Captain sisko traducir turco
133 traducción paralela
Captain Sisko.
Kaptan Sisko.
Captain Sisko, I bring you greetings from your allies in the Klingon Empire.
Kaptan Sisko, size müttefikiniz Klingon İmparatorluğundan selam getirdim.
If there's something up with the Klingons Captain Sisko will find out about it.
Klingonların bir meselesi varsa kaptan Sisko elbette bulur.
Constable Odo and Captain Sisko expressed a similar concern.
Şef Odo ve kaptan Sisko da benzer endişelerini dile getirdiler.
Sooner or later, you're going to have to talk to Captain Sisko.
Er ya da geç, Kaptan Sisko ile konuşman lazım.
Your behavior leads me to conclude that either you've given up your investigation in which case, it's my duty to take over or... you found something- - something so disturbing that you're hesitant to inform Captain Sisko.
Davranışlarından çıkarsamam ya araştırmaktan vazgeçtin bu durumda görevi ben devralmalıyım ya da, bir şey öğrendin öyle rahatsız edici bir şey ki, Kaptan Sisko'ya söylemekte tereddüt ediyorsun.
Frankly, Mr. Worf, I don't care which choice you make but you owe it to Captain Sisko to let him know which side you're on, before it's too late.
Açıkçası bay Worf, seçiminiz beni ilgilendirmiyor ama çok geç olmadan Kaptan Sisko'ya hangi tarafta olduğunu söylemek boynunun borcu.
Where is Captain Sisko?
Kaptan Sisko nerede?
My continued presence on Deep Space 9 would only be a liability to Captain Sisko in his dealings with the Klingons.
Derin Uzay 9'da kalmaya devam etmem Kaptan Sisko'nun Klingonlarla ilişkileri üzerinde yükümlülük yaratır ancak.
Captain Sisko bet me that you would thank him for the rescue before you started complaining.
Kaptan Sisko kurtuluşunuz için teşekkür edeceğinize iddiaya girdi şikayet etmeye başlamadan önce.
Oh, Captain Sisko's right.
Kaptan Sisko haklıydı.
Captain Sisko made it a personal request that I attend.
Kaptan Sisko katılmamı şahsen istedi.
But doesn't this Gabriel Bell human look just like Captain Sisko?
Sence de şu insan Gabriel Bell aynı Kaptan Sisko'ya benzemiyor mu?
Captain Sisko to the Bridge.
Kaptan Sisko köprüye.
Congratulations... Captain Sisko.
Tebrikler, Kaptan Sisko.
Bridge to Captain Sisko.
- Köprüden Kaptan Sisko'ya.
After I talk to Captain Sisko and after you answer a few questions.
Kaptan Sisko ile konuştuktan ve birkaç soruma cevap verdikten sonra.
Maybe after we've got Captain Sisko back we can all stop by Morn's for a drink.
Belki Kaptan Sisko'yu geri getirdikten sonra Morn'un yerine gidip bir şeyler içeriz.
Captain Sisko's dead.
Kaptan Sisko öldü.
She and Captain Sisko didn't get along too well.
Gerçek şu ki, Kaptanla Jennifer çokta iyi geçinemiyordu.
It began about the time you learned of Captain Sisko's death.
Hatırladığım kadarıyla, Kaptan Sisko'nun öldüğünü öğrendiğinde başladı.
- lt's about Captain Sisko.
- Kaptan Sisko'yla ilgili.
I don't think anyone suspected you weren't Captain Sisko.
Kaptan Sisko olmadığından kimsenin şüphelendiğini sanmıyorum.
Captain Sisko would try to fight his way out of this.
Kaptan Sisko bu durumdan savaşarak kurtulmaya çalışırdı.
Well, if it isn't the notorious Captain Sisko and his friend the Tinkerer.
Gelenlere bak, azılı Kaptan Sisko ve arkadaşı Tinkerer.
Captain Sisko was the Emissary.
Kaptan Sisko olduğuna inanıyordun.
Even you have to appreciate the... audacity of Captain Sisko's plan.
Kaptan Sisko'nun cüretkar planını takdir etmek zorunda bile olsak.
I know what I said but I have strict orders from Captain Sisko not to... impinge on your employees freedom of expression.
Ne söylediğimi biliyorum. ama Kaptan Sisko'dan kesin emir var... çalışanlarının ifade özgürlüğünü engelleyemem.
I've already discussed it with Captain Sisko.
Kaptan Sisko ile zaten onu tartıştık.
And what about Odo and Captain Sisko and Dr. Bashir?
Peki ya Odo, Kaptan Sisko ve Dr. Bashir?
Well, if you ask me, Captain Sisko let you off lightly.
Bana sorarsan Kaptan Sisko, seni çok kolay bıraktı.
I don't know why Captain Sisko insists on having me here.
Kaptan Sisko neden ısrarla burada bulunmamı istiyor anlamıyorum.
We'll be departing in five minutes and I'm leaving you in command until Captain Sisko returns.
Beş dakika içinde yola çıkıyoruz ve Kaptan Sisko dönene kadar komutayı sana devrediyorum.
! I take it you talked to Captain Sisko.
- Kaptan Sisko'yla konuştun galiba.
Ops to Captain Sisko.
Harekattan Kaptan Sisko'ya.
So, how long do you think you and Captain Sisko will be on Earth?
Sence Kaptan Sisko ile Dünya'da ne kadar kalırsınız?
I'm not sure what Captain Sisko and I can tell Starfleet about my people that hasn't already been in our reports.
Kaptan Sisko ile Yıldız Filosuna zaten raporlarımızda olanlardan başka ne anlatabileceğimizi bilemiyorum.
Mr. President, I'd like to introduce Captain Sisko.
Bay Başkan, size Kaptan Sisko'yu tanıştırayım.
Captain Sisko has several suggestions on how to combat Dominion infiltration.
Kaptan Sisko'nun Dominyon işgaline karşı koymak için bazı önerileri var.
Admiral Leyton and Captain Sisko walked in here without being searched, without being blood-tested and without having their possessions subjected to phaser sweeps.
Amiral Leyton ve Kaptan Sisko buraya aranmadan kan testi olmadan ve eşyaları fazer ile taranmadan ellerini kollarını sallayarak girdiler.
Captain Sisko, is there something I can do for you?
Kaptan Sisko, senin için yapabileceğim bir şey var mı?
Admiral Leyton, we are receiving a message for Captain Sisko from the Defiant.
Amiral Leyton, Defiant'tan Kaptan Sisko'ya ileti var.
Ops to Captain Sisko.
Komuta Merkezi'nden Sisko'ya.
O'Brien to Captain Sisko. Go ahead.
O'Brien'dan Kaptan Sisko'ya.
I'm afraid Captain Sisko's busy at the moment.
Maalesef Kaptan Sisko şu an meşgul.
The only thing is this fat Captain
Tek sorun, şu şişko çavuş.
This is Captain Benjamin Sisko of the USS Defiant.
Uss Defiant'tan Kaptan Benjamin Sisko konuşuyor.
Computer. This is Captain Benjamin Sisko.
Bilgisayar, Ben Kaptan Benjamin Sisko.
I'm Captain Benjamin Sisko.
Ben Kaptan Benjamin Sisko.
Captain Benjamin Sisko.
Kaptan Benjamin Sisko.
Odo to Captain Sisko.
- Odo'dan Kaptan Sisko'ya.
sisko 23
captain 13054
captain hook 30
captain america 43
captain on the bridge 21
captain's log 402
captain hunter 23
captain lance 29
captains 25
captain kirk 177
captain 13054
captain hook 30
captain america 43
captain on the bridge 21
captain's log 402
captain hunter 23
captain lance 29
captains 25
captain kirk 177