Corona traducir turco
241 traducción paralela
I've got'enry Clay or Corona, Corona?
Corona var, Corona.
- Certainly sir.
- Corona. - Corona. Elbette, efendim.
Corona veniet delectis.
Corona veniet delectis,
We're south-west of Corona.
Corona'nın güney batısındayız.
- We walked halfway from Corona.
- Corona'dan buraya yolun yarısını yürüdük.
- My name's Corona. Like in cigar.
- Adım Corona, puro gibi.
- Evening, sir. - Hi, Corona.
İyi akşamlar.
You and Corona.
- Sen ve Corona...
- Oh. Meet Lieutenant Corona. - Same flight.
- Corona'yla tanış, o da filoda.
- How about you, Lieutenant Corona? How about that?
Ya sen Teğmen Corona?
You want a Corona, Corona? - Too much, huh?
Bir Corona ister misin, Corona?
- No, you're in Corona's wing.
- Sen Corona'nın filosundasın.
I see him. Where's Corona?
Corona nerede?
- Corona. He's gonna try to wiggle it down.
İnmeye çalışacak.
Send Corona down, you land on the main runway.
Corona'yı aşağı yolla, siz ana piste inin.
You look about right, Corona.
Her şey yolunda gözüküyor.
Get your nose down, Corona.
Burnunu indir.
All I wanna know is this :
Tek bilmek istediğim şu : Corona'yı korumak gerektiğinde neredeydin?
Where were you, Lieutenant Pell, when Corona needed cover? He was gunning through Major Saville's line of fire... chasing the same MiG the major had staked out.
Binbaşı Saville'in ateş hattının arasında, MİG'i takip ediyordu.
- I asked Lieutenant Corona for permission.
- Corona'ya sordum, izin verdi.
Let's not pretend you care about Corona's death.
Corona umurumdaymış gibi davranmayalım.
Boy, how about that poor guy Corona?
Peki ya o zavallı adam, Corona?
- For that poor guy Corona.
O zavallı adam, Corona için.
What do you want me to do, say I was lying about asking Corona for permission?
Yalan söylediğimi mi itiraf etmemi mi istiyorsun?
Corona burned on account of me.
Corona benim yüzümden yandı.
Maybe you think it's gonna help Corona.
- Sanki Corona'ya bir faydası olacak.
I had an affair with Juan Corona.
Juan Corona olayında parmağım var.
In x-rays we see a part of the sun that is ordinarily invisible its million-degree halo of gas the solar corona.
X-ray dalga boyunda görünür bölgede göremediğimiz Güneşin milyon derecelerde olan gaz halosunu yani güneşin halesini ( solar corona ) görürüz.
The dark regions of the x-ray sun are holes in the solar corona through which stream the protons and electrons of the solar wind on their way past the planets to interstellar space.
X-ray dalga boyu bölgesindeki karanlık bölgeler güneşin halesindeki lekelerdir. Bu lekeler, proton ve elektronların akışının oluşturduğu solar rüzgarlardır. Yolculuklarını, gezegenlerin arasından yıldızlar arası yola sürdürürler.
- Hotel Corona.
- Hotel Corona.
- Hotel Corona...
- Hotel Corona...
Hallo? Speaking to Hotel Corona? - No, this is a gas station.
- Hayır, burası bir gaz istasyonu.
If you want to go to Hotel Corona, you should know it's close for restoration!
Eğer sen Hotel Corona'ya gitmek istiyorsan, bilmelisin ki, bura restorasyon için yakındır!
Smith Corona?
Smith Corona?
Corona, not Colonna.
Corona, Colonna değil.
He told me it was typed on a 1942 Corona.
1942 model bir Corona'yla yazılmış.
We got another letter from the 1942 Corona.
1942 Corona'yla yazılmış bir mektup daha.
We are entering the star's corona.
Yıldızın koronasına giriyoruz.
Were you born in Corona, New Mexico?
Corona, New Mexico'da mı doğdun?
With metaphasic shielding, we could enter the sun's corona, but the Borg ship would be unable to follow.
Metafazik kalkanlarla güneşin taç tabakasına girebiliriz. Borg gemisi bizi takip edemeyebilir.
I will take it into the corona of the star Vaytan.
Mekiği Vaytan yıldızının halesine götüreceğim.
That star has a dense corona and would emit very intense radiation.
O yıldızın yoğun bir halesi var ve yoğun radyasyon yayacaktır.
My own research suggests Vaytan's corona is extremely unstable.
Katılıyorum. Kendi araştırmam Vaytan'ın halesinin aşırı dengesiz olduğunu gösteriyor.
The thought of being able to penetrate a star's corona.
Bir yıldızın halesine girebilmek fikri.
I am one million kilometers from the star's corona.
Yıldızın halesinden bir milyon kilometre uzaktayım.
I am now engulfed in the corona.
Şu an halenin içindeyim.
Take it out of the corona.
Haleden dışarı çevirin.
Sir, the shuttle is entering the corona.
Efendim, mekik haleye giriyor.
- Who is it?
- Kim? - Corona.
Protect a shuttle within a star's corona?
Bir yıldızın halesinde mekiği korumak mı?
She is headed into the sun's corona.
Güneşin halesine gidiyor.