Email you traducir turco
853 traducción paralela
Should I email you?
E-postayla göndereyim mi?
We're gonna email you to Karen in New York.
Karen'a New York'ta e-mail atacağız.
I'll email you an outline when I'm done
Bitirdiğimde bir özetini mail atarım sana.
I much prefer working with people over email than face to face. Else you tend to get into all these meaningless arguments and details. Over email you have to think a bit before you send off a reply.
İnsanlarla yüzyüze çalışmak yerine, mail ile iletişim kurmayı tercih ederim çünkü mail atarken düşünme payınız oluyor ama yüzyüze çalışırken asıl konu dışında dikkat edilmesi gereken şeyler var
- We have a copy of a recent email you sent, offering the video of your friend's death to the Fox network.
Fox Medya Şirketi'ne, arkadaşının ölüm videosunu satmayı teklif ettiğin e-mail'in bir kopyasını bulduk.
I'll email you regularly,
Sürekli olarak e-mail atacağım sana.
I'll email you on Pooja's computer
Sana Pooja'nın bilgisayarından göndereceğim.
He can email you a zrobiæ chaff.
Seni soyup soğana çevirir ve senin ruhun bile duymaz.
I'll email you the info later
Bilgileri email ile daha sonra gönderirim.
Every little lad will email you.
Küçük veletler sana e-posta gönderecek.
It would be really fun if we could find an alien that could, you know, send me an email or twitter or whatever, all day long, but the profound question is life or nonlife.
Eğer tüm gün buyunca mail atan, twitterde gezen, Vesaire uzaylılar bulsak Bu gerçekten çok komik olurdu, Ama önemli olan soru hayat olup olmadığı.
Do you mean the email address?
E-posta adresini mi diyorsun?
Yeah, don't you know about email?
Evet, Email hakkında bir şeyler bilmiyor musunuz?
Ben, my boyfriend, saw that email, that picture and he thinks that you and I...
Erkek arkadaşım Ben, e-mail'i o resmi gördü ve senle benim-- -
Maybe you can get into her email, check her messages or something.
Belki e-mail'ına girip mesajlarına falan bakabilirsin.
If you recall, I made it clear in my syllabus I would receive papers via email if you can't get them to me directly.
Hatırlarsan, dersimde ödevleri elden teslim edemezseniz e-maille kabul edeceğimi de söylemiştim.
- You have email, don't you?
E-mailin var değil mi?
And it was an email from him that I got yesterday that I didn't tell you guys about.
ve dün ondan bir e-mail aldım ama size söyleyemedim.
- Why didn't you ever email me?
- Neden hiç e-mail atmadın?
- But you don't have a... phone number, an address or an email? - No. Fax.
ama bir telefon numarası, bir adres, e-posta ya da fax numarası yok değil mi?
You have my email.
E - postamı biliyorsun.
So why didn't you write a letter, send an email?
Neden mektup yazmadınız ya da e-posta göndermediniz?
Keeping in touch would be a lot easier if you got an email account.
E-posta adresiniz olsa iletişim kurmamız çok daha kolay olur.
We need you to email it to us.
Bize e-posta olarak göndereceksin.
Edwin... How do you know Estelle's email password?
Edwin, Estelle'in şifresini nerden biliyorsun?
But I think that I'm beginning to understand why you sent me that email.
Ama sanırım bana o maili neden gönderdiğini anlıyorum.
No, Idol Lulu, still not... have you received my email?
Hayır, bu Lulu, bu nasıl olabilir... bana elektronik posta atan siz miydiniz?
Did you get my email?
E-postamı aldın mı?
I only made a special music video for you, I just sent it to you by email.
Ben sadece senin için özel bir müzik videosu yaptım ve e-mail yoluyla gönderdim.
Didn't you get my email?
E - Mail'imi almadın mı?
So you didn't send that email on black magic, right?
Yani o kara büyüyle ilgili maili sen göndermedin, öyle mi?
Their in-office email says you caught Mike's killer.
Şirket içi elektronik mektuplarına göre katili yakalamışsınız.
You don't think your every phone call... and email isn't being screened?
Herhalde her telefon konuşmanın... ve elektronik postanın görüntülendiğinden haberdarsındır?
- Uh, I sent you an email.
- Size bir e-posta yollamıştım.
I got an e-mail from you, I guess by mistake but I think I can help you.
Senden bir email aldım, Sanırım bir yanlışlık var ama sana yardım edebilirim.
You must think I'm the biggest loser, sending my friends e-mails begging for money.
Benim email atarak arkadaşlarına yalvaran ve para isteyen bir salak olduğumu düşünüyorsun değil mi?
I'd like you here to look at one Citi email,
Citi ` den gelen e-postalardan birisne bakmanızı istiyorum.
I'm layin'out the story now and then I'll email it to you.
Şu an hikâyenin taslağını yapıyorum, bitince size mailleyeceğim.
You've got email.
Bir mailiniz geldi.
You know, you lose weight... and then you put back on weight... and then you call them a bunch of times... and you try and email and then they move or they change their email... but that's just love.
Verdiğin kiloları geri almak. Onu defalarca aramak. Email atmak ve onun taşınması veya email adresini değiştirmesi.
I'd like you here to look at one Citi email,
Citi'den gelen e-postalardan birisne bakmanızı istiyorum.
But if you want I can give you his email address.
Ama eğer istersen sana Martin'in e-posta adresini verebilirim.
I'll look for my notebook and I'll give you his email address.
Şimdi not defterime bakıp, adresi vereceğim sana.
You got an email from the Australian Consulate.
Konsolosluktan mail geldi.
When I talked about sending an email to Janelle, you changed the subject.
Janelle'e e-mail göndermekten bahsettiğimde, konuyu değiştirmiştin.
Mac, there's an email for you
Kimden? - Shyam
Don't you know? You brought the email!
Benim Shyam adinda bes arkadasim var.
You know when to grab a bite I didn't get this email, you dig? I don't want to talk to that ingrate
Kendisini hava alanindan almani rica ediyor
CAN YOU EMAIL ME THE MAREVA FILE?
Mareva dosyalarını e-mailime gönderebilir misin?
Can you email me the mareva file?
Mareva dosyalarını e-mailime gönderebilir misin?
Here is the email correspondence between you and Dr. Collier, which directly contradicts this notion that you and he were only friends.
İşte Dr. Collier ile aranızdaki e-posta mesajları. Sadece arkadaş olduğunuz iddianı yalanlıyor.
you know 156049
you know what 23733
you see 13602
young 1055
your 1839
youtube 39
you will be 199
yours 1007
yourself 387
you got this 563
you know what 23733
you see 13602
young 1055
your 1839
youtube 39
you will be 199
yours 1007
yourself 387
you got this 563
you got it 4932
youn 21
younger 104
you are 6060
you're cute 195
you can do it 1412
youth 73
you suck 398
your phone 169
you bitch 789
youn 21
younger 104
you are 6060
you're cute 195
you can do it 1412
youth 73
you suck 398
your phone 169
you bitch 789
you okay 9168
your own 34
your hat 64
your honor 7894
you know that 5741
your full name 16
you got a pen 63
you tell 24
you're welcome 5601
you well 16
your own 34
your hat 64
your honor 7894
you know that 5741
your full name 16
you got a pen 63
you tell 24
you're welcome 5601
you well 16