Fitz traducir turco
1,834 traducción paralela
Fitz wanted to be here, but I told him to give you a little bit more time.
Fitz burada olmak istedi, fakat ona sana biraz daha zaman vermesini söyledim. Leo...
I need to talk to him, Fitz, please.
Onunla konuşmam gerekiyor, Fitz, lütfen.
"Sincerely, Fitz, Mellie, Cyrus, and your entire White House family."
En içten dileklerimizle, Fitz, Mellie, Cyrus, ve tüm Beyaz Saray ailesi "
Because he knows that even without Daniel Douglas, you could slaughter Fitz and the general and become President.
Neden? Çünkü o, Daniel Douglas olmadan da, Fitz ve generali katledebileceğini ve başkan olabileceğini biliyor.
How was that, Fitz?
Bu nasıldı, Fitz?
Fitz stickers.
"Fitz yapışkanları"
Mr. Fitz!
Bay Fitz!
"He who is without sin," Mr. Fitz.
Günahsız kimse yok, Bay Fitz.
Mr. Fitz, what's going on?
- Bay Fitz, neler oluyor?
Mr. Fitz?
Bay Fitz?
I didn't realize that you and Mr. Fitz were still so close.
Bay Fitz ile hala böyle yakın olduğunu fark etmemiştim.
Well, Mr. Fitz is too much of a gentleman to kick you to the curb.
Bay Fitz, senden kurtulmayacak kadar centilmen biri.
I'm guessing that you've done some lying yourself when it comes to Mr. Fitz.
Konu Bay Fitz olunca kendine yalanlar söylemişsin sanırım.
I'll be seeing Fitz out of class, too.
Ders çıkışı da kalıyorum.
My dad drafted me to co-direct the spring play with him.
Babam, Bay Fitz ile bahar oyunu hazırlamamı planlamış.
Mr. Fitz, is that you?
Bay Fitz, siz misiniz?
Mr. Fitz isn't here, and I don't want to be here by myself because... anyway, as soon as you get this message, please come to the school and pick me up immediately.
Bay Fitz burada yok. Yalnız kalmak istemiyorum çünkü her neyse bu mesajı alır almaz lütfen okula gel ve beni hemen al.
Mr. Fitz?
- Bay Fitz?
Maybe it's somebody who's working on the play with Mr. Fitz.
Belki Bay Fitz'in tiyatroya seçtiği başka biridir.
I would really like to, but Fitz is making me redo this essay, so...
Çok isterdim ama Fitz makalemi yeniden yazdırıyor.
- Fitz.
- Fitz.
See you around, Fitz.
Görüşürüz, Fitz.
And that's exactly what Fitz ordered when he was there.
Fitz aynısını sipariş etti.
But Mr. Fitz?
Bay Fitz mi?
Mr. Fitz isn't...
Bay Fitz böyle...
Why is Mona stealing papers from Mr. Fitz?
- Niye Bay Fitz'in dosyalarını çalıyor?
Isn't there some sort of Mona-Fitz connection we should be worrying about?
Mona-Fitz bağlantısı için endişelenmemiz gerekmiyor mu?
You're President of the man-haters club, how would you feel about keeping an eye on Ezra Fitz?
Erkek Düşmanları'nın başkanısın gözünü Ezra Fitz'den ayırmamaya ne dersin?
Fitzgerald as in Fitz?
- Fitz'in tam hali olan Fitzgerald?
Why didn't you tell us about Ezra Fitz?
Niye Ezra Fitz'den bahsetmedin?
Do you mean Mr. Fitz?
Bay Fitz mi demek istedin?
Mr. Fitz took time off for a family emergency.
Bay Fitz aile meseleleri için izin aldı.
Yeah, I heard she flipped out in Fitz's class today.
Ya, Bay Fitz'in sınfında çıldırdığını duydum.
I work at Rosewood High School, where Ezra Fitz works.
Rosewood Lisesi'nde çalışıyorum, Ezra Fitz'in çalıştığı yerde.
I saw Fitz's car in the teacher's parking lot.
- Fitz'in arabasını park yerinde gördüm.
Do you think Fitz was behind whatever that was?
Sence bu her neyse arkasında Fitz mi var?
Going to meet with Ezra Fitz? Get in.
- Ezra Fitz'le buluşmak gibi mi?
When you guys started to catch on, I tried to tell Fitz I wanted out.
Farkına varmaya başladığınızda Fitz'e bu işi bırakmak istediğimi söylemeye çalıştım.
Well, if she was upset that she had to dump Mike, maybe she was trying to make Fitz pay.
Eğer Mike'ı terk etmek zorunda kaldığı içi kızmışsa belki Fitz'e bunu ödetmeye çalışmış olabilir.
Fitz is just confirming it.
Fitz de bunu doğruladı.
Does this have anything to do with Mr. Fitz resigning from Rosewood?
Bunun, Bay Fitz'in Rosewood'dan istifa etmesiyle ilgisi var mı?
Fitz, you need to stop drinking.
Fitz, içmeyi bırakman lazım.
Fitz, look at me!
Fitz, bana bak!
Fitz, aside from the fact you hail from the same state,
Fitz, gerçek bir yana aynı eyaletten geliyorsunuz,
Fitz, he is a good man, but I just don't see how he serves...
Fitz, o iyi bir adam, fakat nasıl hizmet ettiğini bilmesemde...
The entire White House press corps is pouring gasoline on the Fitz / Olivia Pope fire.
Tüm Beyaz Saray basın ordusu Fitz / Olivia ateşiyle alevlenmiş durumda.
It's not my fault Fitz makes googly eyes at Olivia in public.
Bu benim hatam değil, Fitz halkın içinde Olivia'ya şehvetle bakıyor.
I would never embrace Fitz's whore.
Fitz'in fahişelerinden birini asla kabullenmem.
This little lunch will work for a few days, but the rumors won't go away, not if you and Fitz slip up.
Bu tatlı öğle yemeği bir kaç gün daha konuşulur, böylece söylentiler alıp başını gidemez tabi eğer Fitz ve sen bir hata yapmazsanız.
( cell phone ringing )
Ezra Fitz, Ravenswood adresi
Fitz.
Fitz.