I should have known traducir turco
1,330 traducción paralela
I should have known.
Tahmin etmeliydim...
I should have known.
Bunu bilmem gerekirdi.
Big Momma, I should have known I could trust you.
Big Momma, sana güvenebileceğimi bilmeliydim.
I should have known better than to reason with your kind, dhampir hunter
Kendi avcı soyundan daha ünlü olmalısın Melez.
I guess I should have known.
Tahmin etmeliydim.
I should have known I couldn't keep Melody from the sea.
Eric haklı, Babacığım. Melodi yi denizden uzak tutamayacağımı bilmeliydim. deniz onun bir parçası.
You know, I should have known this was gonna be hard for you.
senin icin zor oldugunu bilmeliydim.
You can never be sure what a wild animal will do, but I should have known all along that JoJo wouldn't abandon me.
Vahşi bir hayvanın ne yapacağına asla emin olamazsınız, ama en başından bilmeliydim ki JoJo beni asla terk etmez.
I should have known.
Tahmin etmeliydim.
I should have known it was you.
Sen olduğunu tahmin etmeliydim.
I should have known the disappearing-demon routine wouldn't fool you for long.
Kaybolan-iblis numaramın sizi uzun süre kandıramayacağını bilmeliydim.
When she told me a "Larry" kept her waiting, I should have known it was you.
"Larry" bekliyor dediğinde sen olduğunu anlamalıydım.
I practically stamped "AMA approved" on it. I should have known better.
Neredeyse üzerine "AMA onayı" ( Amerikan Sağlık Birliği ) vurdum. Daha iyi tahmin etmeliydim.
No. I should have known that something was wrong.
Hayır. Bir şeylerin yanlış gittiğini anlamalıydım.
I should have known better, Pacey.
Bunu bilmem gerekirdi.
I should have known after last year's ferret incident.
Geçen yılki hafiye olayından sonra bunu tahmin etmeliydim.
I should have known.
Bilmeliydim.
I should have known you'd come here.
Buraya geleceğinizi bilmeliydim.
I should have known from that getup.
Üzerindeki şapşal kıyafetten anlamalıydım.
I should have known they weren't from you.
Senden gelmediğini bilmem lazımdı.
I should have known better.
- Daha iyi bilmeliydim.
Oh, I should have known.
Oh, bunu bilmeliydim.
I should have known it was a mistake, but...
Bunun bir hata olduğunu bilmeliydim, ama...
I should have known she'd be the one to harbor a fugitive.
Senin, bir kaçağın sığınabileceği iyi bir liman olduğunu bilmeliydim.
I should have known. It all makes sense now.
Evet, Tahmin ediyordum, şimdi eminim.
I should have known you were lying.
Yalan söylediğini bilmeliydim.
I should have known fuckin'better.
Böyle olacağını tahmin etmeliydim.
I should have known.
Dikkat etmem gerekirdi.
- I should have known.
- Bilmeliydim.
I should have known!
Anlamalıydım.
I should have known.
Anlamalıydım.
I should have known you two had something to do with it.
Sizin parmağınız oIduğunu biImeIiydim.
I should have known you're the type that jogs.
Bilmem gerekirdi. Koşan tiplerdensin.
I should have known this was too good to be true.
Bunun gerçek olamayacak kadar güzel olduğunu bilmeliydim.
I should have known Borlik was one of them.... a Kampek!
Borlik'in de onlardan biri olduğunu bilmeliydim... bir Kampek!
- I should have known not to tell Mom.
- Anneme söylememem gerektiğini bilmem gerekirdi.
I should have known better.
Daha iyi bilmeliydim.
I should have known better than to bring you along.
Seni getirirken böyle olacağını tahmin etmeliydim.
I didn't- - I should have known. That is so- -
Tahmin etmeliydim, o çok...
I should have known. I'm sorry.
Bunu düşünmeliydim.Üzgünüm.
And I should have known right there.
Ve daha o zaman bilmeliydim.
I should have known.
Bilmem gerekiyordu.
I should have known there were so many Americans just waiting for the opportunity to get on TV and make an ass of themselves?
Birileri, Amerikalıların bir çoğunun televizyona çıkmak ve kendilerinden bir şeyler yapmak için fırsat gözlediklerini bilmeliydi.
I should have known this was a third rate operation.
Bunun üçüncü sınıf bir iş olduğunu baştan bilmem gerekirdi. - Seni takdirsiz kaltak!
It was stupid. I should have known your phone was tapped.
Telefonumun dinlendiğini bilmeliydim.
I should have known...
Bilmeliydim...
I should have known!
Bilmeliydim!
No, I should have known that you would make fun of me.
Hayır, benimle eğlendiğini bilmeliydin.
I guess we should have known if our guy was planting hairs he was planting semen. Yeah.
Tahmin etmeliydik, adamımız olay yerlerine saç ve sperm yerleştiriyor.
I should've known. These guys should not have beentalking to that guy.
Bu adamların onunla konuşmamaları gerektiğini bilirdim.
I should have known...
Hemşire olduğuma göre bunu tahmin etmeliydim.
i should have known better 55
i shouldn't have said that 115
i should have seen it coming 28
i shouldn't have asked 40
i should have said 28
i should go 978
i shouldn't have told you 34
i shouldn't 226
i should tell you 63
i should have 182
i shouldn't have said that 115
i should have seen it coming 28
i shouldn't have asked 40
i should have said 28
i should go 978
i shouldn't have told you 34
i shouldn't 226
i should tell you 63
i should have 182