Is sick traducir turco
4,501 traducción paralela
George is sick with love for the Minister's daughter because he mistakes her righteousness for conviction.
George, temsilcinin kızına sırılsıklam âşık çünkü dürüstlüğünü kanıyor.
The man is sick.
Adam hasta.
Chelsea is sick.
Chelsea hasta.
Beatrice is sick.
Beatrice hasta.
Bethany is sick.
Bethany hasta.
Jochem is sick.
Jochem hastaymış.
The tree is sick.
Ağaç hasta.
Alexis is sick...
Alexis hasta- -
He is sick?
Hasta mı?
Milton, this is sick.
Milton, bu iğrenç bir şey.
This is sick.
Bu iğrenç bir şey.
Everyone else is sick with the stupid flu, and no one else is coming.
Herkes bu aptal grip yüzünden hasta ve kimse gelmeyecek.
Ugh! Magnolia is sick as a dog, and she won't let me leave!
Magnolia bir köpek kadar hasta ve gitmeme izin vermiyor!
Can't you see my daughter-in-law is sick?
Gelinimin hasta olduğunu göremiyor musun?
This guy is sick, you know.
Bu adam aptal, biliyor musun.
Dude, this place... is sick.
Dostum, burası yıkılıyor.
Your father is sick.
Baban içeride. Çok hasta.
This is sick. It's just sick.
İğreniyorum.
My boy Jessaby is sick, and we ask that you heal him so he can serve you better.
Benim çocuk Jessaby hasta. Ondan iyileştirmesini rica et böylece sana daha iyi hizmet edebilir.
Your mom washes dishes and your dad is sick in bed, who'd pay for your school?
Annen bulaşık yıkıyor, baban hasta yatıyor, Okul parasını kim ödeyecek?
That is sick.
Hasta herif!
Harold Dresden's wife is sick.
Harold Dresden'ın karısı hastaymış.
Your mother, The Queen, is sick.
- Annen, Kraliçe hasta.
- Feeling physically sick is not an emotion.
Fiziksel olarak hasta hissetmek duygu değildir.
We want to make sure the house is free of toxins so nobody else gets sick. ( Sighs )
Evinizin toksinden arındığından emin olmak istiyoruz ki bir daha kimse hastalanmasın.
Is that why you made your sisters sick?
Kız kardeşlerini bu yüzden hasta ettin di mi?
- [ Is she sick?
- [ Hasta mı?
Is this your idea of some sick joke...
Bu senin hastalıklı şaka anlayışın mı...
I was in the middle of renovating when I got sick.
Hasta olmadan önce yenileme iş ile uğraşıyordum.
Is she sick?
Hasta mıymış?
Is your friend still sick?
Arkadaşın hala hasta mı?
Alexis is home sick as well.
Alexis ayrıca evde hasta.
I just feel so guilty that mom is missing her vacation because I'm sick, so I told her to enjoy Paris for the both of us.
Kendimi çok suçlu hissettim ben hastayım diye annem gezisini kaçırıyor. Bu yüzden Paris'te ikimiz için de eğlenmesini söyledim.
- Is this some sick joke?
- Aptal bir şaka falan mı bu?
Is he really sick?
O gerçekten hasta mı?
This is some sick shit.
Bu yaptığınız gerçekten alçakça. Bilmem farkında mısın?
No, Georgy is a sick fuck.
Hayır, Georgy sikik bir hasta.
Nicolai is just sick.
Nicolai sadece hasta.
But you are a sick and diseased bag of flesh and that is how you deserve to die.
Fakat sen... hastalıklı bir et yığınısın ve.. işte bu şekilde ölmeyi hakediyorsun.
Is it because I came out sick?
Ben hasta olduğum için mi?
Is all well, or is your wife sick? - Busted!
- Yakalandın!
Eating this way is what's making Darryl so sick.
Darryl'i bu kadar hasta eden bu şekilde beslenmesi.
Is Aunt Deb sick?
Deb halam hasta mı olmuş?
- Is she that sick?
- O kadar mı hasta?
All you humans do is lie and cheat and kill, and I'm sick of it!
Siz insanların tek yaptığı yalan söylemek, aldatmak, öldürmek ve bundan bıktım usandım!
Is she sick?
Hasta mı o?
How sick is he?
Nasıl bir hastalık bu?
Is Cathy sick, Dermo?
- Cathy hasta mı, Dermo?
Well, money's no good, is it, When you're sick and bleeding out your ears?
Hastalanıp kulaklarından kan geldiğinde para bir işe yaramaz öyle değil mi?
Is Booth sick?
Booth hasta mı?
Right, but is he "Dying today" sick or "Can't play soccer but still hanging on" sick?
Evet ama bugün ölecek kadar mı hasta yoksa futbol oynayamasa da dayanabilecek kadar mı hasta?