Jaz traducir turco
116 traducción paralela
Jaz.
Jaz.
Jaz!
Jaz!
[Soft jazz song]
[Hafif Jaz Şarkısı]
I suggest we start on Valo IIl, where an ad hoc leader named Jaz Holza lives.
Valo III'ten başlamamızı öneriyorum, orada geçici lider Jaz Holza yaşıyor.
I'm going to be a famous jazz musician.
Ben ünlü bir jaz müzisyeni olacağım.
- There's jazz clubs, karaoke. - [Clearing Throat]
- Jaz klüpleri var, karaoke.
You like Earth jazz, she prefers Klingon opera, so you compromise.
Sen dünya jazından hoşlanıyorsun, o Klingon operasını tercih ediyor, yani sen ödün veriyorsun.
And I'm going to the park to jam with the Little White Girls Blues Quartet.
Ben de Küçük Beyaz Kızlar Jaz resitalini dinlemek için parka gideceğim.
Train the four of'em up for one of them jazz bands.
Dördünü jaz grubu için eğiteceğim.
Maybe some jazz or classical.
Belki jaz veya klasik müzik.
Prisoner number 98H432, Jaz Hoyt.
Mahkûm No, 98H432, Jaz Hoyt.
Not without seven years of ballet and two of jazz tap, we're not.
Yedi yıl bale eğitimi ve iki yıl jaz eğitimi almadan olmaz.
Hey, Jaz, I need an ask.
Hey, Jaz, bir isteğim olacak.
I blame the Internet, And the return of swing music,
İnterneti suçluyorum. Bir de Jaz'ın tekrar popüler olması.
Can you show me where the jazz section is?
Jaz bölümü nerde gösterebilir misin?
Jazz?
Jaz?
You know damn well you don't want to hear jazz.
Sen de lanet olası jaz dinlemek istediğini biliyorsun.
Ooh, Venipod, Rain Wiffle, E-Jazz.
Veanapot, reynvifil, e-jaz.
And Guillaume Tarrant, that's Jaz Hoyt.
Ve Guillaume Tarrant, bu Jaz Hoyt.
Look, I know that Russian cocksucker's been talking smack about me, Jaz, but you can't trust that motherfucker.
Bak, O ibne Rus'un benim hakkımda atıp tuttuğunu biliyorum Jaz, ama o orospu çocuğuna güvenemezsin.
But my friend Jaz here is not.
Ama arkadaşım Jaz öyle değil.
Well, Jaz is feeling the clock has run out.
Jaz, saatin dolduğunu düşünüyor.
Jaz Hoyt's sitting in the hole because of the Reverend Cloutier.
Jaz Hoyt delikte kalıyor, sırf Papaz Cloutier yüzünden.
Now I got to tell Jaz.
Şimdi Jaz'a söylemem lazım.
Smoking's bad for you, Jaz.
Sigara sağlığına zararlı Jaz.
- Kill Timmy Kirk, Jaz.
- Timmy Kirk'i öldür, Jaz.
That's what you said when Jaz Hoyt implicated you in Jim Burns'murder.
Jaz Hoyt seni Jim Burns cinayetinden suçladığı zaman da bunu söylemiştin.
- My friend Max here just corroborated Jaz Hoyt's version of the truth.
- Arkadaşım Max... Jaz Hoyt'un tanıklığını kuvvetlendirecek bir ifade verdi.
Look, Jaz, I know that because you were the one in charge of the work detail that day, you've taken the heat for the rest of us.
Bak Jaz, o gün iş planında sorumlu görünen sen olduğundan dolayı, olayın sorumluluğunu bizim üstümüzden aldın.
Jaz, you confessed to several murders, including Jim Burns.
Jaz, Jim Burns olayını da içeren bir dizi cinayeti itiraf ettin.
Lord, we also ask you to bless Jaz Hoyt... who took full responsibility for sealing Reverend Cloutier in the wall.
Tanrım, ayrıca senden Rahip Cloutier'i... duvarın içine kapattığını kabul eden Jaz Hoyt'u da kutsamanı istiyoruz.
Jaz is a good man, Lord, who suffers needlessly in solitary confinement.
Jaz iyi bir insan Tanrım, tecritte gereksiz yere acı çekiyor.
So you know about Jackie Legs?
O zaman Jaz-ckie ayaklarını da biliyorsundur?
Jaz Hoyt isn't very coherent these days.
Jaz Hoyt bu günlerde pek uyumlu değil.
Jesus and Jaz,
İsa ve Jaz,
Jaz?
Jaz?
Jaz, it's very important that we talk.
Jaz, konuşmamız gerekiyor.
I'm thrilled when anyone shows an interest in Jaz Hoyt.
Jaz Hoyt'a birilerinin ilgi göstermesi beni heyecanlandırıyor.
This whole Jaz-bad - biker thing is part of his delusion.
Bu kötü motorcu Jaz saçmalığı aslında bir sanrı.
And on a more controversial note, in a stunning defeat for state prosecutors, convicted murderer Jaz Hoyt's death sentence was overturned.
Tartışmaya neden olan bir konu da, devlet savcılarının şaşırtıcı yenilgisiyle cinayetten mahkûm Jaz Hoyt'un idam cezası iptal edilmesi.
You're telling me that in the eyes of the law, Jaz Hoyt's life is worth preserving and my brother's isn't?
Bana, yasanın gözünde Jaz Hoyt'un hayatının kardeşiminkinden daha değerli olduğunu mu söylüyorsun?
Don't be angry, Jaz-man.
Sinirlenme Jazz.
Oh, you haven't visited Jaz before?
Jaz'ı daha önce ziyaret etmediniz yani?
Well, we feel that in order for Jaz to fully recover, he needs to deal with certain emotional problems.
Jaz'ın tam anlamıyla iyileşebilmesi için kimi duygusal sorunlarıyla yüzleşmesi gerektiğini düşünüyoruz.
Jaz was adopted?
Jaz evlatlık mıydı?
Have you ever tried to find out more about Jaz's birth-parents?
Jaz'ın biyolojik ailesi hakkında bilgi edinebildiniz mi?
Mr. Hoyt, could I have the information
Bay Hoyt, Jaz'ın biyolojik ailesi
- about Jaz's birth-parents?
- hakkındaki bilgileri alabilir miyim?
If you can't do that, even with Jaz Hoyt, you shouldn't be here.
Bunu yapamıyorsan, Jaz Hoyt'a karşı olsa bile, burada çalışmamalısın.
Mrs. Oppenheimer, Jaz is in an extremely volatile mental state.
Bayan Oppenheimer, Jaz şiddetli bir zihinsel durum içinde.
Are you ready, Jaz?
Hazır mısın Jaz?