Leadership traducir turco
2,178 traducción paralela
You know we've been trying to figure out why the Red Flag leadership has been off the grid, right?
Kızıl Bayrak liderlerinin neden sırra kadem bastığını araştırıyoruz ya hani?
Leadership isn't about making friends.
Lider olmak demek, dostluğu bir kenara bırakmak demek.
And she's obviously isn't gonna get the love and respect that we give Hetty, so she uses other leadership tools.
Belli ki bizim Hetty'ye gösterdiğimiz saygı ve sevgiyi kazanamayacak. O da diğer liderlik özelliklerini kullanıyor.
THAT'S A LEADERSHIP QUALITY.
Bu bir liderlik meziyetidir.
- Change of leadership.
- Lider değişimi.
You'll get your leadership vote.
Liderlik oyunu alacaksın.
He has requested an audience with the leadership.
Liderlerle görüşme talep etti.
Hmph. Under your leadership?
Senin liderliğinde mi?
- I'll present it to the leadership.
- Liderlere sunacağım.
Her vision and leadership have single-handedly made this company profitable again.
Onun vizyonu ve liderliği sayesinde bu şirket bir yerden bir yere gelmiş bulunmaktadır.
Welcome to leadership. ?
Başkanlığa hoşgeldin.
I understand why people of our generation, people who aspired to positions of political leadership, etc.., never dear go near that question, because it's a worldview change, it is a fundamental worldview change.
Bizim jenerasyonumuzdan insanların neden politik liderlik gibi pozisyonlara hevesli olduğunu anlayabiliyorum, asla o soruya yaklaşma arkadaşım, o dünya görüşü meydan okuması, o önemli bir dünya görüşü değişikliği.
"Social experiment in China under Chairman Mao's leadership, is one of the most important and successful in human history."
"Başkan Mao'nun liderliğinde Çin'deki sosyal deney, insanlık tarihinin en önemli ve başarılılardan biri."
It's a leadership reward.
Bir liderlik ödülüydü.
I'm not sure where his actual leadership lies.
Gerçek liderliğini nerede gösteriyor bilmiyorum.
Head of the Chicago Black Leadership Council.
Chicago Siyah Liderler Kurulunun Başkanı.
- Division needs new leadership, someone who won't play games with us, someone straight and true.
- Bölüm'ün yeni bir lidere ihtiyacı var. Bizimle oyun oynamayacak, doğru ve dürüst birisine.
Under Walden's leadership, the use of drone strikes...
Walden'ın liderliğinde...
I mean, why would she send me to that leadership conference to see Daniel "Rudy" Ruettiger speak?
Bahsettiğimz şey, o zaman beni neden Daniel "Rudy" Ruettige'yi dinlemek için yönetim konferensına gönderdi
This further fuels the mistrust of Krell's leadership, dividing his men.
Bu Krell'in liderliği hakkında güvensizlik oluşturuyor, adamlarını bölüyor.
All under the loving guidance and leadership of Eli.
Bunların hepsi Eli'ın sevgi dolu rehberliği ve liderliğinde oluyor.
- Yes, you're amazing, with your... your leadership skills, and your joie de vivre...
- Evet, sen önderlik yeteneğinle hayattan zevk almanla hayrete düşürüyorsun.
If only the Armagnacs and the Burgundians would unite under one leadership.
Yalnızca Armanyaklar ve Burgundiyalılar bir liderlik altında birleşebilirler.
That's pride and vanity talking, not leadership.
Bu konuşan gurur ve kibir, liderlik değil.
Clearly, there is no leadership here.
Açıkcası burada lider yok.
With the right leadership, we can make this country... You have been living in a disguised land of righteousness.
Doğru bir lider ile, bu ülkeyi yeniden yapabiliriz... gizli topraklarda yaşıyoruz doğruluk için.
It is our sincerest belief that with the right leadership and with your support, this country will rise again, better, morally superior to what was here before.
Biz bunu içimizden doğru bir lider ile ve sizin desteğiniz ile, bu ülkeyi tekrar yükseltebiliriz. Önce burada ahlaki açıdan üstünüz.
The Democratic leadership figured if they put together an anti-drug bill, and they play it right, they can win big in the November election.
Demokratik önderliği bir anti uyuşturucu tasarısı koyup koyamayacaklarını düşündüler iyi oynadılar ve kasım seçiminde kazandılar.
You are a very smart individual with very weak character, leadership decision-making skills.
Çok zeki birisin karakterin, liderliğin ve karar alma yeteneklerin zayıf.
What should we do with their leadership?
Ya liderlerine ne yapacağız?
Well, the pardon must be universal, specifically including the leadership, or there won't be an accord.
Şey, af genel olmak zorunda özellikle liderler dahil olmak üzere ya da bir anlaşma olmayacaktır.
By dismantling the leadership of the Baja cartel... and the curse of illicit drugs in our country.
... illegal ilaç lanetinden korumak adına harika adımlar attık.
" Wherever Jews lived, there were recognized Jewish leaders, and this leadership, almost without exception, cooperated in one way or another, for one reason or another, with the Nazis.
" Yahudiler nerede yaşadıysa orada meşhur Yahudi liderler vardı. Ve bu liderlik neredeyse istisnasız öyle veya böyle, bir sebep için ya da değil Naziler ile iş birliği yaptı.
Corruption infects the Templar ranks as the leadership sees their role shift from control and protection... to suppression.
Tapınak şövalyelerinde ki yozlaşma egemenliklerini etkilemesiyle Liderlik, kontrol etmek ve korumak olan görevini yok etmek olarak değiştirdi.
- The leadership decides. Gery.
- Kararı yönetim verecek.
- The leadership decides. - Never fucking have.
- Kararı yönetim verecek.
The leadership decides. Gery.
Kararı yönetim verecek, Gerry.
What was his relationship to the leadership?
Liderlikle olan ilişkisi neydi?
Did he eat with the good guys, or did he eat with the leadership?
İyi adamlarla mı, liderliktekilerle mi yerdi?
We have twenty leadership names.
20 liderliğin ismi var.
DISPLAYING LOGOS AND WRITING ARE STRICTLY FORBIDDEN. SO AS COUNCIL MEMBERS, IT'S VERY IMPORTANT THAT YOU HONOR THIS RULE AND PROVIDE LEADERSHIP
Ve siz, öğrenci konseyi olarak bu kurala uyarak diğer öğrencilere önderlik etmeniz çok önemli.
- But you were talking about a new leadership.
- Ama yeni bir liderlikten söz ettiniz.
- Leadership...
- Liderlik...
Change happens because the American people demand it... because they rise up and insist on new ideas and new leadership and new politics for a new time.
Değişiklik olur çünkü Amerikan halkı talep eder... Çünkü yeni fikirler ve liderlik üzerine yeni politikalar geliştirmenin varkti geldi.
Sarah : Under the leadership there.
Liderliğin altında
John McCain has that streak of independence in him that I think is very, very important in our leadership today.
John McCain bağımsız olarak gitmiyor ve bugün gerçekten o önemli liderlerden biri
According to sources in American military leadership there is a planned a series of military exercises in Somalia.
Amerikan askerî liderlerinin kaynaklarına göre Somali'de bir dizi tatbikat plânlanmış.
I thought our sessions were helping us curtail our anger to build better leadership skills?
Toplantılarımızda öfkemizi azaltarak daha iyi liderlik becerileri kurduğumuzu sanıyordum.
Was her strip show one of your Leadership Mantras?
Striptiz gösterisi liderlik vasıflarınıza girmiyor mu?
I have terrible leadership instincts.
Benim liderlik içgüdülerim berbat.
And...'Cause I think, you know, the so called "bluff leadership"
Bence lidermiş gibi blöf yapmak yani sette megafonu alıp bağırmak pek işe yaramaz.