Look at these guys traducir turco
155 traducción paralela
Look at these guys.
Şu adamlara baksana.
- Look at these guys coming up the road.
- Bak herifler nasıl da geliyorlar.
Now look at these guys.
Şimdi şunların haline bak.
Look at these guys, Colton.
Bak şu adamlara, Colton.
- Hunt, take a look at these guys.
- Hunt, şu adamlara bir bak.
Look at these guys.
Bak şu adamlara.
Look at these guys, man.
Şu heriflere bak.
Look at these guys in the weird get-up.
Şu garip kılıklı adamlara bakın.
Take a look at these guys.
- Gel. - Harika. - Gel.
Look at these guys, they're killers
Şu adamlara bak, onlar katil.
Look at these guys.
Şu oyuncaklara bak.
LOOK AT THESE GUYS.
Şunlara bak.
WHOA, LOOK AT THESE GUYS!
Vay, şunlara bakın!
Look at these guys.
Şu adamlara bakın.
Kenny, turn that light on, please so we can get a good look at these guys.
Kenny, ışığı yakar mısın? Ayakta kalanları görelim.
Look at these guys.
Bakın şu çocuklara.
Look at these guys.
Şunlara bak.
Look at these guys!
Şu adamlar bakın!
But look at these guys. They've never had more fun in their lives.
- Eminim çok eğlenmişlerdir.
Look at these guys. They're killers.
Şu adamlara bak, onlar katil.
The opposing force is going, " Fucking hell, look at these guys.
Düşman birlikleri ; " Allah kahretsin, şu heriflere bakın.
Look at these guys.
Şu adamlara bak.
I mean, look at these guys.
Şu adamlara bak.
Look at these guys.
- Şunlara bak. - Oh, Hayır!
Go back and take a look at these guys.
Arkaya geçip şu çocuklara bir bak.
- Look at these guys,
- Şunlara bak.
Hey, look at these guys.
Şu adamlara bak.
I mean, look at these guys.
Dediğim şu, baksana millete.
I'll check these guys after I look at the refugees.
Diyordum ki bir sorununuz olursa, çadırım...
Look at the size of these guys!
Şunun cüssesine bakın!
These guys look hungry enough to eat a horse.
Bunlar bir atı yiyecek kadar aç görünüyor.
And I did one of these : Which I regretted right away, because, you know, he looked at me with that kind of doggy look that guys get.
Şöyle yaptım ama hemen geri adım attım çünkü bana erkeklerin o acındıran bakışı ile bakıyordu.
Look at all these little guys.
Şu ufacık şeylere bak.
You look at one ot their condos. I used to do phone solicitation for these guys.
Ben de telefonla müşteri aradım.
Guys, don't listen, please, to these fucking idiots. Look at them.
Boş verin onu çocuklar, lütfen, bu herif saçmalıyor. inanmayın.
Wow, look at all these guys that want to be my friends!
Sadece demircilik kısmı bana kalır sanmıştım. Hey bak!
[Boy] Look at these fucking guys.
Şu hıyarlara baksana.
Look at all these guys.
Şu adamlara bak.
These guys look at the surfboards, "What the hell are those guys doing?"
Bu adamlar sörf tahtalarına bakıyorlar- - "Ne yapıyor bu herifler böyle?"
Look at all these old guys.
Şu yaşlı heriflere bir bak.
Will you look at these two guys?
Şunlara bakar mısın?
So the boys are pushing it back so these guys can take a look at it.
Çocuklar dışarıda uçağı itiyorlar, görmelisin.
- These two guys in wheelchairs. They're not much to look at.
Bu tekerlekli sandalyeli iki herif hakkında ve çok bir şey peşinde değiller.
And look at these guys.
Şu heriflere bir bakın.
I look around at all these great looking guys and all I want to do is smash their pretty little faces.
Etraftaki bu kadar yakışıklıya bakıyorum ama tek istediğim senin suratını parçalamak.
I would if I could, but I can't ; these guys are coming tomorrow, on a Saturday, and then heading straight down to San Diego to look at another development.
Elimde olsa yapardım ama değil. Yarın gelecekler cumartesi olmasına rağmen. Sonra da direk olarak San Diego'ya başka bir projeye bakmaya gidecekler.
You may have the blueprints of this place, but there's one thing those plans can't show you- - people, guys like Abruzzi- - you so much as look at these cats the wrong way, they'll cut you up.
Buranın planlarına sahip olabilirsin, ama o planların sana gösteremeyeceği bir şey var- - insanlar, Abruzzi gibi adamlar- - Bu kedilere yanlış yönde bakarsan, aniden dümeni önüne kırarlar.
So finally I say to these guys at the next table, "Look, here's the line and here's you."
Sonunda yan masadaki adamlara "Çizgi burada siz buradasınız" dedim.
They're talking to me and I-I look down at the table and I realize that none of these guys were Chinese.
Benimle konuşurlarken onlara baktım ve adamların hiçbirinin Çinli olmadığını fark ettim.
- I'm glad to see youse guys. - Look at these shoes.
Federal hükümet ile hiçbir zaman iş birliği yapmadı. #
Look at these cool guys with the VW Rabbit!
Şuradaki muhteşem Golf Kombi arabalı muhteşem erkeklere baksana.
look at me 7366
look at this 4731
look at him 1555
look at her 948
look at me now 78
look at you 3730
look at that 4253
look at your face 75
look at yourself 268
look at them 596
look at this 4731
look at him 1555
look at her 948
look at me now 78
look at you 3730
look at that 4253
look at your face 75
look at yourself 268
look at them 596