New message traducir turco
429 traducción paralela
1 new message
1 yeni mesaj
You have one new message.
Bir yeni mesajınız var.
A new message from Karnas, sir.
Karnas'tan yeni bir mesaj var efendim.
A new message every day.
Hergün yeni bir mesaj.
Anyway, Eliza hits her answering machine... thinking she's got all these messages... only she hits the wrong button... and instead of pressing the play button... she was recording a new message. Stupid machine.
Her neyse, Eliza aldığı mesajları düşünerek telesekreterinin düğmesine basar ancak dinleme tuşuna basacağına yanlış tuşa basar ve telefon yeni bir mesaj kaydeder.
If it is a new message, what is he calling to say?
Eğer yeni bir mesajsa, ne demek için aramıştı?
You have a new message
Yeni 1 mesajınız var.
First new message : 5 : 25 a.m.
Birinci mesaj : 5 : 25
Next new message : 5 : 48 a.m.
İkinci mesaj : 5 : 48
Next new message : 6 : 13 a.m.
Üçüncü mesaj : 6 : 13
You have one new message.
Bir mesajınız var.
You used to use your panda powers to teach people about sexual harassment, but now you need to teach a new message, a new message that people will find useful again.
Eskiden panda güçlerini kullanıp insanlara cinsel tacizi öğretirdin. Şimdiyse yeni bir mesaj vermelisin. İnsanların yine işe yarar bulacakları yeni bir mesaj.
Christ. Every time I check E-mail, there's a new message from some electronic bimbo... luring me to her site. So I checked it out a few times.
Tanrım, ne zaman elektronik posta hesabıma baksam bazı porno sitelerinin reklamlarıyla karşılaşıyorum ben de bir ikisini denedim ne var bunda!
[Machine Beeps] You have one new message.
[Machine Beeps] Bir mesaj var.
You have one new message
1 yeni mesajınız var.
You have one new message.
- Bir yeni mesajınız var.
You have one new message
Bir yeni mesajınız var.
Myself. "You have one new message."
Kendimi. Bir yeni mesajım varmış.
You have one new message,
Bir yeni mesajınız var.
You have one new message.
Yeni bir mesajınız var.
Ou have one new message. beep )
Yeni bir mesajınız var.
One new message and 12 saved messages.
Bir yeni ve oniki kayıtlı mesajınız var.
You have received ( 1 ) new message.
( 1 ) yeni mesajınız var.
You have one new message.
"Bir yeni mesajınız var."
"You know, David, if I could send a message to humankind, " l would like to send them a New Year's greeting. "
Biliyor musun David, eğer insanlığa bir mesaj gönderebilecek olsam onlara yeni yıl tebriği gönderirdim.
Does this Roosevelt message say anything new?
Roosevelt'in bu mesajı herhangi yeni bir şey söylüyor mu?
I was spared to lure you into another trap through a message of peace from some new and more benevolent Cylon ruler.
Sizi bir başka barış mesajı tuzağına çekmem için hayatım bağışlandı. Yeni ve daha müşfik Cylon hükümdarı tarafından.
Very likely some new Champollion would go on to decode the main message, using our interstellar Rosetta Stone :
Muhtemelen yeni bir Champollion gidip,... ana mesajı, bizlerin yıldızlararası Rozetta Taşı'mızı kullanarak çözecektir.
Lay in a new course for Tau Alpha C and send a subspace message advising them of our arrival. Acknowledged.
Tau Alpha C'ye yeni bir rota çiz ve bir alt uzay mesajı ile varış zamamızı bildir.
He organized fashion shows in department stores and paid celebrities to repeat the new and essential message, you bought things not just for need but to express your inner sense of your self to others.
Neden hep aynı şeyleri giydiğinizi merak ediyorum,... hep aynı şapkalar, aynı ceketler. Eminim ki hepiniz çok ilgi çekicisiniz, harika özellikleriniz var.
As you hear New Age music a powerful message goes to your brain telling you to eat less.
New Age müzik duyuyorsun beynine güçlü bir mesaj gönderiyor ve sana daha az yemeni söylüyor.
I have a message here from the new commanding general.
Yeni komutandan mesaj var.
Krilby, that new soap for the bath... presents a transcribed minute message... "The Tip."
Bu yeni sabun açık bir mesaj veriyor. - Bir ipucu.
Incoming message from the New Berlin colony.
Kaptan, Yeni Berlin kolonisinden mesaj geliyor.
The second message turned out to be a new sequence of DNA with friendly instructions on how to combine it with ours.
İkinci mesaj, dostça bize bir sıra yeni DNA'nın bizimkiyle nasıl birleşebileceğini öğretiyor.
An extensive investigation began about three weeks ago when a message was intercepted... saying that the suspect would be traveling to New Orleans in two weeks... with $ 65,000 suspected for the use of buying guns.
"Şüphelinin iki hafta içinde New Orleans'a " silah alımında kullanılması düşünülen 65.000 dolarla "geleceği öğrenildikten sonra bir inceleme başlatıldı."
Is that message old or new?
O mesaj eski mi yeni mi?
I'm just checking in because I got a message from you and didn't know if it was old or new. So I'm checking.
Yani kontrol ediyorum.
Listen, Kelly, can you please explain to me the outgoing message on our new answering machine?
Kelly, yeni aldığımız telesekreterin cevaplama mesajını bana açıklarmısın lütfen?
"The Message from Vega" has caused thousands of believers and non-believers to descend upon the VLA facility here in the desert of New Mexico.
"Vega'dan gelen Mesaj" inanan ve inanmayan binlerce kişinin New Mexico çölündeki, bu tesise gelmesine sebep oldu.
" President Kennedy had sent a message to Khrushchev through a new private channel that had been established only a month earlier, for a back channel between the White House and Khrushchev.
Başkan Kennedy daha bir ay evvel Beyaz Saray ve Khruschev arasına kurulan gayrı resmi yeni özel hattan Khruschev'e mesaj gönderdi.
But your body's message was, "Look at my shiny new body."
Ama vücudunuzun mesajı açıktı, "Yeni parlak vücuduma bakın."
Two hundred years after the death of Muhammad his message, and the new Arab empire, were transforming three continents.
Hz. Muhammed'in ölümünden 2 yy sonra, O'nun mesajı ve yeni Arap imparatorluğu 3 kıtaya yayılacaktır.
Uh, hey. I just received a message saying you have a new job and you're going to buy me dinner. There's, like, 18 things wrong with that sentence.
Merhaba, az önce bir iş bulduğunu ve bana yemek ısmarlayacağını yazan bir mesaj aldım.
He organized fashion shows in department stores and paid celebrities to repeat the new and essential message, you bought things not just for need but to express your inner sense of your self to others.
Sonra da bunların bağımsız çalışmalar olduğunu iddia etti. Süpermarketlerin içinde moda gösterileri düzenledi. Ünlülere para vererek çok temel ve yeni bir mesajı tekrarlattı :
Hey, have you heard about the crazy new way to send a message today
Hey, bugün mesaj göndermenin çılgınca bir yolu var.
Although Muhammad was initially reluctant to tell others about his experience a new revelation commanded him to make his message public.
Muhammed başlangıçta, yaşadığı tecrübeyi insanlara anlatmakta isteksiz olsa da Yeni vahiy ona mesajını halka duyurmasını buyuruyordu.
The message on his machine says something about New York.
Telesekreterinde de hafta sonunda New York'ta olacağına dair bir not var.
Because he wants you to take a message to the new king Menelaus, younger brother of High King Agamemnon of Mycenae.
Çünkü Mycenae'lı Yüce kral Agamemnon'un küçük kardeşi yeni kral Menelaus'a bir mesaj götürmeni istiyor.
New British office of Ben Travis, please leave a message
Ben Travis'in ofisi. Mesajınızı bırakın.
New British Office, Ben Travis Please leave a message.
Ben Travis'in ofisini aradınız. Lütfen mesaj bırakın.
message 85
messages 113
message deleted 39
message received 96
message one 19
new mexico 112
new man 28
new money 20
messages 113
message deleted 39
message received 96
message one 19
new mexico 112
new man 28
new money 20