Olympics traducir turco
1,121 traducción paralela
Isn't that that kid from the Olympics?
Bu çocuk olimpiyatta deği miydi? Artistik patinaj?
In'68, a bunch of us who were covering the Olympics in Grenoble... decided to go to the best restaurant in town.
1968'de, birkaç arkadaş Grenoble'da Olimpiyatları takip ediyorduk. Kentteki en iyi lokantaya gidelim dedik.
Ancient history.'80 olympics.
Çok eskiden. 80 Olimpiyatları.
Do you seriously expect me to become involved in your sexual Olympics?
Seks olimpiyatlarına katılmamı beklemiyorsun herhalde.
As the only non-blood relative invited they're counting on you to officiate the Olympics.
Davet edilen tek kan bağı olmayan akraba olarak, olimpiyatları yönetmek konusunda sana güveniyorlar.
- So how were the Olympics, Dad?
- Olimpiyatlar nasıldı baba?
She won a silver at the'84 Olympics.
84 Olimpiyatlarında gümüş madalya kazanmış.
One time we went to Special Olympics on a school trip.
Bir kere Özürlü Olimpiyatları için gezideydik.
Remember Jesse Owens at the'36 Olympics?
36 Olimpiyatlarındaki Jesse Owens'ı hatırlıyor musun?
Take it with you to the Junior Olympics.
Çocuk Olimpiyatları'na giderken yanında götür.
Correct. He was trying out for the Olympics.
Doğru.Olimpiyatlar için çalışıyormuş.
And I'm maintaining my amateur status so I can waitress in the Olympics.
Ben de olimpiyatlarda garsonluk yapmak için amatör statümü koruyorum.
He overslept at the Olympics four years ago missed the marathon.
Dört yıl önce uyuyakaldığı için maratonu kaçıran sporcu değil mi?
How do you oversleep at the Olympics?
İnsan nasıl olimpiyatlarda uyuyakalır?
- Sorry about the Olympics.
- Olimpiyat için çok üzüldüm.
Everyone but you is so excited about the Olympics!
Senden başka herkes Olimpiyatları heyecanla izliyor!
Two years have passed since the Olympics.
Olimpiyatlardan bu yana iki yıl geçti.
Two years ago it was proven at the Olympics.
İki yıl önce Olimpiyatlarda denendi.
You've just won gold, silver and bronze in the Morons Olympics.
Moron olimpiyatlarında altın, gümüş, bronz ne varsa kazandınız.
Came in fourth in the last two Olympics.
Son iki olimpiyatta dördüncü oldu.
Skanaker won the gold in the'72 Olympics with it.
Skanaker bununla 1972 Olimpiyatlarında altın madalya kazandı.
- You mean like the Olympics?
- Olimpiyatlar gibi mi?
You'll see her in the next Olympics.
Önümüzdeki Olimpiyatlar'da onu göreceksiniz.
The Trunchbull used to be in the Olympics.
Trunchbull, olimpiyatlara katılmış.
This is Senator Packwood live from the Big'Uns Olympics.
Ben Milletvekili Packwood. Büyük Ayvalar Olimpiyatından canlı yayın.
It'd be like when the Russians boycotted the Olympics.
Rusların olimpiyatları boykot ettiği zamana benzer.
The winner of the sports radio contest gets two tickets to the summer Olympics in Atlanta.
Spor radyosu yarışma yapacak, kazanana Atlanta Olimpiyatları için iki bilet verecek.
I never knew you were a big fan of the Olympics, Al.
Olimpiyatların büyük bir hayranı olduğunu bilmezdim, Al.
Who was named the outstanding boxer in the 1988 Olympics despite being cheated out of a gold medal?
1988 Olimpiyatları'nda altın madalyayı hileli bir şekilde kaybeden boksör kimdir?
Now name the first American city that hosted the Summer Olympics.
Yaz Olimpiyatları'nın düzenlendiği ilk Amerikan şehri hangisidir?
The Summer Olympics have been postponed indefinitely.
Yaz Olimpiyatları belirsiz bir tarihe ertelenmiş oldu.
He's better suited for the olympics.
O Olimpiyatlar'a daha uygun.
What does this look like the Special Olympics?
Özel olimpiyatlara benzer gibi mi?
"I declare the Games in Berlin at the celebration of the first Olympics of the New Era as opened."
"Yeni Çığır'ın ilk oyunları olarak kutlanan Berlin Olimpiyatlarının açılışını ilan ediyorum."
The broadcast of the'36 Olympics was the first TV transmission that went into space.
36 Olimpiyatları, uzay'a yayılan ilk TV yayınıydı...
In the Olympics, yes.
- Olimpiyatlarda, evet.
I was in the Olympics.
Olimpiyatlardaydım.
The Olympics!
Olimpiyatlar!
You were in the Olympics.
Olimpiyatlara katıldın.
That's Olympics.
O resim olimpiyatlardan.
Korea Prepares for the Olympics
Kore olimpiyatlara hazırlanıyor.
- So I can try out for gimp Olympics?
- Özürlü Olimpiyatları'na mı gireyim?
There's a reason it was the longest distance in the ancient Olympics.
En eski zamanlarda, bunun olimpiyatların en uzun mesafesi olmasının bir sebebi var.
It's been the motto for the Olympics for 2500 years.
2500 yıldır Olimpiyatların özü olmuştur.
The Olympics are in 2 years.
Pre, Olimpiyatlar 2 yıl içinde başlıyor.
Organize against them, and goodbye Olympics.
Onlara karşı organizeleşirsen, Olimpiyatlara elveda de.
Yes, my long-term goal is still the'72 Olympics.
Evet, uzun vadeli hedefim hâlâ'72 olimpiyatları.
You'll be facing Viren again at the Montreal Olympics.
Montreal Olimpiyatları'nda, tekrar Viren'le yüzleşeceksin.
No Olympics, period.
Bir periyotluk yok.
One of America's best hopes for the 1976 Olympics runner Steve Prefontaine, is dead.
Amerika'nın, 1976 olimpiyatları için en büyük umutlarından biri koşucu Steve Prefontaine, öldü.
I feel bad for the silver-medal winner in the Olympics.
Olimpiyatlarda gümüş madalya alanlar için hep üzüldüm.