Paterson traducir turco
123 traducción paralela
Last Friday, the Patter Paterson came to collect Eliza's trunk, yes?
Geçen Cuma günü, Patter Paterson Eliza'nın valizini almaya geldi, değil mi?
He came out in his robe last night when the foreigners were making that racket. He didn't do one thing.
Paterson dün gece o sesi... duyup evinden çıktığında... hiçbir şey yapmadı.
- Good to see you.
Selam Bay Paterson.
You see the guy with the curly hair? That's Mr Peterson.
Kıvırcık saçlı olan, işte o Bay Paterson.
Yes, sir, Mr Peterson.
Evet efendim, Bay Paterson.
Listen, I was w...
Ray Paterson. Dinleyin, ben...
Oh, Ray Peterson... whatever you do... don't let them do to you... what they did to me.
Oh, Ray Paterson... ne yaparsan yap... onların seni etkilemesini izin verme... bana yaptıkları gibi.
I'm your neighbour, Ray Peterson.
Şey, ben komşunuz Ray Paterson.
Ray Peterson.
Merhaba, Ray Paterson.
She lives here.
Pardon bu Bay Paterson, o burada yaşıyor.
Do you hear me okay, Mr Peterson?
Beni iyi duyuyor musunuz Bay Paterson?
Do I look like an idiot, Mr Peterson?
Ben bir aptala benziyor muyum, Bay Paterson?
Come now, Mr Peterson.
Hadi, Bay Paterson.
I, Ray Peterson, am placing you under citizen's arrest... for my attempted murder!
Ben, Ray Paterson, sizi... tutukluyorum, komşularımın... katili olarak!
Mr Peterson, where you going?
Bay Paterson, nereye gidiyorsunuz?
In August 1924, I was born Janet Paterson Frame.
Ben ; Janet Paterson Frame, 1924 yılı Ağustos'unda doğmuşum.
In this corner, from Paterson, NewJersey... wearing the white trunks with the black stripe... the winner of 18 of his last 21 fi ghts...
Bu köşede Petterson, New Jersey'den. Siyah üzerine beyaz çizgili şortuyla 21 maçın 18'ini kazanmış olan, Kasırga Rubin Carter!
Paterson was a run-down town, a poor and violent place.
Paterson küçük bir kasabaydı. Fakir ve şiddet dolu bir yerdi.
I came back to Paterson... the all-Army European welterweight champ.
Ünvanlı bir dövüşçü olmuştum. Paterson'a geri döndüğümde ordunun Orta-Hafif Siklet Boks şampiyonuydum.
Rubin'Hurricane'Carter from Paterson, NewJersey... and Joey Cooper, who is currently undefeated. Yeah!
Bir köşede Paterson New Jersey'den, Rubin Carter ve diğer köşede ise ayakta zar zor duran Joey Cooper'ı görüyoruz.
ln this corner, from Paterson, NewJersey... wearing the white trunks with blackstripes... Rubin'Hurricane'Carter!
Bu köşede Paterson, New Jersey'den siyah üzerine beyaz çizgili şortuyla Kasırga Rubin Carter!
Dan Peterson. Forensic.
- Dan Paterson, adli tıp.
Remember when those Paterson Guidos caught you up at Garret Mountain... ... and you were in your dad's car...
Hatırlıyor musun, o Paterson'lu tipler seni Garret Dağı'nda sıkıştırmıştı babanın arabasındaydın...
Albert splits Nutley with the D'Alessios and Barone keeps everything north of Paterson.
Albert, Nutley'yi D'Alessio Kardeşler'le bölüşüyor ve Barone, Patterson'un kuzeyindeki her şeyi alıyor.
I think bill Pope and Owen Paterson should've been nominated.
Bence BiII Pope ve Owen Paterson aday oImaIıydı.
Redhead. Paterson, New Jersey.
" Kırmızı kafa, Paterson, New Jersey.
Linda, of Paterson, New Jersey.
Paterson New Jersey'den Linda'yı tanıştırayım.
Remember what he did at the Bund meeting in Paterson?
Paterson'da Bund toplantısında ne yaptığını hatırlıyor musun?
Train to Paterson, New Jersey with stops at Hoboken, West Orange and Trenton, departing platform nine.
9. Perondan kalkan Paterson, New Jersey treni, Hoboken... West Orange ve Trenton'da duracak.
Train 5-b to Paterson, New Jersey, with stops at White Plains, Hoboken and Trenton, leaving in five minutes from gate three.
White Plains, Hoboken ve Trenton'da duracak olan Paterson, New Jersey 5-B treni 5 dakika sonra 3. perondan kalkacak.
i'm gonna take him to that warehouse in paterson - and drive fucking...
Onu Paterson'ların ambarına götürüp arabayı onun...
Serum from the lab in paterson is three days, minimum.
Paterson'un laboratuvarındaki serum en fazla 3 gün dayanır.
As for me being a gunslinger, I've just got this one granddaddy Paterson Colt and a borrowed belt to stick it in.
Silahlı haydut olmama gelince, dededen kalma Paterson tabancam ve onu koymak için ödünç aldığım bir kemerim var.
New York Governor David Paterson has come under increased criticism with a recent poll showing that 51 % of New Yorkers would actually prefer disgraced former Governor Eliot Spitzer running things in Albany.
New York valisi David Paterson son yapılan anketlere göre % 51 düşüş gösterdi ve New Yorkluların yaşanan kötü olaylara rağmen eski vali Eliot Spitzer'ı... tercih ettiği ortaya çıktı.
Governor David Paterson and former Governor Eliot Spitzer!
Vali David Paterson ve eski vali Eliot Spitzer!
David Paterson and Eliot Spitzer, everybody!
David Paterson ve Eliot Spitzer, millet!
This is Detective Patterson here from missing persons.
Ben kayıp kişilerden dedektif Paterson.
Now, Patterson, I want you to get down to the Richmond police station with your crew and take over.
Şimdi Paterson, ekibinle beraber Richmond Polis İstasyonu'na gitmeni ve devralmanı istiyorum.
- So Patterson's right?
Ama bir sonuca ulaşmadı. - Yani, Paterson haklı?
Patterson? I have that reverse phone record.
Paterson, telefon kayıtlarıyla ilgili fikrimi değiştirdim.
This is Detective Patterson here, Ms. Robertson.
Ben dedektif Paterson, Bayan Robertson.
Geithner's chief of staff is Mark Paterson, a former lobbyist for Goldman and one of the senior advisors is Lewis Sachs, who oversaw Tricadia, a company heavily involved in betting against the mortgage securities it was selling.
Geithner'in baş yardımcısı eski Goldman lobicisi Mark Patterson'dir. Önemli danışmanlardan biri de sattığı mortgage kağıtlarının kaybedeceğine oynayan Tricadia'yi denetleyen Lewis Sachs'tır.
We got a cop, Frank Paterson, who took two in the vest.
2 polis, Frank Paterson
I saw Paterson pulling up outside.
Dışarıda Paterson'ı gördüm giderken.
You went to get me a glass of water and now your mom, Paterson, and Jerome are dead?
Bana bir bardak su getirmeye gitmiştin ve şimdi annen, Paterson ve Jerome öldü mü?
Paterson wasn't after you.
Paterson senin arkanda değildi.
And if Jerome came through the window when I was in the bathroom getting you water, you would've had time to stab him, and go downstairs and kill Paterson.
Ve eğer Jerome camdan geldiyse Ben sana banyodan su getirirken, Onu bıçaklamak için ve aşağı inip Paterson'ı öldürmek için zamanın oldu.
Just one of the Riverton Seven that was a little crazy, dressed up like the Ripper, killed your mom, and Paterson, and four of his birth-mates before we finally stopped him.
Sadece Riverton 7lisinden biri Katil gibi giyinip delirdi, Annesini Paterson'ı ve 4 arkadaşını öldürdü
Yes!
Yürü Bay Paterson!
It's Carol Peterson from next door.
Ben Carol Paterson, yan taraftan.
You betcha, Mr Peterson.
Bana güvenebilirsiniz Bay Paterson.