English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ P ] / Pr

Pr traducir turco

1,027 traducción paralela
Or else how would the PR team get your number and call you?
Yoksa Halkla İlişkiler bölümü telefonunu nereden bilip seni arasın?
Then a PR guy said this weird thing to me....
Sonra halkla ilişkilerden biri bana garip bir şey söyledi.
I talked our PR man, Brian, into coming along.
Halkla ilişkiler temsilcimiz, Brian, bize katılmaya ikna ettim.
And I'm Gary Danziger, John Norman's PR man.
Benim adım Gary Danziger, John Norman'ın tanıtımcısı.
Idiot McGrath and his shitty PR schemes.
Salak McGrath ve pis Halkla İlişkiler.
Pr � paration.
Preparasyon.
Kimberly told me she saw you talking to their PR guy, Gibson.
Kimberly bana santral görevlisi Gibson'la görüştüğünü söyledi.
Yes, he worked for a PR firm in Beppu, and often stopped by my restaurant on his way to their Kokura branch.
Evet, Beppu'da bir halkla ilişkiler firmasında çalışıyordu ve sık sık yolunun üstündeki restoranıma uğrardı.
It's a PR company.
Arık dürüst bir hayat süreceğim.
Hire a PR person. Be aggressive. Advertise.
Yani gerçekten bir işe başlamaktan bahsediyorum.Bir yardımcı tutarsın.
And the PR men kissing ass, ass that you kicked.
Halkla İlişkiler de senin tekmelediğin kıçları yalıyor.
It's great PR though, isn't it, Hub?
Ama ödüle layık değil mi?
Because you rescued Miss Minmay the PR department told me to pardon you.
Bayan Minmay'i kurtardığın için.. ... Hİ departmanı bana seni affetmemi söyledi.
! - The PR lady is here.
- Halkla İlişkilerden Hanımefendi burada Efendim.
- Soviet PR has never been better.
- Sovyet PR'ı hiç daha iyi olmamıştı.
Pr eparing the feast, my father, Dave Whiteman...
Şöleni hazırlayan babam Dave Whiteman.
I mean, a total princess. But once I let go of my illusions and my stupid pr econceptions...
Ama yanılgılarımı ve saçma ön yargılarımı kenara bırakınca..
I perceived your kindly features at once, master carpenter, and was a... wonderin'whather pr'aps you might wishto devote a little of your precious... - time to me timber leg.
Sizi ilk gördüğüm anda nazik biri olduğunuzu anladım, marangoz usta ve tahta bacağım için değerli zamanınızdan ayırıp ayıramayacağınızı merak ediyordum.
That goes the same for pr ¡ nc ¡ pals.
Bu, müdürler için de geçerli.
What? And spoil three years of good PR?
3 yıldır süren halkla ilişkiler kampanyasını rezil mi edelim?
I still depend on the old PR-24.
Ben hâlâ bildiğimiz copa güveniyorum.
- I'll get a PR man and we'll see.
- Halkla ilişkiler sorumlumuzu çağırayım.
I'm Army PR. Call me Bruce.
Ben Halkla İlişkiler'deyim.
PR's my specialty.
Halkla ilişkiler konusunda uzmanımdır.
- Italians in a PR joint?
- Porto Riko mekanında İtalyanlar mı?
Okay, say he lives. All he knows is that Brennan took out two PR drug dealers.
Bildiği tek şey, Breann'ın Porto Rikolu iki satıcıyı öldürdüğü.
But you used to work in PR for Glick and Featherstone.
Ama Glick ve Featherstone için halkla ilişkilerde çalışmıştın.
Can't say yid, heeb, zeeb, kike, mackie, dego, ginny, wop, ginzo, greaser, greaseball, spick, beaner, oya, tiger, PR, Mick, donkey, turkey, limey,
( etnik kökenler için aşalağıyıcı kelimer ) yid, heeb, zeeb, kike, mackie, dego, ginny, wop, ginzo, greaser, greaseball, spick, beaner, oya, tiger, PR, Mick, donkey, turkey, limey,
To combat underarm perspiration, I use Printil after my bath for all-day protection.
Koltuk altı terlemesi de dert değil her gün düştan sonra Prıntıl kullanıyorum böylece gün boyunca rahatım.
When I was. In pr. Ison I saw Bufano.
Hapisteyken Bufano'yu görmüştüm.
I don't know. I would just like to be thought of as more than The Flash PR flack.
Bilemiyorum, Flash'in sozcusu olmaktan daha fazlasi olarak gorunmek isterim.
I spoke to my PR woman and she said,
Halkla ilişkiler sorumlumla konuştum, dedi ki...
It was a PR job... and I was apprehensive of her reaction to Mimi... who tended to upstage every other woman in sight.
Bu bir reklam meselesiydi ve ben etraftaki tüm kadınların içinde dikkatleri çeken Mimi'ye tepkisinden endişe ediyordum.
As long as PR is disseminating information that we're sending the Indians one of their own nobody will be asking you to weave any baskets or make it rain.
Bilgi almak amacıyla Kızılderililere, onlardan birini gönderiyoruz. Kimse senden sepet örmeni veya yağmur yağdırmanı istemeyecek.
That "people company" line is great PR.
"İnsanlarla Arası İyi Şirket" sloganı çok iyi bir reklam.
Oh, I love when you use your high-powered PR connections.
İş ilişkilerini kullanmana bayılıyorum.
Although FDA judges that the reported reactions are not sufficient to j-justify removal of these pr-products from the market, they are sufficient to warrant the proposed mandatory label warnings. "
Bakanlık yargıçları rapor edilen etkilerin ürünleri piyasadan kaldırmaya yetmeyeceğini, ancak ürün etiketlerinde bu etkileri.. ... ve bunun zorunlu olduğunu bildirdi.
Freeze.
Kıprıdamayın.
From vice president of a PR firm to apple maker?
Halkla İlişkiler başkan yardımcılığından elma yetiştiricisine.
And maybe put a positive spin on what is decidedly a PR nightmare.
Belki de, birde diğer tarafından bakmak gerekirse, bu kesinlikle bir Güçlü İlişkiler kabusuna dönebilir!
Oh, sure, we men of the foot might have a slight PR problem but once you've tried shoe, you never go back.
Tabi biz erkeklerin ufak tefek prostatları olabilir ama ayakkabıyı bir kez giydiğinde, bir daha dönüşü yoktur.
But at least our PR people are thrilled
Fakat en azından halkla ilişkilerimiz onları heyecanlandırdı
It's just a bloody PR exercise.
Allahın belası bir halkla ilişkiler çalışması.
- No, it's some PR for the school.
- Hayır, okulun tanıtımı için.
You and that goddamn PR firm you hired.
Senin ve tuttuğun halkla ilişkiler şirketinin.
No, you were in PR.
Evet, sen halkla ilişkilerdeydin.
PR.
İşlerde.
Bernice is in charge of PR.
- Bu Bernice, PR sorumlumuz.
I suppose the fact that I discovered the message means I have PR value.
Mesajı keşfettiğim için halkla ilişkilerde değerliyim galiba.
Why would he trade all that for running, say a piece of the PR at a powerful complex conglomerate like your dad's?
Bütün bunları babanınki gibi güçlü kompleks bir şireketteki halkla ilişkiler işine neden değişsin ki?
I have initially a connery? to make for Pr Leiber.
Önce Pr.Leiber için yapmam gereken b.. tan bir şey var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]