English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ P ] / Psychiatry

Psychiatry traducir turco

383 traducción paralela
Modern psychiatry has a way of dealing with these problems.
Modern psikiyatri bu problemlerle başa çıkıyor madam.
But I guess he knows all there is to know about psychiatry.
Eminim ki psikiyatri konusunda oldukça bilgidir.
The very word "psychiatry"... Doesn't it fill you with shame?
"Psikiyatri" lafı bile seni utandırmıyor mu?
That reminds me of my professor in psychiatry, Dr. Brulov.
Bu bana psikiyatri profesörüm Dr. Brulov'u hatırlatıyor.
Not New York. In Boston at the psychiatry convention.
New York'ta değil, Boston'daki Psikiyatri Konferansı'nda.
My dear child, do you think old Alex Brulov, one of the biggest brains who is in psychiatry, is unable to make out two and two come out four?
Sevgili çocuğum, sence yaşlı Alex Brulov psikiyatrideki en önde gelen insanlardan biri 2 kere 2 kaç eder bilemeyecek mi sandın?
I have respect for psychiatry and great contempt for meddling amateurs who practice it.
Psikiyatriye sonsuz saygım vardır... ama şu etrafta dolanıp, pratik yapan amatörlere de çok teessüf ediyorum.
Save your psychiatry for your next job!
Psikiyatri bilginizi yeni işinize saklayın!
I'm not using psychiatry, Miss Kelly.
Psikiyatri bilgimi kullanmadım Bayan Kelly.
You're not an expert on psychiatry, but you made the diagnosis.
Psikiyatri uzmanı değilsiniz ama teşhisi siz koymuşsunuz.
- Are you trained in psychiatry?
- Psikiyatri eğitimi aldınız mı?
He's the speaker at our Psychiatry Club this evening.
Bu gece Psikiyatri Kulübünde konuşma yapacak.
Will psychiatry help?
Psikiyatri, faydalı olur mu?
It's a very unusual case... one of the rarest, in fact, in the history of psychiatry.
Çok ender görülen bir durum. Aslında, en az görülenlerden biri, psikiyatri tarihi içerisinde.
Psychiatry is an effort to probe into the dark, undiscovered world of the mind.
Psikiyatri, zihnin karanlık, keşfedilmemiş dünyasını incelemeye çalışır.
You know, I think I'll have a nightcap with amateur psychiatry.
Sanırım yatmadan önce amatör psikiyatri ile bir içki içeceğim.
It's elementary psychiatry.
Temel psikiyatri.
Sort of frontline psychiatry.
Bir tür cephe psikiyatrisi.
- Yes, and psychiatry.
- Evet, ayrıca psikiyatri de.
The only thing that matters in psychiatry, Mr. Stillwell, is behavior.
Psikiyatride önemli olan Bay Stillwell, davranıştır.
That's all I need, Little League psychiatry.
Bir bu eksikti, Küçükler Ligi psikiyatrisi.
Psychiatry, captain. My assignment is to study crew reaction in emergency conditions.
Görevim acil durumlarda mürettebatın tepkilerini incelemek.
Psychiatry.
- Demek istediğim sizi sizi tanımak değildi. Psikiyatri.
I thought you were against the office approach to psychiatry and that you felt only the clinic atmosphere produced meaningful results.
Psikiyatride ofis görüşmelerine karşı olduğunuzu sadece kliniklerde anlamlı sonuçlar üretildiğine inandığınızı sanıyordum.
I guess I'll forget psychiatry, stick with surgery.
Galiba psikiyatriyi bırakıp, cerrahide kalacağım.
Well, not quite Psychiatry isn't a parlor trick
Psikiyatri bir salon hilesi değil. Öyle demek istemedim.
It exists, but psychiatry calls it coincidence.
ESP var ama psikiyatri buna tesadüf diyor.
Yesterday Dr Marc Chabot, professor of psychiatry, let it be known that he was investigating a possible case of reincarnation.
Dün psikiyatri profesörü Dr. Marc Chabot olası bir reenkarnasyon vakasını incelediğini duyurdu.
The point of psychiatry is to help you to understand .
Psikiyatrinin amacı anlamanıza yardımcı olmaktır.
- Ophthalmology or Psychiatry?
- Oftalmolojideki mi yoksa Pskiyatrideki mi?
- Psychiatry. Never mind.
- Pskiyatrideki.
Really needs to see one- - To someone who devotes himself to the psychiatry.
Mutlaka bir psikiyatriste görünmelisiniz.
It has more to do with psychiatry.
Daha çok psikiyatriyle ilgili.
It's more than psychiatry, and you know that, Tom.
Bu psikiyatriden öte bir şey, biliyorsun.
Now, I know the temptation is to leap to psychiatry but any reasonable psychiatrist would exhaust the somatic possibilities first.
Biliyorum, psikiyatrik tedavi istiyorsunuz... ama sorumluluk sahibi bir psikiyatri uzmanı da öncelikle vücutla ilgili sorunlara bakar.
One of the risks in psychiatry, I'm afraid.
Psikiyatri'de bir risk.
Here's my diploma in psychiatry From the university of oxford.
Buyrun, Oxford Üniversitesi Psikiyatri Diplomam.
I've got a copy of psychiatry today in my bag Which I think is pretty convincing
Çantamda Psychiatry Today dergisi var ki bence çok ikna edici.
And a letter here from my mother In which she asks how the psychiatry is going.
Annemden de bir mektup, psikiyatrinin nasıl gittiğini soruyor.
So if you'd like to ask me Any questions about psychiatry I bet I can answer them.
Psikiyatri hakkında sorunuz varsa yanıtlayabilirim.
In fact, in many areas of modern psychiatry Computers are now being increasingly used For the first basic diagnosis, and this has gone a long way
Modern psikiyatrinin birçok alanında bilgisayar kullanımıyla ilk tanının konulması yaygınlaşmakta bu ise vasıfsız sahtekârların önüne geçmeye çok yardımcı olmaktadır.
She knows a lot about psychiatry.
Psikiyatri hakkında bilgilidir.
But psychiatry is an interpretive science, Lieutenant.
Fakat psikiyatri yoruma dayanan bir bilim, Komiser.
He's a professor in psychiatry and a parapsychology enthusiast.
Psikiyatri bölümünde profesör, ve parapsikolojiye düşkün.
Those are from the American Journal of Psychiatry.
Bunlar da, Amerikan Psikiyatri Dergisi'nden.
I've read everything you've ever written on psychiatry.
Bugüne kadar, psikiyatriyle ilgili yazdığınız tüm yazılarınızı okudum.
- No. The big bucks are in psychiatry.
Psikiyatride daha çok para var.
I am of the opinion that it is an important appendage... Of contemporary psychiatry.
Cagdas psikiyatrinin bu konuyla ilintili olduğunu düşünüyorum.
He's living here instead of in a psychiatry ward.
Akıl hastanesi yerine burada yaşıyor.
It's a relatively new profession, psychiatry, isn't it?
Psikiyatri nispeten yeni... bir meslek, değil mi?
All this psychiatry, it's a load of tommyrot.
Bu psikiyatri olayı, bir sürü zırvalıktan ibaret.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]