English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ Q ] / Queen elizabeth

Queen elizabeth traducir turco

247 traducción paralela
- Which first, Queen Elizabeth?
- Önce hangisi, Kraliçe Elizabeth?
- Queen Elizabeth.
- Kraliçe Elizabeth.
"and the diamonds and pearls from the earrings of Queen Elizabeth."
"ve Kraliçe Elizabeth'in küpelerindeki elmaslar ve inciler var."
Take this present to the gracious Queen Elizabeth of England.
Bu hediyeyi İngiltere'nin saygıdeğer Kraliçesi Elizabeth'e götür.
He was like a reincarnation from the spacious days of Queen Elizabeth.
Kraliçe Elizabeth'in zamanından tekrar dirilmiş biri gibiydi.
First, we have Anne Boleyn... second wife of Henry the Vlll, and the mother of Queen Elizabeth.
Önce, Anne Boleyn'imiz var... 8. Henry'nin ikinci karısı, ve Kraliçe Elizabeth'in annesi.
The Queen Elizabeth!
Queen Elizabeth!
It's Queen Elizabeth the first!
1. Kraliçe Elizabeth.
She was the one that cut up 3,000 of Queen Elizabeth's gowns for a fancy dress ball.
Kraliçe Elizabeth'in 3000 kıyafetini bir maskeli balo için kesen kadın oydu.
First class on the Queen Elizabeth.
Queen Elizabeth Gemisi'nde birinci sınıf yerin ayrıldı.
First class on the Queen Elizabeth.
Queen Elizabeth'te birinci sınıf yer.
Right, I'm taking this lot in In the name of her gracious majesty queen elizabeth.
Majestelerimiz, Kraliçe Elizabeth adına, bunlara el koyuyorum.
After five years of teaching at the Sorbonne, and new civil wars and slaughters, I fled to London, where Queen Elizabeth honoured me, by showing me her esteem.
Sorbonne'daki beş yıllık öğretmenlikten, yeni iç savaşlar ve kıyımlardan sonra, Londra'ya, Kraliçe Elizabeth'in takdirini sunarak beni onurlandırdığı yere kaçtım.
On our left is the wreckage of the famous liner, Queen Elizabeth, which sank here under mysterious circumstances in 1971.
Sol taraftaki ünlü yolcu gemisi Queen Elizabeth'in enkazı, 1 97 1 yılında bilinmeyen sebeplerden dolayı burada batmış.
" Queen Elizabeth proclaims a state of emergency...
" Rıhtım işçilerinin greviyle başa çıkmak için...
When she was your age, she was dragged from the house and burned at the stake by orders of Queen Elizabeth I.
Sizin yaşınızda iken saraydan sürüldü ve kazığa bağlanıp yakıldı, Kraliçe 1. Elizabeth'in emriyle.
- -Queen Elizabeth Il is crowned- -from North Korea- -Ask not- -President Kennedy is dead- -Martin Luther King- -one small step for man- -Israeli athletes were killed- -Vietnam cease-fire agreement- -
- -Kraliçe Elizabeth II taç giydi- -Kuzey Kore'den- -Soru yok- -Başkan Kennedy öldü- -Martin Luther King- -benim için küçük bir adım- -İsrailli atletler öldürüldü- -Vietnam ateş-kes antlaşması- -
Queen Elizabeth, of course.
Tabii ki Kraliçe Elizabeth.
Queen Elizabeth was bald.
Kraliçe Elizabeth keldi.
Queen Elizabeth is a man!
Kraliçe Elizabeth bir adam!
She'd scare the pants off Queen Elizabeth.
Kraliçe Elizabeth'in bile ödünü koparır o.
Queen Elizabeth, Liz... Elizabeth Taylor. Elizabeth Taylor.
Ayrıca, Elizabeth, Kraliçe Elizabeth.
I here present unto you Queen Elizabeth... your undoubted Queen.
"Size Kraliçe Elizabeth'i takdim ediyorum..." "hiç şüphesiz kraliçeniz."
Thence goes Queen Elizabeth to sit in King Edward's Chair... for the most sacred rite of her anointing.
"Ve Kraliçe Elizabeth'i vaftizinin en kutsal adetini yerine getirmek için" "Kral Edward'ın tahtına giderken."
We're in charge of security for Queen Elizabeth's visit.
Kraliçe Elizabeth'in ziyaretinin güvenliğinden biz sorumluyuz.
Queen Elizabeth has included the city of Los Angeles as one of the cities she'll visit during her American tour.
Kraliçe Elizabeth, Amerika gezisinde ziyaret edeceği üç şehir arasına Los Angeles'ı da almış bulunmaktadır.
Queen Elizabeth II!
Kraliçe ll. Elizabeth!
As we know, it is being attended by Her Majesty Queen Elizabeth.
Bildiğim kadarıyla Majesteleri Kraliçe Elizabeth de katılacak.
Her Majesty, Queen Elizabeth II!
Elizabet'i sıcak bir şekilde alkışlayın!
Dear Queen Elizabeth, how is England?
Sevgili Kraliçe Elizabeth, İngiltere nasıl?
Today, you would be able to buy a Rolls Royce for £ 1.35, it would do 3 million miles to the gallon, and it would deliver enough power to drive the Queen Elizabeth II.
Bugün bir Rolls Royce'a 3,45 liraya sahip olabilirdiniz 4,5 lt ile 4.828.032 km yapabilir ve Queen Elizabeth II'yi kullanmaya yetecek kadar güce sahip olurdunuz.
In 1975 Charlie became sir Charles Chaplin receiving his knighthood from Queen Elizabeth in London.
1975 yılında Charlie Sir Charles Chaplin oldu ve şövalyelik ünvanını Londra'da Kraliçe Elizabeth'ten aldı.
It was identified how being the Beauty queen Elizabeth Barnard, of 23 years of age.
Adı Elizabeth Barnard, 23 yaşında.
Yeah, well, I suppose that all goes back to Queen Elizabeth.
Konu herhalde Kraliçe Elizabeth'te kadar uzanır.
- I arrest you in the name of Queen Elizabeth!
- Seni Kraliçe Elizabeth adına tutukluyorum!
I'll see you all in Clink, in the name of Her Majesty, Queen Elizabeth!
Hepinizi Majesteleri Kraliçe Elizabeth adına kodese tıkacağım!
Commend me to my princely Richmond. Tell him the queen hath heartily consented... he shall espouse Elizabeth her daughter.
Soylu Richmond'a saygılarımı ilet ve de ki, Kraliçe, kızı Elizabeth'le evliliğine yürekten razı oldu.
- elizabeth, like the Queen of England
İngiltere Kraliçesi gibi.
And here, here is a character sketch that I did in less than five minutes. The queen, when she was Princess Elizabeth, on a tour of Africa years ago.
Bu da Kraliçenin Prenses Elizabeth iken bir kaç yıl önce Afrika'ya yaptığı gezide beş dakikadan daha az bir sürede yaptığım karakter eskizi.
And yet I am Queen of this island and Elizabeth also shall be Queen.
Ben hâlâ bu adanın Kraliçesiyim ve Elizabeth de öyle olacak. Hayır.
Elizabeth, child of Annee the whore and Henry the bloodstained lecher, shall be Queen.
Evet! Elizabeth, Fahişe Anne'in ve eli kanlı zampara Henry'nin çocuğu, Kraliçe olacak.
Elizabeth shall be a greater queen than any king of yours.
Elizabeth, sizin tüm krallarınızdan daha büyük bir kraliçe olacak.
My Elizabeth shall be Queen. And my blood will have been well spent.
Benim Elizabeth'im Kraliçe olacak ve kanım boşa akmayacak.
Elizabeth shall be a greater queen than any king of yours.
Elizabeth, tüm krallarınızdan daha büyük bir kraliçe olacak.
The king Jorge and Elizabeth queen they had gained the respect when visiting the reached zones.
Kral George ( VI. ) ve Kraliçe Elizabeth ( Bowes-Lyon ) bombalanmış bölgeleri ziyaret ederek halkın saygısını kazanmıştı.
To the north, I present unto you Elizabeth, your undoubted Queen!
Kuzeye, tartışılmaz kraliçeniz Elizabeth'i takdim ediyorum!
To the south, I present to you Elizabeth, your undoubted Queen!
Güneye, tartışılmaz kraliçeniz Elizabeth'i takdim ediyorum!
I crown thee Elizabeth, Queen of England, Ireland and France.
İngiltere'nin, İrlanda'nın ve Fransa'nın kraliçesi Elizabeth'e tacını takıyorum
It deprives Elizabeth, pretended Queen of England, servant of wickedness, of her throne, and declares that her subjects are absolved of their allegiance to her.
Böylece ülkeyi kötülükle yöneten İngiltere Kraliçesi Elizabeth tahtından indirilecek.
"To legitimise your claim to the throne of England, His Holiness proposes " Your Grace should take as your bride Mary, Queen of Scots, and overthrow Elizabeth... "
İngiltere tahtı için talep ettiğiniz hakkın yasallaşması için papa hazretleri size iskoç kraliçesi mary ile evlenmenizi öneriyor.
That disgrace to humanity, that pest of society, Elizabeth, who, murderess and wicked queen that she was, confined her cousin, the lovely Mary, Queen of Scots, for 19 years, and then brought her to an untimely, unmerited and scandalous death.
İnsanlığın yüzkarası, toplumun başbelası, cani ve nefret dolu Kraliçe Elizabeth ; İskoçya kraliçesi ve kuzeni Mary'i 19 yıl boyunca hapsetti, sonra da onu vakitsiz ve, lekeleyici bir ölüme mahkum etti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]