Rochester traducir turco
477 traducción paralela
Thornfield belongs to Mr. Edward Rochester, and little Adele is his ward.
Thornfield'in sahibi Bay Edward Rochester, küçük Adèle de onun koruması altında.
Now you speak like Monsieur Rochester.
- İşte şimdi Mösyo Rochester gibi konuştunuz.
But then when Mama had to go to the Holy Virgin... Monsieur Rochester came and took me across the sea... in a great ship with a chimney that smoked, and I was sick.
Ama annem Meryem Ananın yanına gidince Mösyo Rochester gelip... beni bacasından duman çıkan kocaman bir gemiyle denizden geçirdi.
- Do you like Monsieur Rochester?
- Mösyo Rochester'ı seviyor musunuz?
And God bless Monsieur Rochester and make him polite to mademoiselle... so she will stay with me forever and ever.
Ve tanrı Mösyo Rochester'ı kutsasın. Ayrıca insanların matmazeli sevmelerini sağlasın ki hep yanımda kalabilsin.
- Where are you from? - From Mr. Rochester's house, just below.
Hemen aşağıdaki Bay Rochester'ın konağında.
- Do you know Mr. Rochester?
Bay Rochester'ı tanıyor musunuz?
- Why, Mr. Rochester, of course.
- Bay Rochester, tabi ki.
How did you get on with Mr. Rochester, my dear?
Bay Rochester ile yaptığın konuşma nasıl geçti canım?
Monsieur Rochester is very difficult, but he brings the most beautiful presents.
Mösyo Rochester sert biri, ama çok güzel hediyeler getiriyor.
Mr. Rochester!
Bay Rochester!
Where did Mr. Rochester go?
- Bay Rochester nereye gitti?
One can never tell with Mr. Rochester.
Söz konusu Bay Rochester'sa söylemek zor.
Did Mr. Rochester tell you how the fire started?
Bay Rochester yangının nasıl başladığını söyledi mi?
I wondered if the fire had anything to do with Mr. Rochester's leaving.
Yangının Bay Rochester'ın ayrılmasıyla bir ilgisi var mı merak ettim.
Mr. Rochester is so difficult.
Bay Rochester ile uğraşmak çok zor.
- Who's that riding with Mr. Rochester?
- Bay Rochester'ın yanındaki kim?
Haven't you heard about Miss Ingram and Mr. Rochester?
Bayan Ingram ile Bay Rochester hakkında anlatılanları duymamış mıydın?
Oh, Miss Eyre, Mr. Rochester wishes you... to bring Adele to the drawing room after dinner.
Bay Rochester akşam yemeğinden sonra Adèle'yi misafir odasına getirmeni istiyor.
Now, Blanche, stop teasing Mr. Rochester. Come along, my angel.
Yapma Blanche, Bay Rochester'ı rahat bırak.
Mr. Rochester, may I sing now?
- Bay Rochester, şarkı söyleyebilir miyim?
- I wish to see Mr. Rochester.
- Bay Rochester ile görüşmek istiyorum.
Mr. Rochester, will Grace Poole live here still?
Bay Rochester, Grace Poole hala burada yaşayacak mı?
Goodbye, Mr. Rochester.
Hoşçakalın Bay Rochester.
Mr. Rochester is revoltingly coarse and as ugly as sin.
İlk olarak Bay Rochester iğrenç derecede kaba ve çirkin biri.
However... This is the third point. ... Lady Ingram is impoverished... whereas the revolting Mr. Rochester has an assured income of 8000 a year.
Ama - bu da üçüncü nokta - Leydi Ingram fakirleşmişken... iğrenç Bay Rochester'ın yıllık kesinleşmiş 8,000 £ geliri var.
From my experience, I'd surmise that she'd ignore the coarseness, et cetera... -... till Mr. R is hooked. - How dare you...
Hayattan edindiğim deneyime dayanarak Bay Rochester'a kancayı iyice geçirene kadar... tüm kabalığı görmezden geleceğini söyleyebilirim.
Mr. Rochester, you are a boor and a cur.
Bay Rochester, aşağılık ve iğrenç birisiniz.
Edward Rochester, wilt thou have this woman to be thy wedded wife?
Edward Rochester... bu kadını eşliğe kabul ediyor musun?
Mr. Rochester has a wife now living.
Bay Rochester'ın şu an hayatta olan bir eşi var.
Edward Rochester of Thornfield Hall was married to Bertha Mason... at St. Mary's Church, Spanish Town, Jamaica.
Edward Rochester, Bertha Mason ile... Spanish Town, Jamaika'daki St. Mary kilisesinde evlenmiştir.
We're not going back. We're going to Rochester.
Dönmeyeceğiz, Rochester'a gideceğiz.
By the way, what are we going to Rochester for?
Bu arada, Rochester'a neden gidiyoruz?
Oh, yes. Rochester.
Oh, evet, Rochester.
You know Lieutenant Cooley and Sergeant Gillespie from Rochester?
Rochester'dan Teğmen Cooley ve Çavuş Gillespie'yi hatırlıyor musunuz?
Blue Boar, Rochester.
Blue Boar, Rochester.
well, listen, Dad snapped up the idea, and he's gonna build a factory outside of Rochester.
Babam fikri beğendi. Rochester'ın dışında fabrika kuruyor.
Well, why Rochester?
Rochester mı?
Yeah, I got a friend in Rochester who owns a bar and a grill.
Evet, Rochester'da ızgara bar'ı olan bir arkadaşım var.
How far is it to Rochester?
Rochester ne kadar uzak?
When we arrive in Rochester there'll be a limousine at the airport to take us directly to the Mayo Clinic.
Rochester'a ulaştığımızda, havaalanında bizi doğrudan Mayo Clinic'e götürmek için bir limuzin bekleyecek.
Rochester in Kent, now two square miles of fire, resulting from the heat of a thermo-nuclear missile, which has exploded off-course on its path to London Airport.
Kent bölgesindeki Rochester : Londra Havaalanına doğru yol alırken havada infilak eden... bir termonükleer füzenin yarattığı ısıyla oluşan... 3,2 km2 çapındaki yangınlarla boğuşuyor.
These are the inhabitants of what was once a housing estate near Rochester in Kent.
Bu insanlar, Rochester yakınlarındaki... bir toplu konut sitesinin sakinleriydi.
Two days after the attack, the military authorities, to stop the possible spreading of disease, seal off two square miles of the damaged area that had been Rochester and arm the surviving police, determined to prevent by force if necessary
Saldırıdan iki gün sonra... askeri yetkililer, salgın hastalıkları önlemek amacıyla... darbe almış olan Rochester'da 3 km karelik bir alanı kordon altına aldı. Hayatta kalan polisler, cesetlerin yakma işleminden önce... akrabaları tarafından taşınmasını... gerekirse güç kullanarak engellemek için silahlandırıldı.
- A technique developed in Rochester.
- Rochester'da geliştirilen yeni bir teknik.
Well, I figured if you got on a bus to Rochester you're going to Rochester, you know.
Şey, senin Rochester otobüsüne bindiğini gördüğüm için Rochester'a gittiğini düşündüm, anlarsın ya.
Ain't there any places between Minneapolis and Rochester?
Minneapolis ile Rochester arasında kalan bir yer var mı?
Uh, should I head out and develop this information farther in-in Rochester, Minnesota?
Rocherster, Minnesota'ya gidip bu bilgileri orada bir araştırayım mı? Rochester, Minnesota?
Rochester, Minnesota? Where you got shot for the clap.
Bel soğukluğuna yakalandığın yer.
- Maybe Jack Benny and Rochester.
- Ya da Jack Benny Rochester'ı.
well, why not?
Neden Rochester?