English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ S ] / Spoiler alert

Spoiler alert traducir turco

173 traducción paralela
Thank you, spoiler alert.
Çok güzelce filmi anlatıverdin.
Spoiler alert.
Sakın söyleme.
Fine, but I'm putting up the official Burton Guster spoiler alert.
Tamam ama resmi Burton Guster uyarımı yapayım.
I've got this entire evening perfectly planned out... spoiler alert :
Bütün geceyi öyle bir planladım ki... bozguncu alarmı :
But spoiler alert. It ends with everyone saying, "aw!"
Sonunda herkes "oouv!" diyor.
Spoiler alert :
Spoiler alarmı :
Spoiler alert...
Haber vereyim şimdiden.
Because, spoiler alert, I've been doing it my whole life.
Tüm hayatım boyunca bunu yaptım.
Spoiler alert... the boat sinks.
Spoiler Uyarısı : Gemi batıyor.
Man, call "spoiler alert" before you say things like that.
Dostum, böyle şeyleri söylemeden önce "spoiler alarmı" vermelisin.
Spoiler alert.
Spoiler alarmı.
Sure, if even one gossip site puts up a spoiler alert, the ratings take a hit.
Tabii. Bir tek dedikodu sitesinde bile bir şey çıksa izlenme oranına yansıyor.
i play a moon scientist who's trying to get to the bottom of things, and who-spoiler alert-may herself be a werewolf.
Ben işlerin temeline inmeye çalışan bir ay bilimcisini oynuyorum ve onun, spoiler uyarısı, kendisi de kurt kadın olabilir.
No, I've seen that movie and spoiler alert, it ends with a closetful of my suits on fire.
- Hayır, o filmi çoktan izledim. İzlemeyenler kulağını kapasın, çünkü sonu bir dolap dolusu takım elbisemin yakılmasıyla bitiyor.
Spoiler alert- - you're last.
Şimdiden söyleyeyim, sonuncusun!
Spoiler alert- - my skin's super flaky.
Dikkat spoiler geliyor. Tenim çok gariptir.
Spoiler alert. In deference to Mr. Castle's artistic sensitivity, you can all read the book to find out the identity of the killer.
Bay Castle'ın sanatsal hassasiyetini dikkate alarak suçlunun kimliğini anlamak için kitapları okuyabilirsiniz.
Spoiler alert.
Spoiler veriyorsun.
[scoffs] spoiler alert.
Spoiler alarmı.
Pierce called it a "spoiler alert."
Pierce "spoiler alarmı" dedi.
Spoiler alert!
Spoiler alarmı!
Spoiler alert.
Spoiler alarmı!
- All right, spoiler alert.
- Pekala, bu keyfini kaçıracak.
Well, usually we call that a "spoiler alert,"
Pekala genellikle buna "spoiler alarmı" diyoruz.
Thanks for the spoiler alert, dumbshit!
Açıklama için sağ ol bok beyinli!
- Hey, spoiler alert!
- Araya girme! Üzgünüm!
Spoiler alert :
Gizemle ilgili uyarı :
You forgot to say "spoiler alert."
Sonunu söyleyeceğim demen gerekmez miydi?
And spoiler alert...
Ufak bir ipucu da vereyim.
Thanks for the spoiler alert, dick.
Spoiler uyarısı için teşekkür ederim, pislik.
- Spoiler alert. Wait.
- Bozucu alarmı.
Guys, spoiler alert.
Çocuklar, spoiler vermeyin.
Spoiler alert!
Spoiler uyarısı!
Spoiler alert :
Bilgin olsun :
Spoiler alert - - Jenny Klein's next.
Önceden haber veriyorum sırada Jenny Klein var.
I should've said spoiler alert.
Sonunu söylemeden uyarmalıydım.
Oh, boy, spoiler alert.
Spoiler alarmı.
Wow. Spoiler alert!
Spoiler verme!
Spoiler alert... your girl talk with miss Montauk didn't work.
Spoiler uyarısı senin Bayan Montauk ile kız kıza konuşmanız işe yaramamış.
Sorry. Spoiler alert.
Pardon, spoiler verdim.
Spoiler alert.
Spoiler uyarısı.
Spoiler alert... she dies.
Spoiler alarmı : Kız ölüyor.
Spoiler alert... they're pierced.
Doğrusunu söylemek gerekirse piercingli.
Oh, spoiler alert.
Bu arada önceden uyarayım.
Spoiler alert- - I'm irresistible in moonligh is that where you're gonna throw your drink in his face?
Dip not- - Ay ışığında karşı konulmazımdır. Orda mı yüzüne içki fırlatacaksın?
That she's so jealous of my love for Katya, she won't hire a world-class spy who also, spoiler alert, can do this?
Katya'ya olan aşkımı çok kıskandığını ve birinci sınıf bir ajanı işe almayacağını mı? Ve ayrıca, spoiler uyarısı, bunu yapabilen bir ajanı?
Spoiler alert, okay?
Spoiler vermeyin.
Well, spoiler alert :
- Keyif kaçıran uyarısı vereyim.
Spoiler alert, he does.
İpucu vereyim : Müdahele edecek.
Oh. Spoiler alert... she dies.
Spoiler alarmı :
Ooh! Spoiler alert.
Bu arada önceden uyarayım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]