English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ T ] / Talkin

Talkin traducir turco

4,532 traducción paralela
I don't know what you're talkin'about.
Ne saçmalıyorsunuz bilmiyorum.
I ain't talkin'about love, I'm talkin'about children.
Ben sevgiden değil, çocuklardan bahsediyorum.
Ain't talkin'about a shifter mom, neither.
Şekil değiştiren bir anneden de bahsetmiyorum.
Who the fuck am I talkin'to!
Kiminle konuşuyorum lan ben? !
Jess, could we stop talkin about Hoyt so much?
Jess, Hoyt'tan bu kadar fazla bahsetmesek olur mu?
Thought we weren't talkin'about him anymore.
Hani Hoyt'tan bahsetmeyecektik artık?
You better not be talkin'to me.
- Benimle konuşmuyorsundur umarım.
I need a little more information to know what you're talkin'about.
Hangi konudan bahsettiğini biraz daha açsan?
Then I don't know who you're talkin'about.
Kimden bahsettiğini anlamadım o zaman.
That's the fever talkin'.
Ateş yüzünden böyle konuşuyorsun.
I'm not talkin'about praying'.
Dua etmekten bahsetmiyorum.
I'm talkin'about gettin'a real, live man of God in here to shoo the evil away.
Kötülüğü kış kış etmesi için Tanrı'nın yolunda olan gerçek birinden bahsediyorum.
Nice talkin'to ya.
Seninle konuşmak güzeldi.
He's talkin about spirits.
Ruhlardan bahsediyor.
I mean, I'd rather be cookin than talkin', anyhow.
Yemek pişirmeyi konuşmaya yeğlerim.
And Tara ain't so crazy about Marnie's new way of talkin'about herself.
Tara da, Marnie'nin kendisinden böyle bahsetmesine ölüp bitmiyor.
I'm talkin'about the three of us, goin'campin', gettin'back to nature, and getting back to nature is 100 % opposite of running away.
Üçümüz kampa gidelim diyorum. Doğayla bütünleşiriz ve doğayla bütünleşmenin kaçmakla hiçbir şekilde alakası yok.
Oh. Talkin'to them gives her peace.
Oh. onlarla konuşmak onu rahatlatıyor.
What are you talkin'about?
32'lik çaba mı? Neden bahsediyorsun?
I'm talkin'to you, Dougie.
Sana söylüyorum, Dougie.
You did all the talkin'before.
Konuşma kısmını sen önceden yaptın.
Now that's what I'm talkin'about.
İşte bundan bahsediyordum.
What you talkin'about?
Neden bahsediyorsun?
- What are you talkin'about? What are you talkin'about?
Sen neden bahsediyorsun?
What are you talkin'about?
Sen neden bahsediyorsun?
- Just talkin'to my wife.
Sadece karımla konuşuyordum.
We're all open to talkin'here, But your picking at scabs.
Her şeyi enine boyuna konuşalım tamam ama sınırı biraz aştınız gibi.
Okay, I'll be talkin to you, Deanna.
Görüşmek üzere, Deana.
You better look at me when I'm talkin'to you.
Sana konuşurken bana bakarsan senin menfaatine olur.
- Are you talkin'to me?
- Benimle mi konuşuyorsun?
Hey, this is Burt you're talkin'to.
Hey, konuştuğun kişi Burt.
She knows what she's talkin'about.
İşini iyi biliyor.
Start talkin'!
Konuşmaya başla!
Now you're talkin'.
İşte şimdi oldu.
♪ Yeah, yeah ♪ ♪ talkin'about the car wash ♪
# yeaa, yeaa # # araba yıkamak hakkında konuşmak #
At this point, I think we're talkin'drive-thru.
bu nuktada konuşmakdayız sanırım.
That's what I'm talkin'about.
İşte ben de onu diyorum.
This is what I'm talkin'about.
İşte bahsettiğim şey buydu.
At least I don't come back from the bathroom, fuckin'talkin'about, " Oh, my God. That outhouse... code red.
En azından tuvaletten çıkınca " Tanrım, o tuvalet... kırmızı kod.
How wild we talkin'?
Ne tür bir vahşi?
- Man, I was just talkin'out my ass. - Humans emit pheromones that trigger signals of attraction to the opposite sex.
- İnsanlar feromonu aldıklarında bu karşı cinse karşı bir etkileşimi tetikler.
That's what I'm talkin'about!
Bahsettiğim şey bu!
Are you talkin'to me?
" Bana mı söyledin?
Are you talkin'to me?
"Bana mı söyledin?"
What are you talkin'about?
Kendimi harika hissediyorum.
What you talkin'about?
İstiyorsun?
- What you talkin'about?
- Ne diyorsun yahu?
I mean, are-are we talkin'about a baseball team?
- Beyzbol takımı hakkında mı konuşuyoruz? - Yok, yok, hayır.
See, now, that's what I'm talkin'about.
Gördün mü bak bundan bahsediyordum.
Her mother, my sister, seems concerned about her, specifically about some kind of a party that's happening tonight she keeps talkin'about on her Facebook...
Annesi, kardeşim, özellikle bu gece onun facebook'tan konuştuğu birinin yapacağı parti konusunda endişeleniyor.
Who we talkin'about?
Kimden bahsediyoruz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]