Very interesting traducir turco
2,936 traducción paralela
He's been hiding something very interesting from us all.
Bizlerden çok ilginç bir şey saklıyormuş meğerse.
I just had a very interesting dream.
Çok ilginç bir rüya gördüm.
Very interesting, this painting.
Bu tablo çok enteresan.
Oh, got a very interesting call from allen king, though.
Allen King'den ilginç bir telefon aldım.
I got a very interesting new photo of Janet Cooper.
Elime Janet Cooper'ın çok ilginç bir fotoğrafı geçti.
Very interesting.
Hem de çok ilginç.
Your case presented a very interesting Diagnostic challenge. Oh.
Durumunuz tanı koyma konusunda oldukça zorlayıcı oldu.
Very interesting.Here it is...
Çok ilginçti. İşte burada...
It sounds like a very interesting profession, Ms. Mcginn.
Bu çok ilginç bir iş Bayan McGuinn.
Well, that's all very interesting... but did you know that a third of American teenagers are obese? And only two percent of high schools require any form of daily physical activity.
Bütün bunlar çok enteresan ama Amerikalı gençlerin üçte birinin obez olduğunu ama sadece liselerin % 2'sinde fiziksel aktivitenin zorunlu olduğunu biliyor muydun?
- That's very interesting iced tea.
- Bu çok ilginç bir buzlu çay.
- Very interesting.
- Çok ilginç.
You said I love you to a teacher at five, a girl told you I love you at 1 6, very interesting, carry on boy.
Sen 5 yaşında ögretmeni sevdigini söyledin, Bir kız 16 yaşıdayken beni sevdigini söyledi, çoçukluğun çok enterasan
I'm calling because he left your photos on my desk this morning. I just looked at your work and it's very interesting. Honestly.
seni aradım çünkü bu sabah fotograflarını masama bıraktı çektiklerine bi baktım ve bence gerçekten ilginçler.
And I think your land, Santiago can be sold for a very interesting amount.
Sanırım senin arazin, Santiago çok ilginç bir meblağ karşılığında satılabilir.
Very interesting, Dr. Otis.
Çok ilginç Dr. Otis.
Very interesting!
Çok ilginç!
Welcome to my very interesting party.
Muhteşem ilgi çekici yemeğime hoş geldin.
Andy, I have a very interesting business proposal for you.
Andy, senin için ilgileneceğini düşündüğüm bir iş teklifim var.
a citizen handed in A very interesting home video that I think The people of pawnee will find very interesting.
Bir vatandaş bize Pawnee halkının çok ilginç bulacağı bir video kaset verdi.
He's got a very interesting list of demands.
Bizden enteresan şeyler talep etti.
Very interesting
Hem de çok ilginç.
Martin's dad just got a very interesting letter.
Martin'in babası çok ilginç bir mektup almış.
I found it very interesting.
Ben çok ilginç buldum.
It is a very interesting place.
Çok ilginç biryer.
I read somewhere that... And this is very interesting. - The average drug dealer would make a better wage serving burgers.
Biliyor musunuz, bir yerde okumuştum çok ilginç bir şey- - Ortalama bir uyuşturucu satıcısı hamburger satışı yapanlardan daha iyi kazanıyormuş.
I think it's very interesting of her When I called her a black widow, She got a little pout.
Ona karadul dediğimde suratının asılması çok ilginçti.
Very interesting.
- Yasal değil. - Çok ilginç.
Very interesting.
- Çok ilginç.
Ms. Campbell had a very interesting idea for our field trip today.
Bayan Campbell'ın eğitim gezimiz hakkında çok ilginç bir fikri var.
This is a very interesting job.
Çok ilginç bir iş.
Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede, because for every four orbits that Io makes around the planet,
Şimdi, lo Europa ve Ganymede ile çok ilginç bir ilişkiye sahiptir, çünkü Io'nun gezegenin etrafında yaptığı her dört tur için,
And you play the guitar in a very interesting fashion.
Ve sen.. gitarı çok ilginç bir tarzda çalıyorsun.
That's very interesting.
Çok ilginç.
- He's very interesting.
- Çok ilginç biri.
I have to say it's very interesting.
Çok ilginç olduğunu söyleyeyim.
Your work is very interesting
Yaptığın çalışmalar çok ilginç.
But you know, I wouldn't have helped Abe out If I didn't think he was some very interesting soup.
Ama yine de, çok ilginç bir çorba olduğunu düşünmeseydim Abe'e de yardım etmezdim.
- It's a very interesting book.
- Epey ilginç bir kitap.
- Why, it's very interesting.
- Niye, bence çok ilginç.
I do not consider myself a very interesting person.
Kendimi çok ilginç biri olarak düşünmem.
Professor Corey's sitting in my office, and he's just given me some very interesting information.
Profesör Corey büromda oturuyor ve bana çok ilginç bilgiler vereceğini söylüyor.
I performed an autopsy and found something very interesting.
Otopsi yaptım ve ilginç bir şeye rastladım.
You're very interesting.
Çok ilginç birisin.
- Daiquiris, I think. - That's very interesting, Dolly.
Çok ilginç, Dolly.
Very interesting indeed.
Gerçekten çok ilginç.
Hm. How very interesting.
Ne kadar da ilginç.
"That's interesting" in a very annoying way.
Senin de aynen böyle demen gerekiyordu : "Rahatsız verici bir biçimde ne kadar da ilginçmiş."
It was a logical transition. But it is very interesting.
Mantıklı bir geçişti.
What I found were phyllosilicate minerals, along with some interesting metal oxides, very small traces of vitrified clay and Uranium 235.
Radyasyon. Birkaç ilginç metal oksit boyunca filosilikat mineral çok küçük sırlanmış kil ve uranyum 235 buldum.
It's very interesting!
Çok ilgini!
interesting 2082
interesting fact 18
interesting story 16
interesting theory 43
interestingly enough 25
interesting choice 30
interestingly 85
very good 5015
very nice 1581
very pretty 229
interesting fact 18
interesting story 16
interesting theory 43
interestingly enough 25
interesting choice 30
interestingly 85
very good 5015
very nice 1581
very pretty 229
very well 4412
very good indeed 31
very much 852
very true 116
very soon 239
very cute 99
very cool 195
very beautiful 164
very funny 1225
very sad 109
very good indeed 31
very much 852
very true 116
very soon 239
very cute 99
very cool 195
very beautiful 164
very funny 1225
very sad 109
very exciting 93
very impressive 348
very well indeed 16
very good job 17
very well done 68
very bad 256
very clever 301
very much so 233
very slowly 104
very important 172
very impressive 348
very well indeed 16
very good job 17
very well done 68
very bad 256
very clever 301
very much so 233
very slowly 104
very important 172