Waterproof traducir turco
292 traducción paralela
Waterproof and shockproof.
Su geçirmez ve şoka dayanıklı.
You'll be thankful if they slip a waterproof sheet... - around that Aunt Sally of a carcass of yours.
Su geçirmez bir şeyle cesedini örterlerse sen buna şükret.
It's warm and waterproof.
Sıcak tutar ve su geçirmez.
Yes, a nylon, waterproof one.
Evet, naylon, su geçirmez bir tane aldım.
It's completely waterproof and actually plastic.
Tamamen suya dayanıklı ve aslında bir plastik.
Waterproof.
Su geçirmez.
Except for me, I'm waterproof.
Ben hariç, kolay kolay ağlamam.
Mrs. Firic, you can be sure that a trough made by me is waterproof.
Bayan Firic, emin olun ki, benim yaptığım yemlik su geçirmezdir.
- lt's waterproof, of course.
- Şüphesiz su geçirmez.
I hope it's written with waterproof ink.
Umarım su geçirmez mürekkeple yazılmıştır.
Spun-glass, form-fitting, waterproof, flameproof.
Vücudu sarar, su geçirmez ve alev almaz.
Now let's check out the supplies in your waterproof survival kit.
Şimdi su geçirmez hayatta kalma kitindeki malzemeleri kontrol edelim.
It must not be waterproof.
Suya sokunca tıkırdaması durdu.
I will- - I will... I'll give you my--my--my automatic, slightly waterproof watch.
Size otomatik ve su geçirmez saatimi vermek istiyorum.
Mine is waterproof.
Benimki su geçirmez.
Paint-on stockings are waterproof.
Boyalı çoraplar su geçirmez.
ABSOLUTELY WATERPROOF. GUARANTEED TO BREAK THE ICE AT PARTIES.
Deriye yapışır, suya dayanıklı, partiler için bire bir.
I'll bet you that's waterproof and shockproof.
Bahse girerim hem su sızdırmaz hem de çarpmaya dayanıklıdır.
Natural body oils combined with dirt can keep you waterproof
Doğal vücutsal yağlar, kirle birleşince seni su geçirmez yapar.
Waterproof?
- Su geçirmez mi?
It's waterproof.
Suya dayanıklıymış.
According to my non-waterproof watch it's at least 12 : 20 and technically that apartment belongs to me.
Su geçiren saatime göre saat 12'yi en az 20 dakika geçti ve daire artık bana ait.
I need a gunboat, a rowing boat, radioset, waterproof clothing, and a secretary.
Küçük bir hücümbot, sandal, telsiz, su geçirmez giysiler ve bir sekreter istiyorum.
Absolutely waterproof.
Kesinlikle su geçirmez.
Waterproof.
Su geçirmez!
Pipe racks, coffee tables, cake stands, book ends... crucifixes... a nice cheeseboard, fruit bowls, waterproof sandals...
Kaval rafları, kahve masaları, kek tezgahları, rahleler... İsa Peygamberli haçlar güzel bir peynir tahtası, meyve kaseleri, sugeçirmez çarıklar...
You get waterproof birds?
Ne? Su geçirmeyen kuş mu?
I forgot the waterproof makeup.
Suya dayanıklı makyajı unuttum.
He took care to make it waterproof tarring its cracks to seal it from the rats and moisture.
Su geçirmemesi için dikkatle yaptı farelerden ve nemden korunmak için araları katranla kapladı.
Yes, well, you want to take the skirting off the outside wall and strip the plaster down to a meter and a half, and replace it with your waterproof rendering.
Bu durumda dış duvarın sıvadibini söküp sıvayı bir buçuk metreye kadar kazımalı ve sugeçirmez malzemeyle kaplamalısınız.
Waterproof grout?
Su geçirmez harç mı?
Of course it's gonna be waterproof grout, it's for a bathroom!
Tabi ki su geçirmez harç, banyo için.
There's grout and waterproof grout.
Bir normal harç ve bir de su geçirmez harç var, değil mi?
Just make sure you get waterproof grout.
Sadece su geçirmez olduğundan emin ol.
Don't panic, I'll get you waterproof grout.
Panik yapma, su geçirmez harç getireceğim.
I take it all that mascara's waterproof?
Tüm bu maskaraları su geçirmez mi aldım?
or W for "waterproof"? My familiarity with the inventory finds me leaning towards an R.
Stoka aşinalığım beni'y'harfine yöneltiyor.
A little of that Hawaiian now could make a person waterproof.
Şimdi biraz olsa, insan su geçirmez olur.
And you'll want some of these waterproof matches.
Ve istersen bu ıslanmayan kibrit.
Waterproof to 30 meters...
30 metreye kadar su geçirmez.
Beneath the woolly coat lies the waterproof layer of feathers that will protect them in the icy southern seas.
Bu yün postunun altında, onları buzlu güney denizinden koruyacak olan su geçirmez bir tüy tabakası bulunur.
Dirt proof, stain proof, waterproof, and...
Kir tutmaz, leke tutmaz, su geçirmez, ve- -
It's a waterproof camera.
- Su geçirmez bir fotoğraf makinesi.
Is it a yellow waterproof one?
Sarı renkli su geçirmez bir makine mi?
Three washers and waterproof matches.
Üç conta ve sudan etkilenmeyen kibritler.
Damn thing isn't waterproof! "Good up to 100 meters underwater!" Bullshit.
Siktir, bu şey su geçirmiş. "100 metreye kadar su geçirmez", saçma!
I got a waterproof phone, I shaved, I brushed my teeth and I ordered a pair of chinos from J. Crew.
Su geçirmez telefonum var, traş oldum, dişlerimi fırçaladım ve J.Crew'den çino pantalonlarından sipariş ettim.
Krylex manufactures small rubber parts for a variety of commercial and industrial products- - products ranging from the small rubber helmets on wall-mounted spring door studs to the waterproof gaskets on street newspaper vending machines.
Krylex, çeşitli ticari ve endüstriyel ürünler için küçük lastik parçalar imal ediyor. Küçük plastik kasklar..... duvara takılan esnek kapı çivileri ve hatta gazete otomatları için su geçirmez lastik şeritler üretiyor.
These two chemicals mixed together are used to waterproof leather, are they not?
Su geçirmez deri yapımında kullanılan bu iki kimyasal birbiriyle karışırdı, değil mi?
It's how silicone is used to waterproof leather.
Silikonun su geçirmez deri yapımında nasıl kullanıldığını.
Maybe they're waterproof.
Belki de su geçirmiyorlardır.
water 1797
waterloo 19
waters 51
waterfalls 20
watermelon 24
waterford 37
waterboy 18
water under the bridge 69
water bottle 23
water running 52
waterloo 19
waters 51
waterfalls 20
watermelon 24
waterford 37
waterboy 18
water under the bridge 69
water bottle 23
water running 52