We're going out tonight traducir turco
109 traducción paralela
We're going out tonight.
Bu akşam dışarı çıkıyoruz.
Well, we've got a new contract, we've had a lot of excitement, now we're going out on the town tonight, just the two of us.
Yeni bir anlaşmamız var, bir sürü heyecan yaşadık ve bu gece kasabaya gidiyoruz, sadece ikimiz. İlginç.
Didn't I tell you we're going out tonight?
Bu akşam dışarı çıkacağımızı söylemedim mi?
Don't forget we're going out with the Févrets tonight.
Unutma, bu akşam Févret'lerle dışarı çıkacağız.
We're going out tonight.
Bu gece gidiyoruz.
I wonder if we're going to get any stars out of the sky tonight?
Acaba bu aksam yildizlari görebilecek miyiz? Benim yildizlarim burada.
" Well, tonight we're going to sort it all out
" Bu gece anlatacağız her şeyi sizlere
- That we're going out tonight.
- Akşam çıkıyoruz, onu.
Cancel your date. We're going out tonight.
İptal et. akşam çıkıyoruz.
We're not going to get anything out of her tonight.
Bu gece bize daha fazla bir şey anlatamaz.
- We're not going out tonight, are we?
- Bu akşam çıkmıyoruz, değil mi?
The point is, that's why we're going out tonight.
Boşver, bu nedenle de bu gece çıkıyoruz ya işte.
I'm going to go check out the bedrooms and find out where we're going to stay tonight.
Ben gidip yatak odasına bakayım. Gece rahat uyu.
I could come and make a feast for you. We're going out tonight.
Size gelip bir şeyler yeriz.
We're going out to eat tonight with your father.
Bu akşam babanla beraber dışarıda yiyeceğiz.
Tonight we're going to rip off this fucker's head, take out his fuckin'soul.
Biliyor musun, bu gece bu piçin kafasını kesip, siktiğimin ruhunu sökeceğiz.
We're going out tonight.
Akşam dışarı çıkacağız.
Anyhow, we're going out tonight.
Bu akşam çıkıyoruz.
- We're going out tonight?
- Bu gece çıkıyoruz, değil mi?
We're going out to dinner tonight.
Bu akşam yemeğe gidiyoruz.
We're just, you know, talking about all four of us going out tonight.
Sadece bu gece dördümüz çıkalım diye konuşuyorduk.
We're going out tonight.
Bu gece dışarıya çıkıyoruz.
We're going out again tonight.
Bu gece yine çıkıyoruz.
We're going out tonight.
Bu akşam dışarı çıkacağız.
- We're going out tonight.
- Bu akşam çıkıyoruz.
We're going out tonight.
Bu gece çıkıyoruz.
We're going out tonight.
Akşam dışarı çıkıyoruz.
It's time to rejoin the living, Jerry. Come on, we're going out tonight.
Yaşayanların arasına geri dönmemizin zamanı geldi Jerry.
We're all going out tonight and grabbing a beer.
Hep beraber dışarıda bira içeceğiz.
Alright, we're going out tonight?
Tamam, bu gece dışarı çıkıyor muyuz?
- No, we're going out tonight.
- Hayır, bu gece şıkıyoruz.
- We're going out for a meal tonight.
- Bu akşam yemeğe çıkacağız.
I'm going to need some serious help to keep her from ferretting out whatever it is we're planning tonight. Ow!
Bu akşam planladığımız şeyi öğrenmemesi için yardıma ihtiyacım var.
But you're going back to your homes tonight... we're gonna be in our patrol cars... and them boys still gonna be out there on them corners... deep in the game.
Fakat bu gece evinize gittiğinizde, bizde devriye araçlarımızda olacağız fakat bu suçlularda sokaklarınız işgal etmeye, karalılıkla, devam edecekler.
We're going out tonight, and we've asked Ally to babysit.
Bu gece dışarı çıkıyoruz, çocuklara da Ally bakacak.
Oh. We're going out tonight for a little bit.
Bu akşam birlikte çıkacağız.
We're going out tonight.
Bu gece içmeye gidiyoruz.
We're going out tonight... and we've already made plans for this week.
Bu akşam çıkıyoruz ve bu hafta için program yaptık bile.
Ted, tonight we're going to go out.
Ted, bu gece dışarı çıkacağız.
We're going out tonight and I'm getting the most expensive thing on the menu.
Bu gece dışarı çıkıyoruz ve ben de menüdeki en pahalı şeyi istiyorum.
Okay, well, um, we're all going out tonight to the Bait Shop, if you want to come.
Tamam şey... aaa... Bu gece hepimiz Bait Shop'a gidiyoruz, gelmek istersen.
We've got seats on a flight going out tonight, but it's got a five-hour layover in Ankara, so we're still trying to find something more direct.
Bu akşamki bir uçakta yer bulduk. Ama beş saat Ankara'da bekliyor. Hâlâ direkt uçuş bulmaya çalışıyoruz.
And since we're going to be out of town for the next couple of months, tonight seemed like the perfect opportunity.
Önümüzdeki iki ay boyunca burada olmayacağımız için de bu akşam mükemmel bir fırsat.
We're going out tonight.
- Çıkıyoruz bu akşam.
It means we're going out tonight.
"Bu gece dışarı çıkıyoruz", anlamına geliyor.
Remember, we're going out to dinner tonight.
Biliyorum. Çok ilginç.
We're going out late tonight, a privilege thing, hardly worth explaining.
Bu gece dışarı çıkıyoruz, herkes izinli, anlatması zor.
- We're going out tonight.
- Bu gece dışarı çıkıyoruz.
- We're going out tonight.
- Gece dışarı çıkıyoruz.
We're all going out tonight.
Bu gece dışarı çıkacağız.
Remember, we're going out tonight.
Unutma, bu gece çıkacağız.
we're going shopping 19
we're going to be late 92
we're going to paris 19
we're going 715
we're going home now 17
we're going to dinner 19
we're going for a ride 34
we're going home 358
we're going there 17
we're going again 27
we're going to be late 92
we're going to paris 19
we're going 715
we're going home now 17
we're going to dinner 19
we're going for a ride 34
we're going home 358
we're going there 17
we're going again 27