Weatherly traducir turco
54 traducción paralela
Your ID tag reads Weatherly, J.D.
- Fakat üzerinizde Weatherly yazıyor.
There was an incident two nights ago involving a homeless person in Weatherly Park.
İki akşam önce bir olay oldu.
Weatherly Park?
Weatherly Parkı'nda mı?
She's a fine sea boat, weatherly, stiff and fast.
Rüzgara duyarlı ve hızlı.
No, how about Weatherly?
Hayır. Weatherly nasıl?
- Weatherly.
- Weatherly.
Jonny Weatherly.
Jonny Weatherly.
All right, Weatherly.
Pekala, Weatherly.
Weatherly, Your Honor.
Weatherly, Sayın Yargıç.
Ladies and gentlemen of the courtroom, for the record I'm happy to present the Weatherly family.
Bayanlar ve baylar, kayıtlara geçsin... Sizlere Weatherly ailesini sunmaktan şeref duyarım.
Gracie Weatherly Ryan Weatherly... -... Jonny Weatherly...
Gracie Weatherly Ryan Weatherly Jonny Weatherly...
... and Robbie Weatherly.
... ve Robbie Weatherly.
Kenneth Weatherly, Clearwater, Florida.
Kenneth Weatherly, Clearwater, Florida.
Our Lead Actress, Weatherly Adams, Had Her Dressing Room Violated Last Night.
Baş rol oyuncumuz Weatherly Adams'ın, dün gece soyunma odasına zorla girildi.
Weatherly Attracts Them Like Flies.
Weatherly onları sinek gibi kendine çeker.
- Hi, It's Weatherly.
- Selam, ben Weatherly.
Ah, Weatherly...
Ah, Weatherly...
When Weatherly Adams Dies, It's Money In The Bank.
Weatherly Adams öldüğünde, para garanti demektir.
I Understand That Weatherly Adams Was A Long-Time Member - Of This Company...
Weatherly Adams'ın çok uzun süredir bu şirketin... bir üyesi olduğunu biliyorum.
He Had A Thing For Weatherly,
Weatherly'yle ilişkisi olmuştu,
Tell Me About You And Weatherly Adams.
Bana kendinizden ve Weatherly Adams'dan bahsedin.
Weatherly And I Were Already An Item.
Weatherly ile aramda bir şeyler vardı.
Weatherly... Dumped Me.
Weatherly... beni terketti.
For Weatherly Adams, And The Skin Under Her Nails And The Semen From Her S.A.E., They Both Belong
Weatherly Adams'ın, onun tırnaklarının içindeki derinin... ve tecavüz kitindeki DNA sonuçlarını aldım.
Weatherly And I, Yes, We Were Knocking Boots, Man.
Weatherly ve ben, evet, mercimeği fırına veriyorduk adamım.
Weatherly Was...
Weatherly...
Why Would I Kill Weatherly?
Weatherly'yi neden öldüreyim?
After Examining The Crime Scene, I Determined There Were Between 200 And 300 Milliliters - That's Less Than A Cup -
Olay yerini inceledikten sonra... Weatherly'ye ait olan kanın yaklaşık 200-300 ml...
Of Weatherly's Actual Blood Outside Of Her Body.
- bu bir fincandan bile az - olduğunu buldum.
Looks Like Weatherly's Missing Heel.
Weatherly'nin kayıp topuğuna benziyor.
We Found The Pipe That Killed Weatherly.
Weatherly'i öldüren boruyu bulduk.
Impersonating Your Brother, Which Makes You Good For Weatherly's Murder.
Kardeşinmiş gibi rol kesiyordun, bu da seni Weatherly'nin cinayeti için en büyük şüpheli yapar.
Nobody Killed Weatherly, Okay?
Weatherly'yi kimse öldürmedi tamam mı?
Good Night, Weatherly.
İyi geceler Weatherly.
Th-That Weatherly... Would Have Wanted It That...
"hem böyle olmasını Weatherly'de isterdi" dedi...
Dickie Was Blackmailing Us About Weatherly's Accident.
Dickie Weatherly'nin kazası yüzünden bize şantaj yapıyordu.
This May Be Weatherly's Finest Performance.
Bu Weatherly'nin en iyi performansı olabilir.
Meet Carl Weatherly from Ontario.
Ortario'dan Carl Weatherly'le tanış.
This is the Stafford family... Or rather the Weatherly family, as Mr. Stafford was known before he had to leave town.
Bu Stafford daha doğrusu Weatherly ailesi yani Bay Stafford'un şehri terketmek zorunda kalmadan önceki soyadı.
The trouble with hubris, Mr. Weatherly, you know, we hold on to stuff.
Kibirli olmak problemdir, Bay Weatherly, bir şeylerden vazgeçemeyiz.
At North Shore, they were called the Plastics, and Mandi Weatherly was the number one Plastic.
North Shore lisesinde onları Plastikler diye çağrıyorlar, ve Mandi Weatherly bir numaralı plastik.
Well, now, Miss Weatherly may be the spawn of Satan, but unless you have proof, there's nothing I can do except expel you. It officially couldn't get much worse.
tamam, Miss Weatherly şeytanın tohumu olabilir 1135 01 : 08 : 55,860 - - 01 : 08 : 57,327 ama kanıtınız olmadıkça sizi kovmaktan başka yapabileceğim bir şey yok resmi olarak daha kötü olamazdı
Let me go. Get off me. That's not me.
bırak gideyim bırak beni ben değildim kesinlikle size benziyor bayan Weatherly.
I am Mandi Weatherly.
ben Mandi Weatherly!
Did Weatherly know?
Weatherly biliyor muydu?
Lillian, Weatherly's here.
Lillian, Weatherly burada.
Weatherly and Tetazoo may not be affording him the presumption of innocence, but we owe him at least that much.
Weatherly ve Tetazoo onun masum olduğunu varsaymayabilirler ama biz en azından bunu ona borçluyuz.
Mr. Weatherly complains of chest pain and shortness of breath.
Bay Weatherly'nin göğüs ağrısı ve nefes darlığı problemi var.
Billy Weatherly.
Nasılsınız?
If You're Implying That You Know Something About Weatherly's Death, And You're Not Giving It Up, That Makes You,
Sen Weatherly'nin ölümüyle ilgili... bir şeyler bildiğini mi ima ediyorsun, ve bunu söylememek de... seni... en azından, suç işlendikten sonraki suç ortağı yapar, ve senin gibi bir "buçukluğa" uzun bir ranza kazandırır.
Weatherly didn't know.
Weatherly bilmiyordu.