Why aren't we moving traducir turco
46 traducción paralela
Why aren't we moving?
Neden hala duruyorlar?
Lieutenant, why aren't we moving? We have no cover up here.
İlerlememiz gerek, tuzak kurmuşlar.
Why aren't we moving?
Neden hareket etmiyoruz?
Why aren't we moving?
Niye gitmiyoruz?
Why aren't we moving? I don't know.
Neden hareket etmiyoruz?
Why the frell aren't we moving?
Neden hareket etmiyoruz? Neden hareket etmiyoruz? Flax bu!
Why aren't we moving?
Niye hareket etmiyoruz?
- Why aren't we moving?
- Neden gidemiyoruz?
Why aren't we moving?
- Neden gitmiyoruz?
We're not moving Why aren't we moving?
Hareket etmiyoruz. Neden hareket etmiyoruz?
- Why aren't we moving?
- Neden gitmiyoruz?
- Why aren't we moving on?
- Neden hareket değil mi?
Why aren't we moving?
Neden hareket etmiyoruz.
Why aren't we moving?
Neden kıpırdamıyorsun?
Why aren't we moving?
Sorun var mı?
It's green! Why aren't we moving?
Neden hareket etmiyorlar?
Why aren't we moving?
- Neden hareket etmiyorsun?
Why aren't we moving?
Neden kıpırdamıyor?
Why aren't we moving?
Niye ilerlemiyoruz?
- Why aren't we moving?
- Neden hareket etmiyoruz?
Why aren't we moving forward?
Neden öne doğru ilerlemiyoruz?
- Why aren't we moving?
- Niye hareket etmiyoruz?
But why aren't we moving?
- İyi de araba niye gitmiyor?
Why aren't we moving, Captain?
Neden gitmiyoruz, Kaptan?
Why aren't we moving out?
- Neden gitmiyoruz?
Why aren't we moving?
Neden ilerlemiyoruz?
Aah! Why aren't we moving yet?
Neden hâlâ hareket etmedik?
Hey, why aren't we moving?
- Neden durduk?
- Why aren't we moving?
- Neden durduk?
Why aren't we moving?
Niye durduk?
Why aren't we moving?
Niye kıpırdamıyoruz?
Why aren't we moving'?
Neden hareket etmiyoruz?
- Why the hell aren't we moving?
- Neden hareket etmiyoruz?
- Why aren't we moving?
- Niye gitmiyoruz?
Except why aren't we moving yet, Frank?
Ama neden hareket etmiyoruz Frank?
W-why aren't we moving?
Neden gitmiyoruz?
Why aren't we moving in closer?
Neden yaklaşmıyoruz?
why aren't you sleeping 26
why aren't you 63
why aren't you at school 29
why aren't you at work 39
why aren't you eating 49
why aren't you here 17
why aren't you dressed 30
why aren't you dead 18
why aren't you answering 25
why aren't you in school 33
why aren't you 63
why aren't you at school 29
why aren't you at work 39
why aren't you eating 49
why aren't you here 17
why aren't you dressed 30
why aren't you dead 18
why aren't you answering 25
why aren't you in school 33
why aren't you dancing 16
why aren't you saying anything 38
why aren't you asleep 22
why aren't you in bed 29
why aren't you listening to me 17
why are you silent 31
why are you calling me 64
why are you here 2118
why are you leaving 72
why are you crying 355
why aren't you saying anything 38
why aren't you asleep 22
why aren't you in bed 29
why aren't you listening to me 17
why are you silent 31
why are you calling me 64
why are you here 2118
why are you leaving 72
why are you crying 355