Translate.vc / español → inglés / Gatos
Gatos traducir inglés
6,887 traducción paralela
Esa es una gran coleccion de gatos.
That's quite the cat collection.
No estas aqui para hablar de mis gatos.
You not here to talk about my pussies.
Podría tener un montón de gatos.
I might as well be herding cats.
Sí, por personas y gatos ¿ y quién sabe qué mas?
- Yeah, for people and cats and who knows what else?
O sea, lo próximo que vas a pedirme es que te haga la colada y le de de comer a los gatos.
I mean, next you're gonna be asking me to do your laundry and feed the cats.
Supongo que mis gatos son peces también, ¿ no, Jake?
I guess my cats are fish too, huh, Jake?
Los convertirían en comida para gatos.
They'd just shred'em into cat food.
¿ A su mamá y sus dos gatos?
- So, your mom and your two cats?
Los gatos, ¿ tal vez?
Cats, maybe?
En Amazon, estás vendiendo menos que el libro "Por qué pintan los gatos".
On Amazon, you're selling just below Why Cats Paint.
Los tejados, calles, templos, bicicletas, peatones, gatos, pasajeros... todos decían que habían estado esperando por mí, que me habían echado de menos, que ese orden se había restablecido, y que mi reinado duraría 10.000 años.
The rooftops, streets, temples, bikes, pedestrians, cats, passengers... they all said they'd been waiting for me, that they'd missed me, that order had been restored, and that my reign would last 1 0,000 years.
Incluso llegó tan lejos como para realizar demostraciones públicas utilizando corriente alterna para electrocutar gatos y perros... e incluso un solitario elefante.
He even went so far as holding public demonstrations using alternating current to electrocute cats and dogs and even a rogue elephant.
Lo que trato de decir es que criaría gatos... ¡ Sería un criador de vacas!
What I'm trying to say is I would farm cat... I'd beef farm!
Los gatos solo tienen nueve vidas.
Cat's only got nine lives.
¿ Por qué encontrar marineros es como arrear gatos?
Why is finding sailors like herding cats?
Los gatos pueden ser portadores del toxoplasma que provoca toxoplasmosis.
Cats can carry Toxoplasma that can cause toxoplasmosis.
Una orquesta de gatos.
A cat orchestra.
Tu aliento huele a comida para gatos.
Your breath smells like cat food.
Bueno, a los gatos no.
Well, cats don't.
¿ Y quién diablos sigue subiendo todos estos videos de gatos?
And who the hell keeps posting all these cat videos?
Oh Dios mío, realmente es "cachorros de perros y gatos" ( vienen zombis... )
Oh God, really is puppies and kittens.
Oye, Cris, ¿ eres más de gatos o de perros?
Hey, Cris, are you more of a dog person or a cat person?
Y encontró como 10 gatos y perros metidos en cajas en el contenedor.
And she found like 10 cats and dogs stuffed into boxes in the dumpster.
Todos los gatos de este vecindario están calientes.
All the cats in the neighborhood seem to be horny.
Gatos.
Cats.
Demasiados gatos.
Too many cats.
Pues hala, ni conejo ni gatos.
Well then, neither or rabbit nor cat.
- No sabía que te gustaran los gatos.
I didn't think you liked cats.
¿ Los gatos tienen el celo?
Can male cats be in heat?
Le gustaba cantar canciones sobre gatos.
She loved to sing songs about cats.
- Jules et Jim. - Son gatos.
~ Jules et Jim. ~ They're cats.
Sí, ya sé que son gatos, Keith, y son mucha mejor compañía que tú.
Yes, I know they're cats, Keith, and they're a lot better company than you are.
Me gustaría teñir a todos mis gatos del mismo color y ver si aún puedo distinguirlos por su personalidad.
I wanna dye all my cats the same color and see if I can still tell them apart by their personality.
Sabes, Stu y yo somos una especie de... como gatos y perros o como Scalia y Sotomayor.
You know, Stu and I are sort of like... Like cats and dogs or like Scalia and Sotomayor.
Es como, "hey, está lloviendo gatos y perros"
It's like, "hey, it's raining cats and dogs,"
Y la hermana de Michelle y sus tres gatos.
And Michelle's sister. And Michelle's sister's three cats.
Vale, ten preparados los gatos hidráulicos.
All right, have the bottle jacks standing by.
¿ Dónde están mis gatos?
Where are my jacks?
¡ Las palancas de los gatos no están!
Jack handles are missing!
El mayor invento en la historia por difundir miedo, verdades a medias, y videos de gatos pequeños.
The greatest device in history for spreading fear, half-truths, and videos of cats attacking toddlers.
Los grandes gatos que quedan se concentran en pequeños grupos, aislados, que conduce a la endogamia, lo cual merma su resistencia a las enfermedades.
The remaining big cats are now concentrated in tiny, isolated groups, leading to inbreeding, which weakens their resistane to disease.
Quizás todos son gatos.
- Maybe they're all her cats.
Muy bien, los gatos son repugnantes. Y malvados.
All right, cats are disgusting.
Malas noticias, amante de los gatos.
. - Hey, bad news, cat fancy.
Esto me recordaría a la casa de mi tía Beezie si hubiera un par de docenas de gatos corriendo por aquí.
This place kind of reminds me of my Aunt Beezie's, if there was a couple of dozen cats running around.
¿ Tenías una loca de los gatos en la familia?
You had a crazy cat lady in the family?
Seis gatos es una excentricidad.
Uh-huh. Six cats is eccentric.
y por favor cuida de Dot, Richie, Danny y los gatos errantes.
And please watch over dot, Richie, Danny, and the stray cats.
- en una lata de comida para gatos. - Excepto el anticongelante.
Except for antifreeze.
Agarró la lata de comida para gatos envenenada e intentó quitársela y en el proceso se cortó la mano.
He grabbed the can of poisoned cat food from you and cut his hand in the process.
A todos se le ocurre al menos una cuarta parte de cada canción y sé que esa es una de las mayores razones por la que no estamos como perros y gatos, porque... sin ánimo de ser grosero o insensible, pero las regalías por escribir
- yeah. - everybody comes up with- - With at least a quarter Of every song, and- -