Translate.vc / español → inglés / Minnie
Minnie traducir inglés
1,248 traducción paralela
- Oh, bien, Minnie, tú y yo debemos comer solos.
- Oh, well, Minnie, you and I must eat alone.
La llamaron Media Tierra Minnie.
they nicknamed her midland minnie.
Sí, y si Minnie data de Mickey, ¿ Cómo es que tiene una voz tan alta?
Yeah, and if Mickey's dating Minnie, how come he has such a high voice?
¿ Quién soy, Mimi Eisenhower?
Who am I, Minnie Eisenhower?
- ¿ No puedes pensar en otra noticia más interesante que ésa, Minnie May?
Can't you think of any more interesting news than that, Minnie May?
- Minnie May, cállate.
Minnie May, hold your tongue.
- Pero, ¡ Minnie May!
Why, Minnie May!
Minnie May Barry me dice que tienes un excelente perro guardián que te cuida, Anthony.
I understand from Minnie May Barry that you have an excellent watch dog looking out for you, Anthony.
- No hay perro guardián mejor que ése, así me decía Minnie May.
A finer watch dog you'll never see, so Minnie May was just telling me.
- ¿ Sabía que Gilbert Blythe se está muriendo? - Minnie May, cállate.
Did you know Gilbert Blythe was dying?
Prueba llevar a la chica de Cleopatra, Minnie al Stork Club.
Now here, try taking Minnie's maid Cleopatra... to the Stork Club.
Gene Barry, Barry Nelson, Nelson Eddy, Eddie Albert y conseguí al ganso maravilla en Minnie le dice a Mickey que Roger Rabbit murió.
Gene barry, barry nelson, nelson eddy, eddie albert And gotcha the wonder goose In minnie tells mickey that roger rabbit died.
Minnie siempre prepara cangrejo.
Minnie always fixes crab.
- ¿ Quién es ésta?
- Who is this, Minnie Pearl?
¡ Claro, Minnie Mouse!
Sure, Minnie Mouse!
No, tus senos eran Minnie y Mickey.
No, yourboobs were Minnie andMickey. Irememberthat because ofDisney world.
Supongo que habéis leído los registros del juicio. ¿ Primeras impresiones?
Now, I assume that you've all had an opportunity to look at the transcripts. First impressions? Yeah, Minnie.
- Vamos, Minnie.
- Come on, Minnie.
Anda.
Minnie! Please? Come on.
- Venga, Minnie.
- Come on, Minnie.
Minnie... ¿ Cómo te llamabas?
Minnie what's-her-name.
Objeción, podría ocurrirle a mi tía Minnie y no le ocurre.
Objection, it could happen to my Aunt Minnie, but it doesn't.
¿ Puedo llamarte Minnie?
May I call you Minnie?
No creas que no escuché las letras de "Minnie the Moocher."
Don't think I haven't heard the lyrics to "Minnie the Moocher."
Pregúntele a su tía Minnie.
Ask your Aunt Minnie.
Ella es Minnie.
This is Minnie.
Minnie, abre la puerta.
Minnie, answer the door. Hurry up.
No, Minnie. Digo Mimí.
I mean Minnie, uh, Mimi.
¿ Està aquí mi tía Minnie?
My Aunt Minnie in here?
Minnie había sufrido varios abortos.
Minnie here, had a history of miscarriages.
Veo que se quedó con Minnie y Moe.
I see you kept Minnie and Moe.
Sí, Minnie y Moe.
Yes, Minnie and Moe. - Kept them.
Kitty, Minnie... ésta es la Srta. March.
- Kitty, Minnie. This is Miss March.
Mis alumnitas, kitty y Minnie, son unas niñas adorables.
My little students, Kitty and Minnie, are dear girls.
Hay una chica llamada Minnie Breeze
There lived a lassie named Minnie Breeze
La llaman Minnie de Trinidad
They call her Minnie from Trinidad
Todos aman a Minnie de Trinidad
They all love Minnie from Trinidad
Y todos los nativos sentirían ansiedad si Minnie se fuera de Trinidad
And all the natives would be so sad If Minnie ever left Trinidad
Y todos los nativos sentirían felicidad si Minnie regresara a Trinidad
And all the natives would be so glad If Minnie Came back to Trinidad
Pues Minnie
For Minnie
Minnie
Minnie
Minnie regresó a Trinidad
Came back to Trinidad
Minnie, si es niña.
If it's a boy. Minnie, if it's a girl.
No importa. Si dices "Minnie", le sigue la "ratona".
Still, you say "Minnie," you hear "Mouse."
- Aceptamos Minnie.
- We agreed on Minnie.
A veces pasa un avión sobre nuestras cabezas.
A great Minnie whining overhead.
¡ Van Damme y Minnie Pearl!
Van Damme and Minnie Pearl.
- Adiós, Minnie May.
Goodbye Minnie May!
Todavía te queda Minnie May.
You still have Minnie May.
¿ Minnie?
Minnie?
Disculpa. ¿ Estás...?
So I thought we'd go to Minnie's playtime at the library. I don't think that starts till next week.