English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / V8

V8 traducir inglés

500 traducción paralela
Se cayó de su V8 de 30 caballos de potencia.
He fell from his 30 horsepower V8.
Carrocería de Billat, motor V8, cilindro de 4 litros, 4 ejes de leva y 4 carburadores dobles.
Built by Ghia. V8 engine. Four cylinders, four camshafts and four carburettors, my boy!
V8, encierra a estos dos forasteros.
( UVANOV ) : V.8, lock up these two strangers.
Uno de nuestros V8.
It's one of our V8s.
Es el último de los V8.
She's the last of the V8s.
Sí, es el último de los V8.
Yeah, she's the last of the V8s.
Todo el mundo al coche, un paseo con toby... vamos a probar el coche con toby, eso es... al, escuche, este coche tiene un gran motor... tiene mucha potencia y gran cilindrada.
Everybody in the car, test drive with Toby... we're going for a test drive with Toby, that's right... so, Al, listen, this baby's got a big engine... a lot of power, big v8.
¿ Es un V8?
V8?
El último V8 Interceptor.
The last of the V8 Interceptors.
Dime, ¿ es un V8 o de 6 Cilindros?
Tell me, is this a 6-cylinder or a V-8?
Un Bentley V8 convertible.
Bentley V8 convertible.
Un Ford Mustang'65 V8.
There it is.'65 Ford Mustang V8.
-? Qué es, un V8? -!
- What is that, a V8?
¿ Qué tal un jugo de tomate?
How about a V8?
Claro que mi trasto ronronea como una gatita.
That old V8 just purrs like a cat.
? Quieres un jugo devegetales? ?
- Would you like a V8 juice?
Devegetales? Bueno.
- V8 juice?
Tiene un motor de moderno diseño
It's got the V8 motor with a modern design
Algunos saltos cuánticos son como una pesadilla... siendo apaleado en un ring de boxeo, trabajando con unos presos encadenado... Así que si me hubieran dicho que iba a estar manejando con Marilyn Monroe... en Hollywood en un gran V8 convertible, hubiera dicho que morí y fui al cielo.
[Sam Narrating] Some quantum leaps are like nightmares - getting pummeled in a boxing ring, working on a chain gang - so if you'd told me I'd find myself chauffeuring Marilyn Monroe... around Hollywood in a big V8 convertible,
Esto es un V8.
This is a V8.
Vaya, jugo V8 no es gasolina de 1-8.
Wow, V8 juice isn't one-eighth gasoline.
Una limosina, a prueba de balas con un V8 turbocargado.
A limo. A bulletproof limo with a turbocharged V-8.
Era azul marino con un motor V8 sin silenciador.
It was dark blue with a V8 engine. It had no muffler.
Tiene un motor de la edición especial del Hemy 428... sobrealimentado, ocho válvulas, cambio manual... y la inyección de un 747.
It's got a rebuilt, special edition 428 hemy, v8 supercharged, trip four-speed auto end. Trip four-speed auto end. Enough fuel injection for a 747.
Yo quiero un V-8.
I'll have a V8.
¿ Qué tienen los hombres con el jugo V-8?
What is it with single men and V8 juice?
En la nevera de mi padre sólo hay mostaza. Pero cuando yo lo visito tiene frituras de pescado y un jarrón de jugo V-8.
I mean, my dad's fridge has nothing but mustard in it, but when I come to visit, it has mustard, fish sticks, and this big jug of V8 Juice.
Pues a mí me gusta.
Well, I like V8.
Que piensa un tiburon mako de 4 toneladas con el cerebro del tamaño de un V-8 sin predadores naturales?
What does an 8,000-pound mako shark with a brain the size of a V8 engine and no natural predators, think about?
Bebe zumo de verduras.
Drinks V8.
530 caballos, el Ferrari de los pesos pesados.
530 horsepower, V8 engine, the Ferrari of trucks.
V8.
A V-8.
Árbol de levas hidráulico, V8 Windsor 351, doble caño de escape...
Hydraulic camshaft, 351-Windsor V8, dual exhaust...
Es un V8 5.4 sobrealimentado. Alrededor de 500 bhp.
It's a 5.4 liter V8, supercharged. that's about 500 brake horsepower.
Un motor V8 que brinda flexibilidad...
A V8 engine for flexibility...
Con un motor V8. 300 caballos de fuerza y 4600 revoluciones por minuto.
429 V8 engine... offers 340 BHP, 4600 RPM.
- No podía con el V-8.
- Couldn't handle the V8.
Ocho válvulas.
318 V8, man.
Amo el ronroneo de un viejo V8, El suave andar.
I love the purr of an old V8, the smooth ride.
- V8 Piloto.
- V-8 pilot.
Cinco velocidades, cambio automático, 340 caballos, 5,7 litros inyección V-8, con MDS y ESP.
Five-speed automatic, 340 horsepower, 5. 7-liter Hemi V8 with MDS and ESP.
Jeffy "quere" un V-8.
- Jeffy want a V8. - Yeah.
Pues entonces prueba mis 3000 caballos de fuerza, estúpido.
Well, you can kiss my 330 cubic inches of V8 power, sucker!
Es un V8-302.
It's a 302 V8. It's...
Como verás, el motor V8 le gusta mucho las emociones. Corre tan bien, que te emocionará.
You'll see, the V8 engine likes a bit of tickling a lot.
Ése es un V8 mejorado.
[brother 1] That's a V8 tweaker.
El motor V8 de 32 válvulas ruge al cambiar de marcha y el vehículo libera los 400 caballos y los 160 newton en las ruedas traseras ".
The 32-valve V8 engine purrs as the transmission clicks down a gear and the vehicle unleashes 400 horses and 350 pound / feet of rear-wheel torque. "
¡ Escucha ese V8 de block grande!
Listen to that 450 big block!
Disfruta de mi V8 de block grande, Señor, que consideraste justo quitarme en un arrebato de envidia.
So enjoy my 450 big block, Lord... which you have seen fit to take from me in your jealous rage.
V-8.
V8.
V-8 completamente injectado...
Fuel-injected V8?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]