English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Valentin

Valentin traducir inglés

605 traducción paralela
¡ Valentín, hermano!
"Brother Valentin!"
De HENRI BARBUSSE Puesta en escena VALENTIN TURKIN
After HENRI BARBUSSE screenplay by VALENTIN TURKIN
Propongo un brindis por mi querido amigo, y mi querida hermana, Luisa y Valentin quienes se conocen desde niños y pronto serán marido y mujer.
Now may I propose the happiness of my sister and my friend, Louise and Valentine who've known each other from childhood and are soon to be man and wife.
Valentín conoce su negocio.
Valentin knows his stuff.
Le dejé por Valentín.
I left him to join Valentin.
Valentín me lo dio.
Valentin gave it to me.
¡ Valentin!
Valentin.
Valentin es un viejo criado y le tengo estima.
Have no fear. Valentin is an old retainer to whom I'm very attached.
Valentin, ¿ quiere acompañar al señor?
Will you show the gentleman out?
Aquí está con el Sr. Valentín, nuestro director.
Here she is, accompanied by Mr. Valentin, the director.
- VALENTIN VINOGRADOV
- VALENTI N VI NOGRADOV
Me encontré con un cristiano que se Ilama Valentín Razo.
I met a man called Valentin Razo.
Valentín Razo le está pidiendo perdón por las injurias.
Valentin Razo is apologizing for what he did.
La culpa la tengo yo por no haberle perdonado su soberbia a Valentín Razo.
It's my guilt for not having forgiven Valentin Razo.
Cuando murió Valentín Razo me acuerdo que el aire le pegó en los cabellos.
When Valentin Razo died the air uncombed his hair.
Querido Valentín, cada día me gustan más tus cartas.
Dear Valentin, each day I like your letters even more.
Yo te quiero mucho, Valentín, y creo todo lo que tú me dices.
I love you very much, Valentin, and I believe in what you tell me.
Ya no tengo más cosas que contarte, adiós Valentín.
I don't have much else to tell you. Bye Valentin.
Tuyo siempre, Valentín.
Yours truly, Valentin.
¡ Valentín!
Valentin!
Mire, Valentín, vaya a buscar a alguno de sus compañeros a pedir para el entierro como la otra vez.
Look, Valentin, go find some of your mates. You have to ask some money for the services.
¿ Pero estás loco, Valentín?
Are you nuts, Valentin?
¡ Valentín, salga de ahí inmediatamente!
Valentin, get out of there immediately!
- ¿ Hector Valentin?
Hector Valentin?
Valentin, Hector.
Valentin... Hector.
Y el Sr. Hector Valentin, de...
And Mr. Valentin Hector, from...
- Yo soy Hector Valentin.
- I'm Hector Valentin.
¿ El sitio de Valentin?
Valentin's place?
- ¡ Mi nombre es Valentin!
- My name is Valentin!
¡ Si el viejo Valentin lo viera!
If old Valentin could see this!
Adjudicado al Sr. Hector Valentin,
Auctioned to Mr. Hector Valentin,
Hola, Hector Valentin.
So, Hector Valentin?
Me llamo Valentin.
My name's Valentin.
Adiós, Sr. Valentin.
Goodbye, Mr. Valentin.
Valentin Yetkoff, agregado militar de la embajada en Washington.
Valentin Yetkoff, military attaché at the embassy in Washington.
Ese es mi nombre real, ¿ no sabías?
But it say here Juan Valentin.
¿ por qué me hago llamar Abraham Rodríguez, ¿ verdad?
You thinkin', if my real name's Juan Valentin, how come I go around calling myself Abraham Rodriguez, right?
Si el encargado se entera que soy un escritor famoso... no me dará trabajo de albañil, ¿ verdad?
Right. If the super know that I'm Juan Valentin, famous writer, he's not going to give me a job as a handyman, right?
Que dimos mucho para obtener nuestra libertad. ¿ El hombre que hizo esto? ¡ El señor Valentín!
That we had to give up much to get our freedom and the man to do this, senor Valentin.
El señor Valentín quiere saber sobre Uds... y sobre todos y todo. ¿ Qué quiere saber?
And senor Valentin wants to hear about you and about everybody and everything.
Quizá los que conocía a Walentín más que yo... o sus compañeros...
Maybe those who knew Valentin better than I did... You, Lida... Or his sister Anastasia
Vika NOVlKOVA como La Sirenita Valentin NlKULlN como Sulpitius
Vika NOVlKOVA as Little Mermaid Valentin NlKULlN as Sulpitius
Es Valentin, ha vuelto a las drogas.
It's Valentin, he's back on drugs.
Música : Eduard ARTÉMIEV. Sonido :
Music by Eduard ARTEMYEV Sound by Valentin BOBROVSKY
VALENTIN EZHOV y ANDREI MIKHALKOV-KONCHALOVSKY
ANDREI MIKHALKOV-KONCHALOVSKY
Ingeniero de Sonido : VALENTIN BOBROVSKY
Sound Engineer VALENTIN BOBROVSKY
Guión : Valentín Chiórnyj
Screenplay by Valentin CHERNYKH
- Cierto, Valentine.
- True, Valentin, true.
Valentín Razo.
Valentin Razo.
"de Juan Valentín".
To my dear friend, senor Penabaz, from Juan Valentin.
Guionistas :
Scriptwriters VALENTIN EZHOV

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]