Translate.vc / español → inglés / Wiz
Wiz traducir inglés
401 traducción paralela
Ay, tengo que recostarme.
Oooh, gee wiz, I gotta lie down,
Vaya.
Gee wiz.
Sentémonos aquí.
Gee, wiz... Let's sit down here.
Dicen que es el mejor mago Si es que existe alguno
Youll find he is a whiz of a wiz If ever a wiz there was
Y si existe un mago El Mago de Oz es uno de ellos
If ever, oh ever a wiz there was The Wizard of Oz is one because
Dicen que es el mejor mago Si es que existe alguno
We hear he is a whiz of a wiz If ever a wiz there was
Si existe un mago El Mago de Oz es uno de ellos
If ever, oh ever a wiz there was The Wizard of Oz is one because
¡ Córcholis, mamá!
Gee wiz, Mom!
Hagan magia.
Let's wiz.
¡ No hay quien me gane en eso!
I'm a wiz at math!
Los americanos toman abundantes desayunos...
Americans feed on ketchup and eggs... I'm a wiz at cultural geography.
No hay quien me gane en psicología.
I'm a wiz at psychology.
No hay quien la gane en eso.
She's a wiz at it.
Una vez, abandoné mis libros, y los seguí.
Once I left my books, and I went wiz them.
Está con alguien.
He is wiz somebody.
Aquí está la cabeza, con la "nasum" perfecta, para mi zombi varón.
Finally we found the right head wiz ze perfect nasum. For my male zombie.
No es la única que va a presentar a alguien esta tarde, querida.
You are not the only one wiz introductions to make this evening, my dear.
El barón concedió a su hermana por un día de lealtad, dos horas con su criatura.
The Baron rewarded his sister for one days loyalty... with two hours of company wiz a mere creature.
Puerco, usted y sus puercas manos.
You don't! Wiz your filthy hand.
Usted durmió con mi esposa.
You had pleasure wiz my wife. Didn't you?
Encontrarás que es un genio este Mago Si es que ha habido un Mago
You'll find he is a whiz of a wiz If ever a wiz there was
Si es que alguna vez ha habido un Mago El Mago de Oz lo es porque
If ever, oh, ever a wiz there was The wizard of Oz is one because
- Hola, Mago.
- Hey, Wiz.
Oye, Mago, un momento.
Hey, Wiz, wait.
Debería consultar con Wiz, por lo sucedido.
I should consult Wiz for what happened.
Pero no voy a consultar con Wiz.
I won't consult Wiz.
Vayamos a los hechos. ¿ Qué situación nos ha dado Wiz?
Let's get down to facts. What disposition has Wiz given?
Wiz afirma que detrás de esta extraña señal, hay una inteligencia extraterrestre que lo sabe todo.
Wiz affirms that behind this strange signal there's an alien intelligence that knows all.
Wiz nos ha ordenado encontrar la fuente de emisión y destruirla.
Wiz orders us to find the emission source and destroy it.
Que Wiz decida.
Wiz will decide.
Las órdenes de Wiz deben llevarse a cabo.
Wiz'orders must be carried out.
Dejemos que contacte Wiz.
Let us contact Wiz.
Tal como hemos oído, Wiz cree que lo primordial, es la defensa de la Tierra.
As you've heard, Wiz is positive that our prime importance is Earth's defense.
La decisión de Wiz es la mejor.
Wiz'decision is the best.
Wiz nos dijo que había una posibilidad entre mil de hacerlo.
Wiz has told us you had one chance in a thousand to make it.
Entonces pienso que solo el Mago podrá descifrar como hacerte volver a casa...
So I figured the odds are only the Wiz could cipher how to get you back to...
- El Mago?
- The Wiz?
Que es un Mago?
What's a Wiz?
# Ahora que me has dicho lo que es # # mejor que te oriente hacia la torre del Mago #
# Now that you've told me what it is # # I better point you towards the Wiz #
- # El es el Mago # - # El es el hombre, el es el único #
- # He's the Wiz # - # He's the man He's the only one #
# El es el Mago y vive... #
# He's the Wiz and he lives #
- # El es el Mago # - # El es el Mago. El es el Mago de Oz #
- # He's the Wiz # - # He's the Wiz He's the Wizard of Oz #
# El es el Mago y vive... # # en Oz # # Cosita Dulce déjame decirte algo #
# He's the Wiz and he lives # # In Oz # # Sweet thing, let me tell you about #
# El mundo y sus caminos se construyen ahora # # y todos se dirigen hacia la torre del Mago #
# The world and the way things are now # # And I'd better point ya towards the Wiz #
El es el Mago!
He's the Wiz!
# El es el Mago y vive... # # en Oz #
# He's the Wiz and he lives # # In Oz #
# Tu mejor destino es la torre del Mago #
# I'd better point you toward the Wiz #
# El es el Mago # #
# He's the Wiz # #
# Yo solo quiero un Mago #
# And just what's a Wiz #
# Y si le pregunto por irme # # y el no me oye?
# If I ask to leave # # Will the Wiz even hear me #
- ¿ Qué es lo que quiere ser de mayor?
He's no wiz.