English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Ain

Ain traducir francés

437 traducción paralela
- Ha muerto. - ¿ Está seguro?
Cer.ain
Doggone it, if that ain't the truth.
Bon sang, c'est bien vrai.
"'I Got It Bad and That Ain't Good'.
"Chanté par Daisy..."
Esta canción se llama "I Ain't Got No Home".
Et sa chanson s'appelle "J'ai pas de Maison".
Me cago...
Mais put ( ain )...
Ain't you the guy who used to set the paces
Ain't ou the guy who used to set the paces
But things ain't quite that simple
But things ain t quite that simple
Ain't scared of a bloody nose
Ain't scared of a bloody nose
Parad, chicos. "No eres lo suficiente mujer".
Arrêtez. "You Ain't Woman Enough".
Cierto? 1955. Y "Ain't That A Shame" se escuchaba cuando entre por la puerta.
En 1955, c'est "Ain't That A Shame" qui passait quand je suis entré.
Lleven su Elvis "You Ain't Nothin'But A Hound" dog!
Achetez nos hot dogs au goût Elvis!
Salimos hacia Ain Krorfa mañana. Delicioso.
Nous partons demain pour Aïn Krorfa.
¡ Bienvenido a Ain Krorfa!
Bienvenue à Aïn Krorfa!
Me gusta mucho Ain Krorfa.
J'aime beaucoup Aïn Krorfa.
El amor hace que te trate como yo te trato Ay, nene... qué buena soy contigo
Love makes me treat you... The way that I do Gee, baby... Ain't I good to you
Caray, nene, qué buena soy contigo
Gee, baby, ain t I good to you
Y esta linda canción, Ain't It The Truth... fue editada de la película... porque los jefes del estudio pensaron que era muy arriesgado... mostrar a una chica negra bañándose.
Mais cette chanson, "Ain't It The Truth" fut coupée au montage. Les patrons du studio jugèrent trop osé de montrer une Noire dans un bain de mousse.
'You Ain't Nothing But A Hound-dog'.
"You ain t nothing but a hounddog."
Adoro su mano no-no-no
J'adore votre main ain-ain-ain
- ¡ No, no la j... dida primera!
- Non, pas la p--ain de première!
Solo toca la j... dida nota que estabas j... didamente tocando.
Joue la p--ain de note que tu étais en train de jouer, b--del. Je joue la p--ain de première note!
"Las Cosas Ya No Son Como Antes". Grabada el 30 de julio de 1945.
"Things Ain't What They Used to Be." enregistré le 30 juillet, 1945.
Ain't too proud to beg! OK, esta bien. Deja de rogar.
Ça suffit!
- ¡ No he visto nada aún!
"Ain't Seen Nothin'Yet."
Creemos que Dios tiene 1 3 atributos, el más elevado es "Ein Sof", que significa "sin fin", o, a veces, "la nada sin fin".
Pour nous, Dieu a 13 qualificatifs dont le plus élevé est Ain Sofa, ce qui signifie "Sans fin". Quelquefois, ça signifie "Néant sans fin".
Call the house, she ain't home, she with Aftermath
Dégage!
Is your'ho wants to be with me And she ain't playin' She creeps with me
Assiette mixte avec supplément mayo, double-cheese et coca light?
# # Ain't nothing going on # # # # but history... # #
Rien ne va, mais l'histoire...
Por avaricia realmente quién no quiere emociones
For real niggas Who ain t got no feelin's
Realmente no es nada, hey, tú, chispa del hijo ése de Phillie
It ain t nothin really Hey, yo, son spark that Phillie
Hijo, agitaron, porque no hay tal cosa como curvas a mitad de camino
Son they shook'cause ain t no such things as halfway crooks
Porque no hay tal cosa como curvas a mitad de camino
'Cause there ain t no thing as halfway crooks
Porque no tiene a donde ir
'Cause he ain t got no place to go
Esto no está bien. Me pone furioso.
This ain t cool l'm in a rage
Esto no es un juego Y ser proxeneta no es fácil
This ain t a game And pimpin'ain t easy
- Perro, ve a sentarte
What's this guy standin'in line for He ain t got money to eat
Estas perdido sin un arma flotando en un arroyo de mierda. Tú no eres de Detroit, yo soy "D"
Floatin'up shit s creek You ain t Detroit, l'm the "D"
Maldito Nazi. Los de tu grupo no son como tú.
Fuckin'Nazi Your squad ain t your type Take some real advice
Este tipo es un campesino y esta no es la música de Willie Nelson
This ain t Willie Nelson music
Este tipo no es ningún maldito M.C.
This guy ain t no motherfuckin'MC,
Porque no existen los hampones a medias
'Cause ain t no such things as halfway crooks
La fórmula eran los músicos. Yo seré Earl Van Dyke. Tocaremos'Ain't Too Proud to Beg', que todos conocen.
Là, c'est Kasuku Mafia au saxo, c'est lui qui avait joué ce solo, à l'époque.
No llevan una sonrisita en el rostro Porque saben que yo soy el rey del Cool jerk
D'autres Anglais reprirent des tubes de la Motown, dont les Rolling Stones avec "Ain't To Proud To Beg" "My Girl" et "Going To A Go-Go".
'Ain't Too Proud To Beg','My Girl'y'Going To A Go-Go'.
Joan a une voix incroyable.
* No sé si está bien o no lo que hago *
♪ Ain't right or wrong if I do or I don t
- ¿ Te sabes "Ain't She Sweet"? - Sí.
Tu connais "Ain't She Sweet"?
* I ain't gonna do you wrong While you're gone... * Esto está tan triste
Quelle tristesse!
¡ Sólo toca la j... dida nota!
On a cette p--ain de première note! Donc je... Joue juste cette p--ain de note!
Así que yo...
Joue la p--ain de note! Bon. # Mon Joli Cheval qui court dans les... prés Joue cette p--ain de note que tu jouais, b--del!
Try your best at it They say it ain't a party till the West's at it
T'es l'enfoiré qu'a pris ma place.
Y nosotros interponíamos eso en el cambio de la canción.
Prenez "Ain't Too Proud To Beg".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]