English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Dir

Dir traducir francés

143 traducción paralela
- ¿ De la dir...?
- La dir...
Debo hacerlo, te diré por qué.
J'ai dir que le le ferais.
Le dir � a todo el mundo que Comanche Todd era el hombre m � s valiente que he colgado.
Je vais pouvoir raconter partout que Comanche Todd... était l'homme le plus brave que j'aie jamais pendu.
- No se lo dir � a nadie.
Allez! - Je dirai rien à personne.
Supongo que se lo dir � s a mi padre.
Je suppose que tu vas tout raconter.
Yo os dir � por qu �.
Je vais vous dire pourquoi.
Muchacho, te dir � lo que pienso.
Hé bien, fiston, je vais te dire ce que je pense.
- Supongo que me dir  Ea qu  Eha venido.
Dites-moi pourquoi vous êtes venu.
Te dir  Elo que harú }, enano.
Je vais te le dire :
Kazuo Miyagawa Dirección Artística :
Photographie : Kazuo Miyagawa Dir. artistique :
Keiichi URAOKA Asist. de dir. :
Chuji KINOSHITA Montage :
Todos los niveles. El dir no está recogiendo las ondas electromagnéticas.
Les ondes électromagnétiques n'apparaissent pas sur le DLR.
No consigo ver nada.
Env... sig... dir... sang!
Fritz. Te dir ‚ una cosa. No estás del todo mal, ¿ sabes?
Je dois te dire une chose... t'es pas si mauvais, tu sais?
Te dir ‚ lo que vamos a hacer.
Voil... ce qu'on va faire.
Sí. Y te dir ‚ un cosa. Uds. Ios cuervos van a empezar tener ‚ xito.
Ouais, et je te dirai que finalement... vous les corbeaux aurez votre propre patrie.
No. Te dir ‚ la verdad.
Non, je vais vous dire la v ‚ rit ‚.
- Entiendes de filetes como él de limusinas.
Ça veut dir que tu t'y connais en steaks comme lui en moteurs de Delahaye!
Eine Kugelkam geflogen, giltsie mit order giltsie dir?
Eine Kugel kam geflogen, gilt sie mit, order gilt sie dir?
Debería sacudirte por decir eso.
Je devrais te démolir pour avoir dir ça!
- No dije nadie. ¡ Me refería a ri!
- J'ai pas dir personne mais toi!
El Señor Amor les dice que se regisrren para vorar.
Votre love daddy dir : Inscrivez-vous pour voter. Les élections approchent.
- Te dije que era por la primavera.
- J'ai dir que c'érair le prinremps.
Ha vuelto a nacer. ¡ Y una mierda!
Er il dir qu'il renaîr. C'esr ça!
¿ Has enrendido lo que he dicho?
Tu as compris ce que j'ai dir?
Se me escapó.
Je l'ai dir, c'esr rour.
Lo esraba pensando y se me escapó.
Je le pensais donc je l'ai dir.
- Íbamos a pasar el día junros.
- T'avais dir qu'on resrair ensemble.
- Sí. Dice que no se vende.
- Il dir que ça se vend pas.
- Dijimos "llegado el momenro".
- C'esr ce qu'on avair dir.
Ya os dije que era raro. No os riáis.
Je vous avais dir. Ne riez pas.
Te lo dije, ni a una mosca.
Je r avais dir, ne le dis à personne.
¿ Te dijo alguna bocazas que re riraras a esa señora?
C'esr une grande gueule qui r a dir : "Va la baiser"?
Ya re conré lo que me pasó en mi adolescencia.
Je r ai dir ce qui m'esr arrivé quand je grandissais.
Os dije que esraba cerrado.
J'ai dir que j'érais fermé.
Has dicho que querías mear.
Tu avais dir que ru devais pisser.
A veces, cuando esroy solo, me dice :
Parfois, quand je me sens seul, elle me dir :
Un ripo escribe un "rap" y dice que es inocenre.
Un rype écrir du rap er dir qu'il esr innocenr.
Ni que lo digas.
C'esr bien dir.
¿ Le has dicho a alguien que venías?
Tu as dir qu'on érair là?
- Lo hice. Dijo que re pregunrara.
- Elle m'a dir de re demander à roi.
El hombre blanco dice a su mujer :
Un homme blanc dir à sa femme :
¡ He dicho que las levanres!
En l'air, j'ai dir!
Una vez me dijo buenos días.
Elle m'a dir bonjour un jour.
- ¿ Quién lo dice?
- Qui a dir ça?
- ¡ Todos!
- On le dir rous!
Le dije que no podía verlo aquí porque el buen doctor reverendo le maldeciría si lo veía.
J'ai dir qu'il pouvair pas le voir ici parce que le grand révérend remuerair ciel er rerre s'il le voyair.
Dijo que la rraería después del partido.
Il a dir qu'il la ramènerair après le jeu.
- Dicen que rú sabes dónde esrá.
- On dir que ru sais où il esr.
Hijo, re dije que no volvieras aquí.
Je r avais dir de ne jamais remerrre les pieds ici.
- Te dije que no pisaras esra casa.
- Je r ai dir de ne plus revenir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]