Translate.vc / español → francés / Meet
Meet traducir francés
233 traducción paralela
Conoces el amor y eso te subyugará.
You meet a sweet who sweeps you off your feet
Así que os encontraré, pero tú no hablas.
You'll meet, so meek You'll talk, but you don t speak
- Encantado de conocerle.
- Pleased to meet you.
Esperemos reunirnos de vez en cuando
" Here's hoping we meet now and then
- ¿ Dónde Meet..
- Où se réunissent..
Sólo tardé 10 minutos en arreglarme.
Please, meet in the lobby immediately
Un pensamiento atraviesa tu mente... Corres al encuentro de la mujer que le robaste...
You ride to meet the woman you stole from him Oh no!
La tierra es redonda. Nos volveremos a ver.
The earth is round, we ll meet again.
En Meet Me in St.
Dans Meet Me in St.
Meet Me in St.
Meet Me in St.
Fred, ¿ recuerdas esas maravillosas fiestas con Judy... cuando cantaba esta canción? Primero se la cantó a Margaret O'Brien en Meet Me in St.
Judy chantait souvent cette chanson, qu'elle avait créée dans Meet Me in St.
l'll meet it
l'll meet it
- Oh, I'm pleased to meet you, madam.
— Enchanté, madame.
Tu crecimiento ya esta suficiente atorado. Vamos Meet!
- Votre croissance est assez rabougris.
Meet!
- La viande!
Meet!
Viande!
¿ Dónde está Meet?
Hey, où est la viande?
Bueno Meet estamos desnudos en una piscina, puedes por favor traernos nuestra ropa?
Eh bien, la viande, nous sommes nus dans une piscine. Voulez-vous s'il vous plaît aller chercher nos vêtements?
Meet tiene razón.
La viande est bonne.
Meet, si te recuerdas, tampoco teníamos una invitación la ultima vez.
Viande, si vous vous souvenez, nous n'avons pas eu une invitation écrite, la dernière fois que nous avons appelé.
Meet, nos vemos más tarde.
Hey, la viande! À plus tard.
Meet, lo tienes que hacer.
- La viande, lui donner un coup, hein?
Meet tu sabes como usar una cámara?
- Viande, savez-vous comment utiliser un appareil photo?
Meet esta haciendo un buen trabajo.
- Eh bien, la viande est de faire assez grand là-bas.
Oye, Meet como es el examen?
Hey, Viande. Quel est l'examen ressemble?
Oye, Meet esto es un celebro.
Hey, Viande. Le cerveau humain.
¿ Meet?
La viande?
Vamos Meet, sólo es un cerebro.
- Allez, Viande. Viande! C'est juste un cerveau.
Si Meet no pasa este examen, podemos despedirnos del Campeonato del Estado.
Si la viande ne passe pas cet examen de biologie... nous pouvons embrasser le championnat d'état au revoir.
No es para insultarte Meet.
Je ne veux pas que comme une insulte, Viande.
Están preparando un examen de 4.0 para Meet.
Viande jusqu'à Whippin'une moyenne de classe 4.0.
Meet, solo concéntrate en el juego.
Juste être heureux vous êtes dans le jeu à tous.
Espera Meet.
Tenez, Viande.
Entrenador no podremos ganar sin Meet. ¿ Quién va a sustituirlo?
- Coach, il n'ya aucun moyen que nous pouvons gagner sans Viande. - Qui va jouer pour la viande?
Estaría mejor si Meet pudiera jugar.
J'aurais un meilleur temps si ma viande jouait.
Meet gano el juego para mí.
- La viande a remporté le match pour moi.
Meet, Meet Tupparello.
Viande. Viande Tupperello.
Vamos amigo, déjalo aquí Meet.
Allez, mon pote. Laissez-le là, Viande.
Mr. Meet Tupparello no estará en la graduación.
M. viande Tupperello sera sans aucun diplôme!
Voy al altar y entrego a Meet.
Je vais venir dans l'allée, et je vais donner de la viande de suite.
Debes perdóname por mi comportamiento Meet.
Ici. Tu dois me pardonner pour mon tempérament, Viande.
Lo vi en "Meet the Press."
Je vous ai vu dans Face à la Presse.
Sí, Joel. Voy a "Conoce a la prensa" todas las semanas.
Ouais, Joel, je suis dans "Meet the Press" chaque semaine.
Contact the police. Dígales to meet me at Larson's print shop.
Dis à la police de venir à l'imprimerie de Larson.
Vuelas calle abajo esperando tener la suerte de encontraros y os encontráis, pero no por fortuna.
on the chance that you ll meet Je suis désolé que ton père n'ait pas pu rester.
- ¿ Conocer?
- Meet?
When our eyes meet
When our eyes meet
Enseguida, The Flintstones meet the Jetsons.
Et maintenant voici les Pierrafeu rencontrent la famille Addams.
Get Your War On Pai Nt Y I'Ll Meet You
Oublie tout cela.
¡ Continúen!
Nice to meet you.
Oye, Meet ¿ estás bien?
Hey, Viande. Tu vas bien?