English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Becky

Becky traducir portugués

1,955 traducción paralela
Riley dijo que Becky estaba enferma.
A Riley disse que a Becky está doente.
¿ Becky tiene alguna condición médica subyacente?
A Becky está sob algum tratamento médico?
Si dejas salir a Becky, podemos llevarla al hospital.
Se puser a Becky cá fora, podemos levá-la ao hospital.
De acuerdo, uh, bien, entonces, ¿ que tal si dejas... a los paramédicos entrar a examinar a Becky, y se asegure que está bien?
De acordo. Bem, então e se deixar o paramédico entrar, examinar a Becky, e assegurar-se que ela está bem?
- ¡ ¿ Becky? !
- Becky?
¡ Becky!
! Becky!
¡ Becky!
Becky!
Vamos, Maggie, déjanos ayudar a Becky.
Vá lá, Maggie. Deixe-nos ajudar a Becky.
La única condición médica de Becky es una alergia a las almendras.
A única doença que a Becky tem é ser alérgica a amêndoas.
Esa mujer en la escuela hoy... hizo llorar a Becky, y entonces lo la dejó allá sentada.
Aquela mulher hoje na escola, fez a Becky chorar, e depois deixou-a para ali sentada...
Jenna estaba gritándole a Becky porque estaba corriendo muy rápido en el patio de juegos.
A Jenna estava a ralhar com a Becky, porque ela estava a correr muito depressa no parque.
Becky y su madre adoptiva... juegan todos los días a disfrazarse, se visten como princesas, y su padre, es el dragón.
a Becky e a sua mãe adoptiva jogam todos os dias a fingir que se vestem de princesas, e que o pai... é o dragão.
- Becky.
Becky...
Becky Woomer.
Becky Woomer.
Becky era moderadora de un chat.
A Becky era moderadora de uma sala de chat.
Por Io visto, Becky grabo la transmision de ayer.
Ao que parece, a Becky gravou a emissão de ontem à noite.
Y Becky salio del hospital.
E a Becky já teve alta do hospital. Voltou para casa.
Una lista de la gente con quien Becky hablo de las emisoras numericas.
Eis uma lista de toda a gente com quem a Becky falou sobre as estações.
Se llevaron a Becky justo del patio. Unos hombres con armas.
Eles apanharam a Becky no jardim, homens com metralhadoras.
Su hermano Dale, me contactó el día después que raptaron a Becky.
Foi o irmão, Dale, que ligou um dia depois de apanharem a Becky.
Becky tiene cinco años. Y me estoy quedando sin tiempo.
Becky tem 5 anos de idade, e estou a ficar sem tempo.
Dígale que está trabajando en encontrar a su hermano y que necesitamos reunirnos para negociar los términos de la liberación de Becky.
Diga que está a agir para salvar o irmão e precisam encontrar-se para negociar os termos de libertação da Becky.
A esta altura, la unica forma de rescatar a Becky es cambiarla por el hermano de Dale.
Neste momento a única forma de apanharmos a Becky é trocá-la pelo irmão do Dale.
Si planeas engañar a álguien, tienes todas las razones para ser más cuidadoso aún.
Se estiver a planear enganar alguém, tem todas as razões para ser cuidadoso. Onde está a Becky?
¿ Dónde está Becky? Te dije que no pasará nada hasta que no vea a la chica.
Disse que nada acontecerá até eu a ver.
Becky tiene reservado un vuelo que la sacará del país.
Becky está marcada para um voo para fora do país.
Se llevaron a Becky justo del patipo.
Apanharam a Becky no jardim.
¿ Es esa Bechy Newman?
Aquela é a Becky Newman?
Puedes conocer a Becky.
Podes conhecer a Becky.
Hola, soy Becky, y este neanderthal es mi otra mitad.
Olá, sou a Becky, a melhor metade deste Neandertal.
¿ Cómo que Becky tiene que irse?
Porque é que a Becky teve de ir embora?
¿ Entonces es serio lo tuyo con Becky?
Então as coisas são sérias entre tu e a Becky?
¿ Becky sabe que eres un completo mujeriego?
- A Becky sabe que comes tudo que tenha saia?
Después Robin conoció a su nueva co-presentadora, Becky.
Depois a Robin conheceu a sua nova co-apresentadora, a Becky.
¡ Soy Becky!
Sou a Becky!
Y así de simple, Becky empezó a eclipsar a Robin.
E dessa forma, a Becky começou a eclipsar a Robin.
Estoy pasando un momento muy complicado en el trabajo. - Tú sabes, todo el asunto de Becky... - ¿ Sabes qué?
Estou a passar por uma fase complicada no trabalho, toda a situação com a Becky...
Hagan lo que hagan, no llamen a su bebé "Becky", ¿ está bien?
Bem, o que quer que façam, não chamem o vosso bebé de "Becky," certo?
Becky. ¿ Mi nueva co-presentadora?
Becky. A minha nova co-apresentadora?
Robin insistió en que confirmara cuán "mala" es Becky, así que anoche lo vi.
A Robin insistiu que eu confirmasse quão "horrível" a Becky é. Então, a noite passada fui verificar.
¿ Becky?
Becky?
Becky, somos periodistas.
Becky, somos jornalistas.
Muy bien, no te censures, ¿ qué opinas de Becky?
Ok, não te retraias que pensaste da Becky?
Becky, Becky, este es nuestro segmento de noticias, ¿ está bien?
Becky, Becky, este é o nosso noticiário, ok?
¿ Pero lo encuentras irresistible cuando lo hace Becky?
Oh, mas achas irresistível quando é a Becky?
Para tu información, a Becky no le gustan los filetes, le gusta el Pasghetti.
Para a tua informação, a Becky não gosta de bife, gosta de parsguete.
Su nueva co-presentadora Becky tenía una filosofía diferente.
A sua nova co-apresentadora Becky tinha uma filosofia diferente.
Hola, Becky. ¡ Barcos, barcos, barcos!
Olá Becky. Barcos, barcos, barcos!
!
Becky?
¡ Bien! Hola, Becky.
Olá, Becky.
Es Becky.
É a Becky.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]