English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Templar

Templar traducir portugués

74 traducción paralela
¿ Estáis dispuestos a dar la sangre necesaria para templar el acero?
Estais dispostos a dar o sangue suficiente para temperar o aço?
Ni siquiera de sabiduría. Tenemos vino de Saba para templar el corazón.
Vinho de Sabá Para aquecer o coração.
Para templar los nervios, sí.
Para se acalmarem, sim.
Se convirtió en una especie de línea de frente a medio camino de casa... para templar nuestros nervios.
Se tornou um tipo de casa de recuperação no front... para relaxar nossos nervos.
Poseemos la razón con que templar nuestras pasiones nuestros impulsos, nuestros apetitos de los cuales no es más que un retoño lo que llamas amor.
Temos a razão para arrefecer nossas furibundas ações nossos acessos carnais, nossa luxúria insopitada o que me leva a achar que chamas de amor o puro fanatismo.
"Templar carpa, la tengo tiesa".
Levantar a tenda, pôr o pau no ar.
Lo que debe de templar su humor.
Deve ser para controlar as variações de humor.
Cuando Apophis lance su ejército a la batalla, tú estarás allí para templar su espada.
Quando Apophis atirar os seus exércitos para o fogo, estarás lá para suavizar a sua espada.
Hay remedios mucho peores que unos pocos meses de templar el carácter en el espacio.
Há remédios muito piores que uns poucos meses de temperar o caráter no espaço.
Modelo Alpha 9.
Queriam uma das Templar Industries do modelo Alfa 9.
Parece que viene de las Industrias Templar de lente de materia exótica modelo Alpha 9.
Parece proveniente de uma nave da Templar Industries, dispositivo lente de matéria exótica Alfa modelo principal 9.
Lynn Picknett, coautora de La revelación de los templarios, nos comenta esta obra maestra.
Lynn Picknett, co-autora do livro "The Templar Revelation", leva-nos numa visita guiada a esta obra-prima.
- ¡ Envíe a la policía al Templar Hall! - ¿ Hola?
- Mande a Polícia a Templar Hall!
He tomado juramento como Caballero Templar, pero también he jurado volver a casa cuando mi tiempo aquí haya terminado.
Eu tenho o meu juramento de Cavaleiro Templário, mas tenho também o juramento de voltar para casa quando minha hora aqui estiver satisfeita.
Sí, me ayuda a templar el carácter.
Sim, acho que pode ajudar a fortalecer o carácter.
Perdió el apetito, no pudo dormir más, sus manos comenzaron a templar,
Perdeu o apetite, não conseguia dormir, as mãos começaram a tremer,
SZeria mejor que te pegues orejas de raton en tus huevos y cuelgalos delante de un pasillo de gatos rabiosos que templar con esa chica.
Cola umas orelhas de rato nos teus quilhões e depois balança-as em frente de um beco cheio de gatos esfomeados e depois fode aquela gaja.
Ocho años de edad... Fui llevado para la iniciación. Para mirar en el Cisma sin Templar.
Aos oito anos de idade, levaram-me para ser iniciado.
El Cisma sin Templar.
O Cisma Intocado.
Necesita tiempo para templar los nervios.
Ela precisa de tempo para recuperar os nervos.
- Es lo que le dan a un policía al iniciarlo en un grupo llamado Blue Templar.
- E o que dão a um policial quando ele entra para um grupo chamado Templário Azul.
¿ Blue Templar?
Templário Azul?
Y tu historia sobre los Blue Templar...
A sua história sobre os Templários Azuis...
Joe pertenecía a los Blue Templar, pero se enteró de que algunos estaban haciendo cosas muy ilegales.
Joe era um Templário Azul, mas ele aprendeu que alguns Templários faziam coisas ilegais.
Soy el detective Joseph Reagan. A seis meses de mi investigación del Blue Templar.
Aqui é o detetive Joseph Reagan, há seis meses na investigação dos Templários Azuis.
La investigación de Templar es peligrosa.
A investigação dos Templários é uma missão de alto risco.
¿ De los Blue Templar?
Do Templário Azul?
¿ Fueron los Blue Templar?
Foi o Templário Azul? Foi ele quem matou Joe?
- ¿ Templar?
- Templário?
Debería templar mi paciencia, como mi padre.
Eu deveria moderar paciência, pois meu pai.
¿ Alguna vez escuchó algo de los Blue Templar?
Já ouviu falar do Templário Azul?
¿ Se ha tomado unos tragos para templar los nervios?
Tomou umas bebidas para acalmar os nervos?
Simon Templar.
Simon Templar.
¿ Puedo Templar ese Simón?
Queres que peça outra?
Quizá pueda templar mi ira si Rebekah admitiera que era una víctima de su propia idiotez, que el gran amor por Marcel la llevara a despedir a su familia y robarme mi ciudad.
Talvez eu possa diminuir a minha raiva, se a Rebekah admitir que foi vítima da sua própria idiotice, que o seu grande amor, Marcel, a usou para derrubar esta família e tomar a minha cidade.
He "perdido" la factura detrás del escritorio de Templar.
"Perdi" a fatura atrás da secretária do Templar.
Y aparece después por el trabajo, sino Templar sabrá que está ocurriendo algo extraño.
Vai trabalhar mais logo, senão o Templar fica desconfiado.
Me he tomado un par de copas para templar los nervios.
Bebi algumas para ganhar coragem.
El muchacho no conoce a la mujer, ni al Templario.
O menino não sabe a mulher Ou templar.
Como ya he dicho a vuestro muy piadoso maestro más veces de las que puedo recordar, esta cueva es el único lugar en el que he visto a la sanadora y al Templario con cicatrices.
Como eu já disse ao seu mestre mais piedoso mais vezes do que me lembro, Esta caverna é o único lugar que eu já conheci o curador Eo Templar cicatrizes.
Ese tío tiene una pierna mala, el de la puerta aún tiene el seguro puesto en el arma, y esa no ha dejado de templar desde que empuñó la pistola.
Este tipo tem uma perna destruída, aquele da porta ainda tem a segurança activa, e ela ainda não parou de tremer desde que levantou a arma.
Simon Templar. Y, por el momento, escondiéndome.
Simon Templar e, no momento, escondo-me.
Simon Templar, eres el ladrón más peculiar que conozco.
Simon Templar. É o ladrão mais estranho que conheço.
Estoy muy sorprendido de usted, señor Templar.
Estou muito surpreendido consigo, Sr. Templar.
Eres un Templar.
És um Templar.
Simon Templar...
Simon Templar?
Eres todo un chico, Simon Templar.
És mesmo um menino, Simon Templar.
Templar está aquí.
O Templar está cá.
- ¿ Simon Templar?
- O Simon Templar?
Templar.
Templar.
Di el dinero en efectivo a la abogada.
REBOQUE E REPARAÇÕES TEMPLAR Dei o dinheiro à advogada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]