English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Aries

Aries traducir ruso

87 traducción paralela
Apuesto a que eres Aries.
Мне кажется, ты овен.
Tiene todas las características de un Aries...
У нее все черты Овна.
Es una típica Aries.
Настоящий тип Овна.
Acuario, Aries, Tauro...
О чем вы там бормочете?
Aries.
Овен.
Existe algo llamado el proyecto Aries.
Есть что-то, называемое проет "Эриес".
- El proyecto Aries.
- Найди проет "Эриес".
Algo llamado... Aries.
Что-то, что называется... "Эриес".
Tenemos que averiguar qué es el proyecto Aries.
Твое правительсьтво - зло. Мы должны узнать про проект "Эриес".
Averigua qué es el proyecto Aries. ¿ Te acordarás?
Узнай о проекте "Эриес". Запомнила это название?
- Aries.
- "Эриес".
El proyecto Aries. ¿ Y tú?
Проект "Эриес". Что будет с тобой?
No va a haber ninguna revolución si no detenemos el proyecto Aries.
Никакой революции не будет, если мы не остановим проект "Эриес".
Miles. Le contaba a Erno lo del día Aries.
Майлс, я только что рассказывала Эрно обо дне "Эриес".
Soy un típico Aries.
Я типичный Овен.
los Aries, los Géminis, los Virgos, los Escorpios, los Piscianos y los Sagitarios.
Весы... и Сагитарианцы.
Los astrólogos estudiaban el movimiento de los planetas y se preguntaban qué había pasado la última vez que Venus amaneció en Aries.
Астрологи изучали движение планет и выясняли, что случилось в последний раз, когда, скажем, Венера восходила в созвездии Козерога?
¿ Eres un aries?
- Просто скажите мне, вы Овен?
- Aries.
- ќвен.
- ¿ Aries?
- ќвен?
Aries. El carnero.
ќвен - баран.
Transporte al Sector Aries ahora embarcando por la Puerta 3.
Транспорт в сектор Арис находится в 3 зоне.
Y de Aries a Tauro, olvidé Tauro, el toro, y en el hombro del toro, las Pléyades, las Seis Hermanas.
От воина к тельцу, я забыл про тельца, про быка, и в плече быка - Плеяды, Шесть сестер.
Aries...
Овен.
Aries ascendente Géminis.
В преддверии Близнецов.
- Los Aries no mienten.
- Овны не лгут.
El Aries ascendente en Géminis.
Овен в преддверии Близнецов.
Ah, un Aries.
Овен.
No le puedo decir a un Mayor como tu. Aries Senpai?
как ты. подруга моя Ариес?
A propósito, yo soy de aries.
Кстати, я Овен. Если это вам что-нибудь говорит.
- ¿ Y a Aries, dios de la guerra con su cobija de pieles humanas? - Sí, por supuesto.
- И Арею, Богу войны?
Conoces las leyes, Aries.
Ты знаешь закон, Ариес.
Está bien, Aries.
Не страшно, Ариес.
Eso no es cosa tuya, Aries.
Не тебе решать, Ариес.
Aries mandará hombres detrás nuestro.
Ариес наверняка послал наблюдателей.
Aries. Hay un aparato que nos protege de las máquinas de los Espectros.
Ариес, есть устройство, которое защищает нас от машин, на которых летают Рейфы.
Aries, escúchame.
Ариес. Послушай меня.
Aries, no tienes ni idea de a lo que te enfrentas aquí.
Ариес, ты не понимаешь, с чем вы связались.
Hay que decírselo a Aries, ven con nosotros.
Надо сказать Ариесу. Идем.
Aries, ¡ No! ¡ Karris!
Ариес, нет!
¡ Aries!
Ариес!
¡ Aries!
Ариес.
Uno de esos planetas solía estar bajo el dominio del Señor del Sistema Aries y ocurre que es allí donde la Tokra dejó a Harry Maybourne, hace 2 años.
На одной из этих планет, которая когда-то была во владении Системного Владыки Ареса, два года назад ТокРа оставили Гарри Мэйборна.
Puede que no tengamos mucho tiempo Aries podría estar aquí en cuestión de días.
Возможно, у нас мало времени. Арес может добраться туда через несколько дней.
Jaffas de Aries acaban de atravesar la Puerta.
Джаффа Ареса только что прошли через врата.
Yo soy Tral'ak. Primado del gran Señor Aries, tu Dios que volverá para reclamar estas tierras y a sus leales seguidores.
Я Tрелак, первый помощник великого Владыки Ареса, вашего бога, который возвращается, чтобы востребовать эту землю и его преданных последователей.
Lord Aries exige nada menos que la obediencia plena tanto de ti como de tu pueblo.
Владыка Арес требует полного повиновения от тебя и твоих людей.
Sam, Jack, soy Daniel el Primado de Aries acaba de enviar a algunos hombres a revisar las ruinas.
Сэм, Джек. Это Дэниел. Первый помощник Ареса послал людей проверить руины.
Lord Aries acaba de llegar.
Повелитель Арес только что прибыл.
Tu signo es Aries, ¿ no? No, Tauro.
- Нет, телец.
¡ Aries!
Нет, нет, все нормально.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]