English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Becky

Becky traducir ruso

1,544 traducción paralela
Becky a menudo me envió a recoger polen rosa de las Montañas Ajenjo.
Бекки часто посылала меня собирать розовую пыльцу в Полынных горах.
- ¡ Becky!
- Бекки!
¡ Becky, lo siento!
Бекки, прости меня!
¡ Becky!
- Бекки!
¡ Becky!
Тётя Бекки!
- ¡ Becky! - ¡ Lo siento!
Тётя Бекки, прости меня!
Mira, puedo usar a Transworld y el polen rosa de la Tía Becky.
Слушай, я хочу использовать эту компанию... для продвижения порошка тёти Бекки.
Su Tía Becky, era como su única familia real.
А тётя Бекки была единственным членом его семьи.
Me quitaron a la Tía Becky y me quitaron a Eden de mi lado.
Они забрали тётю Бекки, а теперь забрали и Иден.
Joder, ¿ Becky?
- Бекки, блин? - Нет.
Becky, tengo un persona-a-persona de Chesterfield...
- Бэки, свяжи меня с Честерфилдом.
Becky, llama a Jed, dile que de vueltas sobre este extremo de la Isla y que vuele bajo.
Бэки, позвони Джэду, пусть кружит над этой стороной острова и летает пониже.
¿ Hola, Becky?
- "Алло, Беки."
Hey, Becky. Becky : Hola.
Привет, Бекки.
Quiero que conozcas a Becky.
Кстати, это Бекки.
Becky, este es Marty.
Бекки, это Марти.
Se trata de Becky.
А это Бекки.
- Hola, Becky. tenes la teta afuera
- Привет, Кэм.
Hey, Becky.
- Бекки... Привет, Бекки.
Becky todavía no se levanta.
Бекки еще спит.
Voy por Becky.
Я разбужу Бекки.
Becky, la Srta. Henderson quiere que hables mientras haces las señas.
Бекки. Ты помнишь, мисс Хендерсон хочет, чтобы ты говорила, когда жестикулируешь.
¡ Saca a Becky!
Спасай Бекки!
Yo soy Becky.
Я Бекки.
Hola, Becky.
Здорово!
Ay, Becky.
Бекки. Бекки.
¡ Becky!
Беки!
Este no es tu caso, ¿ verdad, Becky?
Это не твое дело, правда, Беки?
- Ve al congelador y agarra más. - Becky- - Ni lo pienses.
- Иди и возьми из холодильника.
Becky, ¿ qué te había dicho de limpiar, limpiar, limpiar?
Бекки, что я говорила по поводу чистоты? Сандра!
¿ Becky?
- Бекки?
Becky. Sí, tenemos su nombre como Rebecca.
У нас числится как Ребекка.
Es correcto, Becky.
Все верно, Бекки.
Becky, acompáñame.
Бекки, пойдем со мной.
Becky, tengo a la policía aquí en el teléfono - diciendo que le robaste dinero a una clienta.
Бекки, полицейский говорит, что ты обокрала клиента.
- ¿ Tienes a Becky? - ¿ Aló?
- Вы привели Бекки?
Becky, soy el agente Daniels.
Бекки, это офицер Дэниэлс.
Está bien. ¿ Me puedes pasar a Becky, por favor?
Передайте трубку Бекки, пожалуйста.
Necesitamos encontrar el dinero, pero quiero hacer que esto sea lo más fácil posible para Becky. ¿ Estás de acuerdo?
Нам надо найти деньги, но так, чтобы Бекки не пострадала.
Estoy seguro que Becky no tuvo nada que ver.
Бекки тут не причем.
- ¿ Todo está bien con Becky?
- Нет. - С Бекки всё в порядке?
¿ Sabes qué, Becky? Pareces una persona buena, honestamente. Yo, sabes--odio recibir información contradictoria como ésta, y es, eh, confuso, y me molesta tanto como te debe molestar a ti, así que...
Бекки, ты милая девушка, и мне неприятно это обвинение.
Escucha, Becky, ¿ alguna vez has sido arrestada?
Послушай, Бекки, тебя арестовывали раньше?
Tenemos que registrar a Becky al desnudo y quería que vinieras.
Надо обыскать Бекки. Я хочу, чтобы здесь была и ты.
- Ah, Sandra, pero Becky- -
- Сандра, ведь Бекки...
Hay unas noticias preocupantes sobre Becky.
Есть плохие новости по поводу Бекки.
Necesito que vigiles a Becky hasta que llegue la policía.
Просто последи за Бекки, пока не приедет полиция.
¡ Becky!
Нет!
¡ Becky!
Бекки!
- Hola, Becky.
Привет, Бекки.
Necesito que tomes en lugar de Becky al frente.
Подмени Бекки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]