Translate.vc / español → ruso / Christián
Christián traducir ruso
1,200 traducción paralela
Sra. Christian, habla Tom Welles.
M-с Кристиан, это Tом Уэллес.
¿ Sra. Christian?
M-c Кpucmuaн?
Tengo que ver a la Sra. Christian.
Я должен встретиться с м-с Кристиан.
Tom Welles, la Sra. Christian me espera.
Tом Уэллес. M-с Кристиан меня ожидает.
La Sra. Christian decidió quitarse la vida esta tarde, Sr. Welles.
M-с Кристан покончила с собой сегодня днем, м-р Уэллес.
Con Christian.
Или Кристиан.
Tengo a Karen Blixen y Hans Christian Andersen...
Тут есть Таниа Бликсен, Ганс Христиан Андерсен... и еще куча прекрасных датских авторов!
- ¡ Al carajo con Hans Christian Andersen!
- К черту Андерсена!
Christian Fittipaldi va en segundo lugar.
Кристьян Фитипальди идёт вторым
Tercera, Christian Fittipaldi.
Третий Кристиян Фатипальди
Con Christian podemos escribir el show bohemio revolucionario que siempre soñamos.
Послушай, Сати, с Кристианом мы можем написать.. действительно богемскую революционную пьесу, о которой мы всегда мечтали...
Disculpa, Christian. ¿ Me permites?
Простите, Кристиан. Можно платок?
No puede culparme por ocultar a... a Christian.
Вы можете порицать меня за то, что я хотел скрыться... - Кристиан. - Кристиан ушел.
Christian soy una cortesana.
Кристиан, я куртизанка.
¡ Ése es mi papel, Christian!
Это моя роль, Кристиан! Э-Это моя роль!
- Christian...
Кристиан.
Los celos no funcionan así, Christian.
- Из этого ничего хорошего не получиться, Кристиан.
Christian, te amo.
Кристиан, я люблю тебя.
El duque va a matar a Christian.
Герцог собирается убить Кристиана.
A menos que hagas su final y duermas con él mañana a la noche el duque mandará matar a Christian.
По меньшей мере, ты должна закончить пьесу по его замыслу, и переспать с ним завтра вечером, иначе он убьет Кристиана.
Pero Christian me ama.
Но Кристиан меня любит.
Haz que Christian se vaya.
Уберите Кристиана прочь.
Christian, quizás me veas sólo como un gnomo borracho y vicioso cuyos amigos son solo proxenetas y prostitutas de los burdeles.
Кристиан, ты всегда видел во мне приятеля, собутыльника, впрочем, как и все остальные друзья,
¡ Le dije a Satine que si Christian venía, lo matarían! Y pronto estará muerto.
Я говорил Сатин, что если тут покажется Кристин, то его убьют.
¡ Christian!
Кристиан!
¿ Por qué no puedo pagarte como el resto lo hace? No, Christian.
Почему я не могу заплатить тебе, как делают это другие?
¡ Christian!
Скажи, что не любишь меня!
¡ Christian!
- Вспомнил! Вспомнил!
Te amaré hasta el día... ¡ Christian, tiene un arma!
Кристиан!
Lo siento, Christian. Me estoy muriendo.
Прости, Кристиан, я... я... я...
Debes seguir adelante, Christian.
Ты должен продолжать, Кристиан.
Cuenta nuestra historia, Christian.
Расскажи- - Расскажи всем нашу историю, Кристиан.
Bueno, eres un Hans Christian Tarantino aceptable.
Ты просто настоящий Ганс Христиан Тарантино, да?
Éste servirá Hans Christian Andersen
Ганс Кристиан Андерсон.
Soy Christian Bocher interpretó el personaje de Raymond Gunn que interpreta el personaje del Dr. Levant..... que está basado en el personaje de Daniel Jackson interpretado por el actor Michael Shanks y que originalmente lo interpretó el actor James Spader en la película.
Я Кристиан Бочер. Я играю в сериале Рэймонда Ганна... который отображает характер Доктора Леванта... который, основан на характере Дэниела Джексона сыгранного актёром, Майклом Шенксом, который в свою очередь обыграл характер Джеймса Спэйдера... в первоначальном фильме.
- Christian, basta.
- Кристиан, прекрати
¡ Christian!
- Кристиан!
Esos son Frank y Christian iban a mi clase. - Hola.
Это Франк и Кристиан, мои бывшие ученики.
Se llamaba Christian.
Звали его Кристиан.
Por favor, no otro episodio de'Christian hooks up'.
Ох умаляю! Не нужно еще одного эпизода из серии "Кристиан на охоте". Эй!
Cuando no hay nada Christian, nada sobre ti eso no es cuestión de piel
В тебе нет ничего, Кристиан. Ничего, кроме обманчивой внешности.
Ahí estás! Christian espera, en serio haz algo
Подожди Кристиан, серьезно, подожди, ты что-то уронил!
Su nombre era Christian, no es así?
Его зовут Кристиан, не так ли?
Es Christian el elegido?
Так Кристиан?
Tu compañero de misión me dijo que éste Christian... que no eras más que una apuesta que había hecho con amigos
Твой товарищ сказал ему, что Кристиан тот еще фрукт... Ты был для него не более чем пари, которое он затеял.
No, mi nombre es Christian
Нет, меня зовут Кристиан.
Busco a Christian...
Я ищу Кристиана... Да...
Cuando uno parecido a Christian Bale llegue a mi vida...
Если, однажды, кто-то типа Кристиана Бейла снизойдет до меня. - Так сказать.
¿ Él es Christian Saunders?
Это Кристиан Сандерс?
¿ Cuestiones, Sr. Christian?
а именно - телескоп. Вопросы, м-р Кристиан?
Un joven paga una buena pasta por pornografía decente y lo que recibe es "La ciencia del Amor" por el Dr. Christian Den Haag.
Молодой парень платит хорошие деньги за приличную порнушку, а получает это : "Наука любви доктора Кристиана Ден Хага".