Translate.vc / español → ruso / Donovan
Donovan traducir ruso
1,303 traducción paralela
Sr. Donovan.
Мистер Донован.
¿ todo listo en nuestras trampas de polvo? Usted en particular, Srta. Donovan, debería considerarse advertida.
Ш-ш-ш. Конкретно вы, мисс Донован, можете считать, что вам вынесено предупреждение.
¿ "Contingencias Donovan"?
"Непредвиденные обстоятельства Донован"?
Claudia Donovan.
Клаудиа Донован.
Donovan? - No.
Нет.
Claudia Donovan.
Клаудия Донован.
¿ Has dicho "Donovan"?
Вы сказали "Донован"?
¡ Donovan!
Донован!
Donovan, cariño, ella es Cathy, la profesora de la que Andrea nos habla siempre.
Донован, милый, это Кэти, учительница, про которую Андреа нам всегда рассказывает.
Sí. ¿ Te está ayudando Donovan?
ага. Донован помогает тебе?
Si, me está ayudando Donovan, asi que ya sabes que va a estar muy bien.
Да, Донован мне помогает. Поэтому можешь быть уверена, все будет замечательно.
Bueno, no tiene porque ser tan buena, buena estilo Donovan.
Ну этот не должно быть так хорошо. Донован хорош.
Jared, soy Donovan.
Джаред, Это Донован.
Tengo que ir allá arriba, y tengo una cita con tu padre, lo cual no voy a ser capaz de hacer, y no puedo hablar con el porque no coje el telefono, y Donovan no sabe dónde está y no puedo traer a Robie porque Mimsy está enferma.
Мне надо идти, у нас свидание с твоим отцом, на которое я вовсе не собиралась, и я не могу его найти поскольку он не взял свой телефон, и Донован не знает где он, и я не могу взять Робби, потому что Мимси болеет.
Escucha, amigo de Donovan, vas a pasarlo bien aquí.
Слушай, друг Донована ты отлично проведёшь тут время
Eres todo lo que Donovan dijo que serías.
Как раз таким Донован вас и описывал.
Donovan y yo - hicimos una especie de Sitio Web de Internet como una sucursal de mi negocio, y tipo de despegar.
Донован и я мы сделали Интернет сайт как маленькое ответвление от моего бизнеса и вроде получилось.
Estoy impresionada, Srta. Donovan.
Я впечатлена, г-жа Донован.
Tengo un montón de cosas que decirte que a Donovan y a mí se nos ocurrieron.
Я должна рассказать тебе так много вещей с которыми мы с Донованом столкнулись.
Y en este rincón, con el peso de unos corpulentos 100 kilogramos sería Joshua Donovan, colgando los guantes que Ali usó contra Foreman en "Retumbo en la Jungla".
А в этом углу, весом в целых 200 фунтов, Джошуа Донован, с перчатками которые Али одевал против Формана.
Sí, ya sé que en la Biblia sus hermanos lo dejaron medio muerto y lo lanzaron a un pozo, pero acabó en "West End", como Jason Donovan.
Так, я знаю что в Библии он был избит своими братьями до полусмерти ногами и брошен на дно колодца, но закончил он в Вест Энде, известный под именем Джейсон Донован.
Dr. Watson, la Sargento Sally Donovan. Un viejo amigo.
Доктор Уотсон, это сержант Салли Донован, мой старый друг.
¡ Donovan!
– Донован!
Quizás la Sargento Donovan estaba acertada acerca tuyo.
– Возможно, сержант Донован была права насчёт тебя?
La Sargento Donovan.
– Сержант Донован.
La Sargento Donovan me ha explicado todo, es...
– Сержант Донован мне всё рассказала, и...
Sargento Donovan.
– Сержант Донован.
Travis Dale Donovan, antiguo marino británico, y Peter Van Hoost, antigo miembro de las Fuerzas de Defensa Nacional de Sudáfrica.
Трэвис Дэйл Донован, из британской армии, и Питер Ван Хуст, из южноафриканских Сил Национальной Обороны.
Hola, estoy aquí para ver a Ben Donovan.
Здравствуйте, я пришла к Бену Доновану.
El señor Donovan fue puesto en libertad.
Мистера Донована освободили.
- Estoy aquí para ver a Ben Donovan.
Здравствуйте, я пришла к Бену Доновану.
- Qué gusto verlo aquí, señor Donovan.
Рад вас видеть здесь, мистер Донован. Дэмьен Далгаард.
Ben Donovan.
Бен Донован
Ben Donovan.
Бэн Донован.
Gracias por venir, señor Donovan.
691 00 : 35 : 22,051 - - 00 : 35 : 24,114 Спасибо что пришли Мистер Донован. Миссис Хамфри подписал полное признание
La víctima, Ben Donovan, ha sido exento de todos sus cargos, pero es poco probable que Lily Humphrey tenga tanta suerte.
Жертва, Бен Донован, был полностью оправдан, но вряд ли Лили Хамфри повезет так же.
Bueno, es ante Donovan, así que nunca se sabe.
Ну, это Донован, так что мало ли.
Siempre le has gustado bastante al viejo Donovan.
- Он всегда тебе симпатизировал, старик Донован.
Benjamin Donovan, Te homenajeo.
Бенджамин Донован, я благодарен тебе.
Agente Claudia Donovan.
Агент Клаудиа Донован.
- por un auto como este? - Agente Donovan.
Агент Донован!
La Srta. Donovan podría venir conmigo.
Мисс Донован могла бы работать со мной.
Donovan fue al cementerio esta mañana, la tumba estaba levantada y su cuerpo no estaba.
Донован был на кладбище этим утром, могила была разрыта, и его тело исчезло.
Tenemos que traer a Christoph de vuelta. Y si hubiera algún modo de devolverle a la vida, haga falta el tiempo que haga falta.. Sé que a Donovan le encantaría tener la posibilidad de decir adiós apropiadamente.
Мы должны вернуть Кристофа и если есть хоть какой-нибудь способ вернуть его живым, на сколько долго бы это ни было, я знаю, Донован будет рад иметь возможность как следует попрощаться.
Ray Donovan de Devil's Lake.
Рей Донован с Озера Дьявола.
Al Sr. Donovan le dispararon desde el otro lado de la habitación.
Мистера Донована застрелили с другого конца комнаты.
Sra. Donovan, ¿ se acuerda de cómo se llama la chica con la que iba Ray?
Миссис Донован, вы слышали имя девушки, которая была с Реем?
Vale, no hay ningún Ray Donovan en la lista de certificados de matrimonio.
Итак, нет никаких данных по свидетельствам о браке на Рэя Донована.
Señor Donovan, ¿ cómo lo llevan ahí dentro?
Mr. Donovan, how you doing in there?
Han pasado dos horas desde que Ray Donovan y Sydney Manning se encerraron en esta gasolinera de Spokane.
It has now been 2 hours since Ray Donovan and Sydney Manning locked themselves inside this Spokane gas station.
Así que es la Sargento Donovan.
– И сержант Донован?