Translate.vc / español → ruso / Faster
Faster traducir ruso
18 traducción paralela
Se apresura, se va de las manos.
- It's getting faster, moving faster now, it's getting out of hand
Well no, you went faster than that.
О хорошо, вы проехали быстрее.
Come on, faster, faster.
ƒавай же, быстрее, быстрее.
Faster, va a correr.
Давай быстрее, приезжай на гонку!
Faster.
Быстрее.
Well, I think you type a lot faster without that huge rock on your finger.
Думаю, ты стала быстрее печатать, без этого огромного кольца на руке.
The Cleveland Show 2x01 Harder, Better, Faster, Browner
Клив Браун звать меня и очень счастлив я вернувшись в край родной жить с дружною семьёй. И старых, и новых люблю я друзей. Беду переможем мы дружбой своей.
Faster Than Light Más rápido que la luz ]
"Звездные врата : Вселенная" сезон 2, эпизод 1. Вмешательство ( Часть 3 )
Trabajaremos más rápido si no hablas.
You'll work faster if you don't talk.
Mas rápido, Stan.
Faster, Stan.
Pero no hay ninguna más rápido que yo.
But there ain't anyone faster than me.
Así que espero que tu programa de entrenamiento sea más rápido.
So I hope your training regimen is a bit faster.
♪ lo quiero más grande, elegante, rápido ♪
¶ I want bigger, sleeker, faster ¶
Si dudan lo más mínimo, decidle que una amiga mandará un tweet al L.A. Times diciendo que su incompetencia está arruinando la vida... de dos dulces escolares inocentes. Y que la noticia viajará más rápido que el virus papilloma a Coachella.
If they even hesitate, tell them that your friend is going to tweet at The LA Times that their incompetence is endangering the lives of two cute, innocent high-school boys, and it'll go viral faster than HPV at Coachella.
Acabas con nosotros más rápido que nosotros contigo.
You get over us much faster than we get over you.
De ese lado de la costa, siempre será más rápido, más maniobrable.
On this side of that coast, he'll always be faster, more maneuverable.
# Every day - it's a gettin'faster # # everyone says go ahead and ask her # # love like yours will- - # ¿ Dónde te crees que vas?
Куда это ты собралась?
NT : ( faster than light, propulsión de la nave mas rápida que la luz ) apenas nueve horas llama cada 20 minutos Se han dividido
Они разделились.