English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Portable

Portable traducir ruso

25 traducción paralela
Apuesto a que tienes uno portable para picnics que da pena.
Наверняка же у вас есть какие-нибудь портативные фуфловые крутилки.
Portable Mass Detector.
- Портативный прибор для обнаружения материальных тел.
Ahora mismo estamos trabajando en hacerlo lo bastante portable para...
Сейчас мы работаем над созданием его достаточно портативным...
Pero para entonces gran parte de mi fortuna era portable, asi que...
К тому времени большая часть моего состояния стала движимой...
Si, la propiedad portable es la felicidad en una billetera.
Движимое имущество – удача в бумажнике.
Ellos unieron las voluntades para evitar... que basura extremista... se hiciera con cualquier cosa portable luego que el imperio cayera y pensara que el país era de su propiedad.
Вот у них хватило воли окоротить этих... Зарвавшихся сволочей, которые после развала империи, нахватали все, что плохо лежит, и решили, что вся страна - их собственность!
así esta nueva linea de comidas listas para comer le dan al soldado en el campo un menú portable con todo el sabor hecho en casa de una madre que solía deshidratar químicamente y empaquetar al vacío.
Таким образом, в нашей новой линии "Еды-Готовой-к-Употреблению", специально для солдат на поле боя, мы придумали еду, со вкусом домашней пищи как будто мама упаковала ее в вакуумный мешок.
Pequeña, portable por un hombre y altamente volátil.
Маленькая, переносная и крайне неустойчивая.
Este es un electroencefalograma portable.
Это карманный электроэнцефалограм.
Bueno, el Zephyr es un disco duro pequeño y portable.
Ну, Зефир небольшого размера, похож на переносной винчестер.
El Sr. Davidson en el ocho necesita una analítica completa, un electrocardiograma, y una radiografía portable.
Мистеру Дэвидсону из восьмой необходимы анализ крови, ЭКГ, а также портативный рентген грудной клетки,
computadora portátil.
IBN 5100 Portable Computer.
Y la Play Station Portable.
И PSP.
¿ Dejó algo, quizá documentos o... un disco duro portable o algo? Lo que sea.
Оставил ли он после себя что-нибудь, может, какие-то бумаги или что-то вроде накопителя или еще чего-либо?
¿ Dejó algo, tal vez papeles o un... ¿ Como un disco duro portable o algo? Lo que sea.
Оставил ли он после себя что-нибудь, может, какие-то бумаги или что-то вроде накопителя или еще чего-либо?
"En general, el Gigante portable de Cardiff se levanta como un buen competidor en entornos de computación sencillos."
"Вывод : ПК" Исполин "от Cardiff выделяется как сильный претендент в бюджетном сегменте."
No, es un equipo de supervivencia portable.
Нет, это экипировка для выживания в горах. Бабуля оставила мне.
El dispositivo tiene cuatro capas de sensores de referencias cruzadas.
У T-Portable 4 уровня сообщающихся датчиков.
Muy bien, deje que le diga una cosa... el Sr. Dudewitz es el creador original del T-Portable.
Хорошо, позвольте просто сказать, мистер Дадвиц - разработчик T-Portable.
¿ Y cuál fue específicamente su aportación al T-Portable?
И как именно вы были задействованы в работе с T-Portable?
Es T-Portable, y sí.
T-Portable, и да.
Piratearon el disco duro del T-Portable antes que él lo tomara.
- Они взломали жесткий диск T-Portable перед тем, как он взял машину.
ARMAS : RPG-7 LANZACOHETES PORTABLE, REUTILIZABLE...
Гранатомёт РПГ-7
Un baño portable.
Биотуалет.
Un contador Geiger portable.
Счётчик Гейгера.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]