English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Touché

Touché traducir ruso

254 traducción paralela
Touché.
Туше.
Touché.
Браво!
Touché, capitán.
Туше, капитан, туше.
Touché.
Туше!
Touché, querida.
Тише, моя дорогая.
Touché.
Одну секунду.
Touché, Quinn.
Туше, Квин.
Touché.
Снимаю шляпу.
Touché.
Ну да.
Touché.
Попал.
... touché.
-... Сдаюсь.
Touché, Kenny.
Ааа... туше, Кенни.
- Touché.
- Туше.
¡ "Touché"!
Браво!
- Touché.
В точку.
Touché.
- Тоже недурно.
Vas a ser touché, Trix.
О, тебя ждет настоящее наслаждение, Трикс.
Ah, touché.
А, прикоснусь.
Touché.
Да уж...
Touché.
Ааа. Нравится.
Touché. Quizás sea Nick.
Может, это Ник?
Touché, Detective.
В десятку, детектив.
Touché.
Именно.
Touché. El agente especial Chester Hymes.
- Господа, это специальный агент Честер Хаймс.
Touché, Lynnie.
Туше, Линни.
Touché.
Ответил.
Touché.
В яблочко.
Oh, touché, Monsieur.
Oh, touche, Monsieur.
Mmm, touché.
Mmm, touche.
Touché.
В точку.
- Touché.
Браво.
Touché.
Штрих
No, eso no es un touché.
Нет, это не штрих
Touché. Toucheate tú.
Штрих.
Touché. Entiendo el punto.
Ладно, обменялись мнениями!
- "Touché". ¿ Algo más?
Что-то еще?
Touché, hija.
Туше.
Tocado.
- Touche. - Где вы это взяли?
Touché, creo...
В самое яблочко, кажется!
- "Touché".
Туше.
Touché.
"Туше".
Adriene De La Touche.
- Ага. Адриен де Ля Туш.
- Touché.
Туше!
¡ Touche!
- Квиты.
¡ Touche!
О, трогательно.
Touché, niños ricos!
Туше, богатые детишки!
Touché.
Один-один.
Touche.
Занавес.
Papá, no toques eso
Papa, ne touche pas.
Touché
Поддела.
Touche.
" уше.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]