English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Younger

Younger traducir ruso

75 traducción paralela
En los arbustos, Younger.
Прочеши кусты, парень.
Cole Younger, Jesse James...
Коула Янгера, Джесси Джеймса.
El honorable juez Arthur Younger.
Председательствует судья Артур Янгер.
Just remember, I'm a minute younger.
Просто помни, я на минуту моложе.
Theodore Younger les desea...
С вами был Теодор Янгер. Доброй ночи!
Theodore Younger.
Теодор Янгер.
- ¿ Está bien? - ¿ Es usted el señor Younger?
С ней все в порядке?
* This is your life * Ésta es tu vida * Is everything you've dreamed that it would be... * ¿ Es todo lo que soñaste que sería... * when the world was younger... * cuando el mundo era más joven... * and you had everything to lose?
* * это твоя жизнь * * все ли это, о чем ты мечтал?
I take out any that are younger diss me, are you dumb you're an idiot you will never get this chip of your shoulder this kid's colder than you were when you were this age [... ] please don't play - why you can't see that playtime's over.
I take out any that are younger diss me, are you dumb you're an idiot you will never get this chip of your shoulder this kid's colder than you were when you were this age [... ] please don't play - why you can't see that playtime's over.
My face ain't looking any younger...
# My face ain't looking any younger...
Yo soy, Cole Younger.
Я Кол Янгер.
* no estoy seguro de cómo va * but it ´ s sad and it ´ s sweet * pero es triste y dulce * and I knew it complete * y la sabía entera * when I wore a younger man ´ s clothes * cuando llevaba ropa de joven
# Но она печальная и сладкая, # # Я знал ее полностью наизусть, # # Когда был помоложе " #
Mi nombre es Steven Arthur Younger.
Меня зовут Стивен Артур Янгер.
Mi nombre es Steven Arthur Younger y soy ciudadano estadounidense.
Меня зовут Стивен Артур Янгер, и я американский гражданин.
Mi antiguo nombre es Steven Arthur Younger.
Раньше меня звали Стивен Артур Янгер.
Su nombre es Steven Arthur Younger.
Его зовут Стивен Артур Янгер.
El sospechoso ha sido identificado como Steven Arthur Younger y tiene orden de captura por el asesinato de un oficial de policía- -
"Установлена личность подозреваемого. Это Стивен Артур Янгер, он разыскивается в связи с убийством офицера полиции".
¿ Quién se está encargando de este Younger?
Кто ведёт этого парня, Янгера?
Steven Arthur Younger, miembro de la mezquita Rey Fahad.
Прихожанин мечети короля Фахада.
-... Steven Arthur Younger, edad 38.
- на Стивена Артура Янгера, 38 лет.
Este sujeto, Younger. ¿ Tienen algo sobre él?
Этот парень, Янгер, у тебя что-нибудь на него есть?
El sospechoso ha sido identificado como Steven Arthur Younger y se lo incrimina en el asesinato de un oficial de policía y el secuestro de dos niños- -
" Установлена личность подозреваемого. Это Стивен Артур Янгер, он разыскивается в связи с убийством офицера полиции и похищением двух малолетних детей.
Acabo de averiguar que Younger tiene una ex esposa y dos hijos pequeños.
Только что выяснил, что Янгер был женат и у него двое маленьких детей.
No querían que usáramos a Younger de excusa para tirarles mierda encima.
Они не хотели, чтобы Янгер стал предлогом для того, чтобы разбомбить их к чертям.
El objeto de su investigación no será el paradero de Younger si no la localización de esas tres bombas.
Суть вашего расследования не в местоположении Янгера. Она в расположении этих трёх бомб.
Sr. Younger, soy la agente especial Brody, del FBI.
Мистер Янгер, я специальный агент Броуди, ФБР.
Sr. Younger quisiera hacerle algunas preguntas. Acerca de su esposa Jehan y sus dos hijos.
Мистер Янгер, я хочу задать вам несколько вопросов про вашу жену Джехан и ваших двух детей.
- ¿ Por qué hace esto, Sr. Younger?
- Зачем вам всё это, мистер Янгер?
Younger lo sabe todo sobre esas técnicas.
Янгер знает про все эти техники.
Así que habló con Younger.
Итак, вы поговорили с Янгером.
Sr. Younger, mi nombre es H.
Мистер Янгер. Меня зовут Эйч.
¿ Sr. Younger?
Мистер Янгер?
Sr. Younger, ¿ estás listo para esto?
Мистер Янгер. Вы готовы к этому?
Verás no hay ningún H ni Younger.
Видишь ли, нет никакого Эйча и Янгера.
Vince, arrestaron a Younger en un centro comercial, habrá un video.
Винс, Янгера взяли в торговом центре. Должна быть запись.
Jefe, Younger tiene una multa de estacionamiento en Dallas.
Босс! Янгеру выписали штраф в Далласе.
No Younger, H. Quiere verla.
Да не Янгер, Эйч. Он хочет тебя видеть.
Brody, tienen a Jehan Younger.
Броуди. Они взяли Джехан Янгер.
Sra. Younger, por favor tome asiento y hablaremos de esto.
Миссис Янгер, пожалуйста, сядьте, и мы всё это обсудим.
Sra. Younger, está en graves problemas.
Миссис Янгер, у вас серьёзные проблемы.
Younger, los niños ; ninguno de ellos.
Янгера, детей, никого.
Vale, ahora si que te estás volviendo realmente loca. porque soy más joven que tu.
Okay, now you're going really, really crazy, because I am younger than you.
Sólo unos años más joven de los que te gustan.
Just a few years younger than you like'em.
Mira, sé que no es una excusa, pero cuando era más joven, nunca me sentí atractiva, y nunca coqueteé realmente.
Look, I know it's no excuse, but when I was younger, I never felt attractive, and so I never really flirted.
- Parecía uno de los más jóvenes, ¿ eh?
- Looked like one of the younger ones, huh?
Patrick Richard Younger.
Патрик Ричард младший.
- Michael Younger.
Майкл Янгер. Банши?
- ¿ Bunchy? Michael Younger.
Майкл Янгер.
Michael Younger.
Майкл Янгер.
- Samuel Younger.
Сэмюэл Янгер.
* Is everything you've dreamed that it would be... * ¿ Es todo lo que soñaste que sería... * when the world was younger... * cuando el mundo era más joven... * and you had everything to lose? * y tenias todo que perder?
* * когда мир был моложе * * и у тебя было что терять *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]