English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / 40

40 traducir inglés

19,263 traducción paralela
Nous, les femmes, après 40 ans, on est bonnes à jeter.
Anyway, after 40 women are fit for the trash.
- Et j'ai mes 40 %.
- Minus my 40 %.
Tension 80 vers 40.
Blood pressure 80 over 40.
Nous avons chanté le psaume 40 à complies ce soir, ce qui m'a rappelé notre hommage à venir à Soeur Hildegard.
We sang Psalm 40 at Compline tonight, which brought to mind our forthcoming homage to Sister Hildegard.
On ne peut pas être tranquille quelques instants dans cette maison?
Is there nowhere a woman can get 40 uninterrupted winks around this place?
Au personnel de sécurité, 30 à 40 Tangos entrent par le portail Charlie-1.
All DS be advised, there are thirty... maybe 40 Tangos coming through the Charlie-1 gate.
De 20 à 40 agresseurs.
How many? Twenty to 40 attackers.
Quelque 20 à 40 Tangos, c'est beaucoup.
Twenty to 40 Tangos, that's a substantial force.
On évacuera dans 30 à 40 minutes.
We're gonna exfil from here in 30 to 40 minutes.
De 40 à 50 véhicules, dont des porteurs d'arme.
I got 40, 50 vehicles, including technicals.
Le soir de l'explosion et de l'attaque du Crispus Attucks, toi et lui êtes arrivés sur les lieux à 40 mn d'intervalle.
The night of the restaurant explosion and Crispus Attucks raid, you and your partner logged into the crime scene 40 minutes apart.
- Clique sur 40.
- Click 40.
Je veux juste un terrain sympa Au poignet, quelques carats
♪ ♪ I just want my 40 acres And some carats on the wrist ♪
[musique dramatique] 40 %.
[dramatic music] 40 %.
Aujourd'hui, tu n'es plus papa, tu fêtes tes 40 ans.
This isn't about you being a dad, all right? This is about you celebrating 40 year... 40 years.
- Ça alors, regardez qui a 40 ans!
Lordy, Lordy, look who's 40.
Mon ami ici présent a eu l'audace d'avoir 40 ans aujourd'hui.
My friend here had the audacity to turn 40 today.
La police a arrêté un homme du Queens, de 40 ans, alors qu'il approchait d'une voiture immatriculée en Virginie...
So far, the police are questioning a 40-year-old Jamaica, Queens man. He was taken into custody as he walked to a car with Virginia license plates.
Pas simple quand on pèse 40 kg et sans croiser personne, car on a aucun témoignage.
But she's too thin and weak to make the distance. Yet no one saw her.
Croft embarquait avec 40 pauvres types qui voulaient rejoindre Miami.
Croft was in a boat with 40 wretches trying to get to Miami.
Et je relance de 40 000 $.
And I raise you $ 40,000.
40 / 30.
400 / 300.
Exactement 40 miles à l'ouest de Gobbler's Knob.
Exactly 40 miles west of Gobbler's Knob.
Pas 40 acres et une mule.
No 40 acres and no mule.
Les pilotes de la NASA qui dorment 40min augmentent leur réactivité de 54 %.
N.A.S.A. pilots who slept for 40 minutes increased their alertness by 54 %.
Ce sera un stade de 40 000 places au coin de la rue!
A 40,000 seat stadium, just a stone's throw away.
J'ai sonné au portail à 22 h 40, mais il n'a pas répondu. J'ai eu peur, car je ne voulais pas qu'il rate son vol, alors j'ai appeler mon boss, ma mère...
Um, at 10 : 40, I buzzed the gate, but he didn't answer, and I got scared, because I didn't want him to miss his flight, so I called my boss, um, my mom...
L'album est top 40.
Album's holding in the 40s.
Pas de chatte de prof de 40 ans au menu ce soir?
No 40-year-old professor coochie on the menu tonight, bro?
En 1940, je suis parti à Londres, sans passer par la zone libre.
I left for London in'40, but not via the Free Zone.
Le juge a retenu la peine maximale de quarante ans à passer aux pénitencier de Blackgate.
The judge handed down the maximum sentence of 40 years to be served at Blackgate Penitentiary.
Le juge a prononcé la peine maximale de quarante ans devant être passés au pénitencier de Blackgate
The judge handed down the maximum sentence of 40 years to be served at Blackgate Penitentiary.
Peu importe, le hautbois à 40 000 $ de Weichselbraun a été volé dans son appartement et tu dois le retrouver.
Anyway, Weichselbraun's $ 40,000 oboe was stolen from his apartment, and you need to find it.
Comment avez-vous pu vous payer un hautbois à 40 000 $?
How did you afford a $ 40,000 oboe in the first place?
40 photos de toi debout à côté de ce mec en fauteuil roulant et son chat.
40 photos of you standing next to the guy in the wheelchair and his cat.
Une réception privée avec mes 40 meilleurs annonceurs, pour rencontrer ce connard de Donny Osmond.
Private dinner for three dozen of my top Midwest advertisers to meet this Donny Osmond asshole, right?
Ma mère avait 40 ans quand elle m'a eue.
My mom was 40 when she had me.
L'aviateur Léo Delagrange vole pendant 40 secondes.
The aviator de Léo Lagrange flies for forty seconds!
40 000 euros piqués dans le coffre, la police impliquée,
40,000 euros swiped from the safe, the police called,
Il est allé travaillé comme sa femme l'a dit, mais tout à coup il est dans le Métro Nord à 10h55 hors de Scarsdale, puis à Grand Central à 11h40.
He did go to work like his wife said, but then he got on the Metro North at 10 : 55 out of Scarsdale, got into Grand Central at 11 : 40 a.m.
Hier au soir, je marchais dans le hall, comme ça, quand un Rottweiler est sorti de nulle part... il devait faire dans les 40 kilos... il a sauté sur moi pour m'arracher mon bras.
So last night, I'm walking down the hall just like this, when out of nowhere, a Rottweiler... must've weighed 90 pounds... jumps on me, tries to take my arm off.
40 sur le roi.
40 on the King.
Il y a un quota de facturation, et j'ai 40 h de retard, alors tu veux bien me laisser?
And there's a weekly billing quota that I'm about 40 hours behind on so could you please just go?
Kim, il est 23 h 40.
Kim, it's 20 to midnight.
"Je peux vous assurer que vous recevrez la somme de 40 000 £ chacun."
"I can guarantee the amount of £ 40,000 will be made available to you."
40 000 £.
£ 40,000.
- 40
- 40.
- Tu as 40 ans aujourd'hui.
Just'cause it's your 40th birthday.
Le loyer 40 000 yens.
The rent costs 40k
40.
40.
La bretelle de l'I-40 est à huit rues d'ici.
I-40 on ramp is eight blocks up.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]