Translate.vc / francés → inglés / Maru
Maru traducir inglés
378 traducción paralela
Le Genoa Maru pour Yokohama, via New York, le Canal de Panama et Honolulu.
The Genoa Maru, sailing tonight for Yokohama by way of New York, the Panama canal, and Honolulu.
Je ne puis vous promettre une place sauf s'il y a une annulation.
Excuse, please. I cannot promise passage on the Genoa Maru unless we have cancellation.
- Mercredi. Sur le Nakimura Maru, plus gros, même tarif.
The Nakamura Maru bigger, more passenger space.
Tâchez de m'avoir le Genoa Maru.
Try to make it Genoa mar... I'll be packed and waiting.
Sur le Genoa Maru?
Oh, the Genoa Maru it is, eh? OK.
Le Genoa Maru est parfois mauvais.
The Genoa Maru has her moments when a blow comes on.
Dommage pour le Genoa Maru.
It's too bad about the Genoa Maru not being let through.
Mais un télégramme m'a dit d'aller prendre le Genoa Maru.
Then I got a telegram to go to Halifax and take the Genoa mar...
Sur le Ni-ju-ni-nichi Maru, un chalutier armé.
On my ship, the Ni-ju-ni-nichi Maru, a converted trawler.
Un vaisseau à vapeur de la Compagnie des Mers du Sud, le Eiko-maru, un gros porteur de 7500 tonnes est porté disparu depuis le 13 août à 19h05.
Southern Sea Steamship Company vessel, the "Eiko-maru," a 7,500-ton freighter, was reported lost... on August 13 at 19 : 05 hours.
Le Bingo-maru est proche de la zone, maintenant.
Well, the "Bingo-maru" is approaching the area now.
Oui, le Eiko-maru et le Bingo-maru, appartiennent à la compagnie des mers du sud.
Certainly. The "Eiko-maru" and "Bingo-maru" are both owned by the Southern Sea Steamship Company.
De quel bateau les survivants venaient-ils le Eiko-maru ou le Bingo-maru?
Which ship were the survivors from... the "Eiko-maru" or the "Bingo-maru"?
Ton père a été envoyé à Banshu-Maru pour enquêter.
They sent your father to Banshu-Maru to investigate.
Assistant réalisateur : Teruo Maru Montage : Yoshitami Kuroiwa
Assistant director TERUO MARU Editor YOSHITAMI KUROIWA
Corrigez-moi si je me trompe. Il est entré en collision avec un navire japonais, le Tahiti Maru.
Please correct me if I'm wrong, she came into collision with a Japanese vessel, the Tahiti Maru.
Le Silver Isle a été endommagé au point d'être irrécupérable, tout comme le Tahiti Maru.
The Silver Isle was so badly damaged that she became a total loss, and so did the Tahiti Maru.
Le capitaine du Nissei Maru est-il là?
I'm looking for the captain of the Nisshinmaru.
L'Asia appareille demain pour la Mandchourie.
The Asia-maru sails tomorrow for Niigata.
Faites que l'Asia n'ait pas été là, que Tetsu me revienne.
Don't let the Asia-maru sail, and please return Tetsu to me, dear God.
Shoichi Fujinawa Musique :
Sato Masaru. Asst. Director : Maru Teruo
Maître, vous étiez d'accord pour partir en Occident, et naviguer autour du monde sur la Kanrin Maru!
Sensei, you were in favor of going to the West, and sailed around the world on the Kanrin Maru!
Le clan Tosa vient d'en acheter un appelé le Yugao-maru.
The Tosa clan just bought a ship called the Yugao-maru.
Le Yugao-maru vient d'arriver au port.
The Yugao-maru just arrived in port.
Soyez prêt pour cet après-midi, le Yugao-maru partira pour Kochi dans la matinée.
Get ready by this afternoon and the Yugao-maru will depart for Kochi in the morning.
Assistants réalisateurs :
Senlor Asst. Director : Maru Teruo.
Osamu Yasui, Teruo Maru
Asst. Director : Yasul Osamu.
L'Eiraku-Maru, avec Ten, Ben et Rai à bord, sera au port d'Akashi après-demain.
The ship that is transporting the three Escorts should be entering the port of Akashi by noon the day after tomorrow.
L'Eiraku-Maru lèvera l'ancre à six heures du matin.
I ask that you board this ship. it will be heaving at the dawn bell of the following morning.
Ici garde-côte - au bateau le long du Suma Maru.
This is the Coast Guard to the vessel alongside the Suma Maru.
À Long Beach, les pompiers et la police n'ont pas réussi à trouver la cause de l'explosion de la nuit dernière à bord du cargo japonais, Suma Maru.
Locally, Long Beach fire and police officials have been unsuccessful in their attempts to find the cause in last night's explosion aboard the Japanese freighter, Suma Maru.
Statistiques Kobayashi-Maru?
Can you assist us? Data on Kobayashi Maru.
Le Kobayashi crée la panique dans l'équipage et l'équipement.
The Kobayashi Maru scenario frequently wreaks havoc with students and equipment.
Votre mauvaise note au test Kobayashi vous tracasse?
You're bothered by your performance on the Kobayashi Maru.
Je n'avais jamais passé le Kobayashi... jusqu'à cet instant.
I never took the Kobayashi Maru test. Until now.
Le Kobayashi Maru part pour la terre promise.
The Koyabashi Maru has set sail for the promised land.
Déplaçons le champ de bataille au Mont Maru et battons-nous!
Let us move the battlefield to Maru Mountain and fight!
Il semblerait qu'ils s'enfuient vers le Mont Maru.
It seems that they have escaped to Maru Mountain.
Ikuo MARU
Ikuo MARU
Kobayashi Maru...
Kobayashi Maru!
À tous les passagers. Le Fuji Maru va partir.
Ladies gentlemen, the Fuji Maru is about to sail
Sur ce Fuji Maru, les passagers sont tous riches et distingués.
This liner is Fuji Maru They say all passengers here are rich
Mais pour quelque raison, il ne parvenait jamais à savoir où se trouvait le célèbre Danzaburou.
In this, he was like the legendary Zushio Maru looking for his mother. But for some reason, he was never able to find the whereabouts of the renowned Danzaburo.
Un vaisseau de récupération français, le Piper Maru, est arrivé à San Diego hier, depuis le Pacifique Nord.
A French salvage ship, the Piper Maru, limped into port in San Diego yesterday..... all the way from the North Pacific.
- Le Piper Maru?
- The Piper Maru?
Ce que le Piper Maru cherchait.
What the Piper Maru was looking for.
Mlle Maru vous pouvez entrer.
Miss'Maru'please come in
Es-tu'Maru'?
Are you'Maru'
Ici Kobayashi-Maru 19 per.
On speakers. Imperative!
quittons Altair 6.
This is the Kobayashi Maru, 19 periods out of Altair VI.
- Au Kobayashi.
The Kobayashi Maru, sir.