English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Portland

Portland traducir inglés

1,595 traducción paralela
Crater Lake se trouve en altitude dans les Cascades de la région centre sud de l'Oregon, à 400 kilomètres de Portland.
Crater Lake is located high in the Cascades of south-central Oregon, 250 miles south of Portland.
Trois points au Comte de Portland.
Three points, Earl of Portland.
Dieu bénisse Kimberly Macadoo de Portland, Oregon. Playmate née le 4 mars 1979.
God bless kimberly macadoo from portland, oregon born march 4, 1979.
Voici Parker, Quentin et Portland.
This is Parker, Quentin and Portland.
- Portland c'est le noir?
- Is Portland the black one?
- Oui, c'est le noir.
- Portland is the black one.
Premier point à l'ordre du jour, la ville Portland requiert 9 millions de $ pour étayer ses digues ébranlées.
Our first order of business... The city of Portland has requested $ 9 million to shore up its dam system.
À 14 h 30 pour Portland. Le billet t'attend.
2 : 30 to Portland, and the ticket's waiting.
Tu n'es plus à Portland.
YOU'RE NOT IN PORTLAND ANYMORE.
À vrai dire, j'ai un vieil ami de Portland qui a une chambre ici.
Oh, I actually have an old friend from Portland staying here.
J'ai pris un appartement sur Portland près de la 63e.
Look, I got my own apartment over on Portland near 63rd.
En fait, Jim s'est envolé pour Portland vendredi.
Actually, Jim flew to Portland on Friday.
Je n'osais trop rien dire parce que je n'en étais pas certaine, mais Julia a précisé qu'il était à Portland avec sa maman malade, ce qui est évidemment un mensonge éhonté selon moi.
I wasn't gonna say anything because I wasn't sure, but th Julia mentions that he was in Portland with his sick mother, which is obviously a lie and incredibly low, if you ask me.
Pourquoi aurait-il menti pour son voyage à Portland?
Well, then why would he lie about being in Portland?
1998, Portland, dans le Maine.
1998, Portland, Maine.
Portland est à 2 h de vol. Ça vous fera du bien, à tous les deux.
It's a two-hour flight to portland and seeing him will make you both feel better.
Votre mari n'est pas encore arrivé.
the oregon hotel portland
Je suis allée à ton hôtel à Portland.
I went to your hotel in portland.
Alors qu'il reliait Sacramento à Portland.
On its way from Sacramento to Portland.
Je me dis que je devrais aller dans un endroit plus authentique, tu vois, genre Portland.
Keep thinking I'm gonna go someplace more authentic, you know, like Portland.
Tu n'allais pas aller à Portland.
You were never going to Portland.
Il y a un joli front de mer à Portland.
Well, Portland's got a fun, little waterfront.
Comme la circulation à Houston, les bulletins météo à Portland.
Like traffic in Houston, uh, weather reports out of Portland.
C'est Douglas Abbott, 21 ans, Portland, Oregon.
That's Douglas Abbott, 21, Portland, Oregon.
Et une fois qu'il sera à Stockton, il va faire la loi de Fresno à Portland.
Yeah, and once he gets to Stockton, he's gonna be calling the shots from Fresno to Portland.
Tu sais, vraiment, si j'avais su que je devais partir pour Portland, je n'aurais jamais...
I mean, obviously, if I knew I was going to Portland for this long, then I would never -
- Portland.
PORTLAND.
Je suis allé au lycée à Portland.
I did high school in Portland.
Portland.
Portland.
Bonsoir, vous écoutez KMZR Portland sur 108.9 FM.
Good evening. You're listening to 108.9 FM, KMZR, Portland. This...
La police de Portland a envoyé ça sans savoir quoi en faire.
Portland Police sent this over. They weren't sure what to do with it.
Jennifer Marsh, Cybercrimes du FBI à Portland.
Jennifer Marsh, FBI Cyber Crimes up in Portland.
Vous êtes sur KMZR sur 108.9 FM, à Portland.
This is KMZR, 108.9 FM, Portland.
L'ouragan qui avait déversé 7,5 cm de pluie à l'ouest de Portland ces dernières 24 heures s'est enfin radouci.
The hurricane system that has poured 3 inches of rain on western Portland in the past 24 hours has finally let up.
– Police.
- Portland Police.
Il est sur l'enlèvement de Miller.
Portland Police has him on the Miller abduction.
Nous sommes réunis ici pour partager des infos sur un crime provenant de la zone de Portland, mais aux implications bien plus vastes.
We're gathered here to share some information in regards to criminal conduct that originated in the Portland metropolitan area but that has far-reaching implications.
Je vous présente l'agent responsable du FBI à Portland, Richard Brooks.
Let me introduce Special Agent-in-Charge of the FBI's Portland field office Richard Brooks.
Andrew Kilburn, en 2e année à Portland State.
Andrew Kilburn, a sophomore at Portland State.
De nouveaux développements dans l'enquête des meurtres en ligne ce soir à Portland.
There are new developments in the Internet murder investigation tonight out of Portland, Oregon.
Bonsoir, vous écoutez KMZR Portland.
Good evening. You're listening to KMZR, Portland.
À la une de l'actualité ici et dans tout le pays, les recherches pressantes du tueur d'Internet maintenant connu comme étant Owen Reilly de Portland.
Dominating the news again here and across the nation is the increasingly urgent search for the Internet killer now known to be Owen Reilly of Portland.
Passez-moi le Bureau de Portland.
I need you to connect me to the Portland field office.
Transmettez ça au FBI à Portland.
Okay. Relay that to FBI Portland.
Jennifer Marsh, à Portland.
Portland, Oregon.
Elle a dit qu'il prenait le train tous les jours pour aller travailler à Portland et qu'il laissait sa voiture à la gare.
She said that he would take the train to work every day in Portland, but he would always leave his car at the station.
J'ai lancé à 155 kmlh en AA.
Well, I threw 98 in Double - A in Portland.
J'ai reçu un appel de Portland.
I got a call from Portland recently.
Elle a épousé un homme à Portland.
Married a man in Portland.
Tu devrais venir me moir à Portland.
You should come up and visit me in Portland.
Portland, Mississippi.
PORTLAND, MISSISSIPPI.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]