English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Rufus

Rufus traducir inglés

924 traducción paralela
Fredonia a besoin d'un nouveau chef progressif. D'un homme comme Rufus T. Firefly!
Freedonia needs a new leader, a progressive fighter, a man like Rufus T. Firefly!
Rufus T. Firefly!
Rufus T. Firefly!
J'ai entendu dire que Mme Teasdale a un faible pour Rufus T. Firefly.
From what I hear, Mrs. Teasdale is rather sweet on this Rufus T. Firefly.
Son Excellence Rufus T. Firefly!
His Excellency Rufus T. Firefly!
- Je ne supporterai pas un Rufus de votre part.
- All I can offer you is a Rufus over your head.
Rufus. À quoi pensez-vous?
Rufus, what are you thinking of?
Son Excellence Rufus T. Firefly.
His Excellency, Rufus T. Firefly.
Rufus T...
This is Rufus T...
Rufus T. Firefly. Retransmis grâce au soutien de l'ennemi...
Rufus T. Firefly, through courtesy of the enemy...
À mon père, le colonel Rufus Quale.
To my father, Col. Rufus Quale.
Rufus J. Widdicombe, 165, rue Clark Nord.
Rufus J. Widdicombe, 165 North Clark Street.
- Comment ça va, Rufus?
How you been, Rufus?
Rufus J. Widdicombe.
Rufus J. Widdicombe.
- Au revoir, Rufus.
So long, Rufus.
- Rufus J Plummer.
- Rufus J Plummer.
Il y avait le duc Puis mon patron, Lord D'Ascoyne L'Amiral Lord Horatio D'Ascoyne Le Général Lord Rufus D'Ascoyne Lady Agatha D'Ascoyne.
There was the Duke. There was my employer, Lord Ascoyne D'Ascoyne. There was Admiral Lord Horatio D'Ascoyne.
Le Général Lord Rufus D'Ascoyne, par contre qui racontait volontiers ses exploits contre les Boers était un problème assez facile.
General Lord Rufus D'Ascoyne, on the other hand, who never tired of demonstrating how he had fought the most calamitous campaign of the South African War was a fairly easy proposition.
- Il ressemble à mon oncle Rufus.
- He looks exactly like my Uncle Rufus.
Zee, tu te rappelles, notre arrivée... chez Rufus Cobb, alors que nous ramenions le pauvre Jesse?
Zee, you remember the day when we stopped by Rufus Cobb's house... on our way home with poor Jesse.
Nous ne demandons pas l'aumône.
- We're not begging. It's not charity, Rufus.
Rufus, le chef du clan, est encore à l'âge de pierre.
Rufus, the head of the clan, is something out of the Stone Age.
Dites à Rufus que, la prochaine fois, je brûlerai tout.
Tell Rufus, the next time I'll burn the place to the ground.
Attendez que Rufus soit au courant.
You wait till Rufus hears about this!
Le vieux Rufus et le Major se haïssent tant que si l'un d'eux dirigeait Big Muddy, j'ai peur de ce qui se passerait.
Old Rufus and the major hate each other. If either one of them were to get control of Big Muddy, I'm afraid to think of what would happen.
Ils les volent et ils les tuent. Techanius Rufus, Valerius Polibius, Luscius Tharsus, combien encore?
Virgilius Rufus, Valerius Polybius, Lucius Tarsus and many others.
Oui, Rufus?
Yes, Rufus?
Rufus!
Rufus!
Il a tué Rufus le Rouge, voilà ce qu'il a fait.
He slew Rufus the Red, that's what he did.
Quand Darrin l'Intrépide Poussa notre Rufus à son trépas.
When Darrin the Bold Our Rufus did slew
Si je peux retourner au 15e siècle, j'empêcherai Darrin l'Intrépide de tuer Rufus le Rouge et la malédiction sera effacée.
If I can go back to the 15th century, I can stop Darrin the Bold from killing Rufus the Red, and the curse will be removed.
Je m'appelle Rufus le Rouge.
I am Rufus the Red.
Je faisais une promenade près du camp de Rufus le Rouge et j'ai entendu ses hommes parler entre eux.
Well, I just happened to be walking by the camp of Rufus the Red and I overheard some of his men talking.
Quoi que vous fassiez, n'affrontez pas Rufus à pied.
Now, whatever you do, don't fight Rufus on foot.
Pourquoi croyez-vous qu'on l'appelle Rufus le Rouge?
Why do you think they call him Rufus the Red?
Rufus le Rouge a envoyé ses hommes payer pour la nourriture et le foin.
Rufus the Red has sent men to pay for the food and grain they need.
Je me demande ce qui a fait que Rufus ait changé d'idée.
I'm wondering what made Rufus change his mind.
Il vaudrait mieux ne pas le dire à Rufus.
Well, I wouldn't mention that to Rufus.
J'ai défait le meurtre de Rufus le Rouge et la malédiction sur Darrin Stephens a été levée.
I've undone the killing of Rufus the Red and the curse on Darrin Stephens has been lifted.
- Rufus, mon chéri!
- Rufus, me darling.
Samantha, je veux vous présenter un amour d'homme, l'amour de ma vie, Rufus le Rouge.
Oh, Samantha, I want you to meet a darling man the love of my life, Rufus the Red.
Pauvre Rufus.
Poor Rufus.
Salut, Rufus, Powder.
Hey, Rufus, Powder.
- Salut, Rufus.
- Hi, Rufus.
Retourne-toi lentement, Rufus.
Turn around slow, Rufus.
Rufus et Powder avaient braqué une banque à Miles City.
Turns out Rufus and Powder's wanted for robbing a bank in Miles City.
- Rufus a braqué une banque?
Rufus robbing a bank?
Toi, la ferme!
- Why don't you shut it for me? - Rufus!
Crétin!
- Damn you, Rufus.
Des frères, dont un Rufus.
- They're brothers. One's called Rufus.
O Rufus!
Oh, Rufus!
Où est Rufus?
Where's Rufus?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]