Translate.vc / francés → español / Boule
Boule traducir español
4,797 traducción paralela
Je prend l'autre boule.
Le voy a quitar la otra bola.
C'est pour ça que vous ne devez jamais appeler vos chats Boule et Neige.
Por eso no deberias llamar a tus gatos Limo y Nada.
Et Boule, pour la première fois, je sais que c'est possible.
¢ Sabes qué, Nada? Por primera vez, sé que es posible.
Pas vrai, Boule?
- G, No es cierto, Nada?
Votre chat s'appelle Boule?
- g, Su gato se llama Nada?
La première, Boule est sorti des bois, plus en santé que jamais.
La primera... Nada volvié del bosque, més sano que nunca.
Comme son personnage perd la boule, j'ai perdu vos dossiers d'étudiant.
Y al igual que su personaje perdió la cabeza, yo he perdido vuestros expedientes académicos.
Ma vie est sans dessus dessous, comme une boule de neige.
Mi mundo entero se volvió al revés como una bola de nieve.
Tout ça est une sorte de boule de neige, Guster.
Estás cosas tienden a tener efecto "bola de nieve", Guster.
Ma coloc et moi, on décore notre chambre pour que ça ressemble à une boite, boule disco, la totale.
Mi compañera y yo estamos decorando nuestra habitación para que parezca club... bola de discoteca, y todo eso.
C'était que pour quelques jours... et puis ça a fait boule de neige, et... elle a découvert un tas de trucs qui a fait revenir Rebecca, et... elle est notre mère biologique.
Se suponía que solo iba a ser por unos días... y luego todo se hizo una bola de nieve, y descubrió un montón de cosas que nos guiaron a Rebecca, y... es nuestra madre biológica.
Non. Vous aurez une boule chacun.
No. cada uno de vosotros comerá el de una cucharada.
Une boule pour toi ce soir, chéri?
¿ Una cucharada para tí esta noche, corazón?
Vous aurez une boule chacun.
Cada uno de vosotros comerais el de una cucharada.
Je t'ai vu survivre à l'explosion et à la boule de feu et puis disparaître.
Te vi sobrevivir a la explosión y a la bola de fuego y luego te desvaneciste.
Je crois qu'il a perdu la boule.
Creo que podemos decir que la ha perdido.
C'était comme une boule de billard magique que l'on peut manger.
Fue como una bola número ocho que puedes comer.
Que mère chie une boule de bowling.
Pero Madre se cagaría en todo.
J'ai cette... cette boule au ventre lorsque je pense à lui.
Tengo este dolor en el estómago cuando pienso en él.
Une grosse boule de tissus, roulant de pièce en pièce.
Una gran bola de lana, rodando de habitación en habitación.
Je parie qu'elle peut sucer le chrome d'une boule d'attelage.
Apuesto a que te la puede chupar detrás de tu camión.
On appelle ce genre de soirées "boule de neige," d'où l'idée des flocons de neige.
Bueno, suelen llamar a los Bailes de Sadie Hawkins como "Bolas de nieve", así que saqué la idea de ahí, para el tema de copos de nieve.
Quand tu étais dans ma chambre ce matin perdant la boule car j'ai suggéré que tu devrais faire des rencontres?
¿ Cuando estabas en mi habitación esta manaña perdiendo la cabeza cuando te sugerí que salieras en una cita alguna vez?
Vous êtes une boule d'énergie.
Eres toda una máquina de energía.
Ça te rend aussi utile que des tétons sur une boule de bowling.
Eso te convierte en algo tan inútil como tetas en una bola de boliche.
J'ai une boule de bowling dans l'estomac, ma soeur, t'es en retard pour tout faire.
TENGO UNA BOLA DE BOLOS EN MI ESTOMAGO, SE NECESITA TIEMPO PARA HACER ALGO.
Viens-là, boule puante.
Ven aquí, apestoso hijo de puta.
Jemima est devenu cette chaude boule blanche de rage avec qui je ne pouvais pas raisonner et Steve...
Jemima se convirtió en esa bola de rabia blanca y furiosa con la que no podía razonar y Steve...
Il y a un genre de boule au milieu.
Hay una especie de bola en el medio.
C'est comme plier en deux une boule de bowling.
Es como doblar una bola de bolos por la mitad.
Je ne crois pas que son flingue tire des boule de gomme et des sucettes.
Bueno, no creo que su pistola dispare chicles y piruletas.
Tu vas la taper, cette boule?
¿ Le has dado ya a la bola?
Je vous ai vu... Je vous ai vu survivre à l'explosion et à la boule de feu pour ensuite disparaître.
Te vi... te vi sobrevivir a la explosión y a la bola de fuego y entonces desapareciste.
La peur que la vie que je voulais vivre s'arrête dans une boule de flammes à un million de kilomètres de chez moi.
Miedo a que la vida que quería vivir terminara en una bola de fuego a miles de kilómetros de casa.
Ca va avoir un effet boule de neige sur l'ensemble du secteur.
Tendrá un efecto dominó en toda la industria.
( sanglots ) Je l'ai tué et j'ai fourré son corps dans la machine à boule.
La maté y metí su cuerpo en la máquina lanza pelotas.
J'ai eu ce pull et une belle petite boule de bowling.
Compré este jersey y una bola de bolos.
Bref, j'ai vu que vous vendez en ligne un portefeuille à chaîne avec une boule huit sur la chaîne.
De todas formas, he visto en internet que venden una cadena para cartera con una bola ocho en la cadena.
Je passerai la chercher à l'école demain, l'amènerai manger une glace et... prierai pour qu'une boule de pépite à la menthe nous aide à avoir la plus dure conversation de notre vie.
La iré a buscar a la escuela mañana, La llevaré a tomar helado y... Rezar porque una bola de chips de menta nos ayude en la más difícil conversación de nuestras vidas.
C'est une énorme boule de cheveux.
Es una bola de pelo gigante.
Tu ne peux pas faire une boule de poussière...
No puedes hacer una pelota de tierra...
Tu es une boule de sentiments et tu ne veux pas que je le sache.
Eres una pila de bien sentimental grande y suave y tú no quieres que lo sepa.
Ce n'est pas parce que je fais quelque chose de gentil pour un type qui était amoureux de moi et dont le monde s'est effondré que je suis une boule d'émotions...
Solo porque hago algo decente por un tipo que se enamoró de mí y está hecho un desastre no hace una pila emocional...
Vous êtes une sacrée boule de stress.
Bien, eres una bola de estrés.
Maintenant dis quelque chose de gentil au Dr. Boule-de-billard.
Ahora dile tú algo agradable al doctor Cabezabala.
Et puis je l'ai vu tenir une boule de feu entre ses mains.
Entonces le vi sosteniendo una bola de fuego en sus manos.
Ecoutez, Je... J'ai entendu votre conversation a propos du fait que vous avez vu un type avec une boule de feu.
Mira, yo te oí hablando sobre cómo viste un hombre con una bola de fuego.
C'était comme un Motherboy boule hein? ( jeu de mot bal / ball / boule / testicule )
Fue un lindo baile, ¿ no?
De toute façon, j'ai vu que vous vendez en ligne un portefeuille à chaîne avec une boule huit sur la chaîne.
De todas formas, he visto en internet que vendéis una cadena para cartera con una bola ocho en la cadena.
Eh bien, les chats aiment le poisson, alors... mange boule de neige.
Bueno, los gatos aman el pescado. Así que a comer "bola de nieve".
Tu t'en sors bien, j'ai la boule à zéro.
Conmigo lo tienes fácil. Ya no tengo pelo.