English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Dag

Dag traducir español

188 traducción paralela
- God dag. Pasteur.
- "God dag", pastor.
- God dag. Bostrom.
- "God dag", Bostrom.
- God dag.
- "God dag".
De cet endroit secret naquit la chaîne de Nimrud-Dag... et ses dix mille maillons d'or.
Y proveniente de su escondite, la cadena de Nimrud-Dag con sus fabulosos 10. 000 eslabones de oro.
Honnêtement, venez. Il est plus amusant pour moi et Dag de vous regarder deux.
- Dag y yo nos divertimos viéndoos.
Nous allons tous la danse. Vous et moi, Ernst et Dag.
Tú conmigo y Ernst con Dag.
Et votre petit fils, Dag?
¿ Ysu hijito Dag?
- Pensez-vous que Dag a une température?
- ¿ Crees que tiene fiebre?
Petrus, asseyez-vous et lire à Dag pendant que je vais et faire les lits.
Petrus, siéntate y lee algo a Dag mientras hago las camas.
Non, Dag...
No, ¡ Dag!
J'ai la responsabilité de Dag et l'enfant à venir.
Tengo una responsabilidad con Dag y el hijo en camino.
Je dois aller et de prendre Dag avec moi.
Tengo que irme y llevarme a Dag.
Dag était satisfait de toute façon.
- A Dag le ha encantado.
Anna et Dag. Comprenez-vous?
Anna y Dag. ¿ Entiende?
Le Plaza, hein?
Dag Hammarskjold Plaza, ¿ eh?
Vous êtes myope, Nu'Dag.
Es notablemente obtuso, Nu'Daq.
Je suis un pèlerin venu pour le jour sacré du Chu'dag.
Vengo aquí en peregrinaje por el día sagrado de Chu'dag.
- Allez, Dag!
¿ Dag?
- Dînons d'abord.
Venga, Dag.
Alors... le bébé est un vrai dag-yo?
Así que... ¿ el bebe es un real "dadyo"?
Retournons à Dag, Notre reporter est sur le terrain.
Vamos abajo con Dag, nuestro reportero desde el piso.
Dag, je te présente Kristoffer et Geir.
Dag, ellos son Kristoffer y Geir.
C'est avec lui que je m'en vais en bateau
Me voy con Dag a navegar.
C'est Dag.
Es Dag.
Dag ne me blesserait jamais.
Dag nunca me haría daño.
Je serai gouverneur de mon village. Dagonet sera mon garde et mon lèche-cul royal. Pas vrai?
Yo seré el gobernador de mi pueblo y Dagonet será mi guardia personal y adulador real. ¿ No es así, Dag?
Vous et l'interne allez fouiller les couloirs,
Dag, tú, Sanch y el temporal mirad las salas y el sótano,
Écoutes moi cet interne m'a été recommandé personnellement par Won Ton.
Mira Dag, este temporal fue una recomendación personal de Wanton.
Mort - on n'est pas arrivé à temps.
Muerto, Dag. ¡ Llegamos tarde!
Dag...
- ¿ Qué pasa, dag?
Ouais, c'est moi, Dag.Je me suis fait coincer par des couverts.
Sí, soy yo, Dag. Estoy sin salida. Estoy atrapado por algo de cubertería
Un chapitre se referme dans un bouquin qui je le crains n'est pas encore fini, n'est-ce pas Dag?
Así acaba un capítulo en un libro que temo está por acabar, ¿ no, Dag?
Allez, Dag, Je vous paie un verre au Drip.
Venga Dag, ¿ qué dices si os invito a una copa en el café?
Supernaturel, tu dis? On dirait que t'es bon pour t'en charger.
Parece un asunto para ti, Dag.
Ok. C'est toi qui t'en charges, Dag, mais utilises des méthodes orthodoxes.
Encárgate tú, Dag, pero con métodos ortodoxos.
Il a raison, Dag.
Tiene razón, Dag.
Qu'est ce que tu proposes, Dag?
¿ Qué sugieres, Dag?
Aucune idée, je nageais en plein brouillard Qu'est ce que tu en penses, Dag'? 'Une fois que tu as ajouté cela à la brume déjà présente, ça fait une sacrée brume.
" Y una vez lo unes a la que ya había tenías un lío de niebla.
Je n'ai jamais rien vu de tel.
- ¿ Qué piensas de esto, Dag? - Voy a decírtelo, Sanchez, nunca he visto algo como esto.
La brume écossaise'?
- ¿ Niebla escocesa Dag?
Depuis que Dag a rouvert les portes de l'enfer il y a eu une surabondance de terreur.
¡ Que me muera y me llueva encima! Desde que Dag abrió las puertas del infierno hay exceso de terror fresco en el ala.
Mais pourquoi toi, Dag?
- ¿ Por qué tú Dag?
- et, Dag'?
- Y Dag...
Dag, un avis?
Dag, ¿ alguna idea?
Moi, c'est Veronica.
Dag, Will.
- Dis à Dag que c'est Liz.
Dile a Dag que es Liz.
Bonne blague, Dag.
- ¡ Un gran chiste, Dag!
ECHO DE CORNEMUSE - C'est Liz!
¡ Dag, es Liz!
Dag, quelles piles utilises-tu?
No por interés, Dag, ¿ qué tipo de pilas usas?
Même pas si de riches producteurs me le demandaient. As-tu déjà été en Écosse Dag'?
¿ Has estado alguna vez en Escocia, Dag?
- Je viens avec toi.
- Voy contigo Dag.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]