Translate.vc / francés → español / Ilona
Ilona traducir español
140 traducción paralela
Ilona, as-tu remarque mon corsage vert?
Ilona, ¿ viste la blusa que usé ayer, una verde?
Ilona, vous allez me manquer.
Ilona, voy a extrañarla.
Ilona Bergen, actrice :
Ilona Bergen, actriz :
- Ilona.
- Ilona.
Cela n'a pas sauvé Ilona.
Eso no le ayudó a Ilona.
Il manque une personne, Ilona, la fille de la comtesse.
Sólo falta por llegar llona, la hija de la condesa.
"À diviser en parts égales avec notre seule enfant, Ilona."
"que dividirá a partes iguales con nuestra única hija, llona".
- Ilona vous aura parlé...
- Ilona os habrá dicho...
Je vous promets, comtesse, d'honorer et de chérir llona toute ma vie.
Os prometo, condesa, que honraré y amaré a Ilona durante el resto de mi vida.
Avez-vous vu llona aujourd'hui?
¿ Habéis visto a Ilona hoy?
C'est llona que j'aime.
Yo amo a Ilona.
- Ilona?
- ¿ A llona?
Occupe-toi des bagages, Ilona.
Tú encárgate del equipaje, Ilona.
Pensais-tu aller quelque part, Ilona?
¿ Pensabas salir a algún lado, Ilona?
Tu t'en rends compte, Ilona?
Lo sabes, ¿ eh, Ilona?
Après toutes ces années, tu ne comprends toujours pas, Ilona?
Sigues sin entender después de tantos años, ¿ verdad, Ilona?
Voici notre jolie Ilona.
Aquí viene la bella Ilona.
Mlle Ilona Harczy, ma secrétaire.
Mademoiselle Ilona Harczy, mi secretaria.
Mlle Ilona veut-elle un verre?
¿ Gusta beber algo la Srta. Ilona?
Tu entends, Ilona?
¿ Lo oíste, Ilona?
N'est-ce pas, Ilona?
¿ No es linda, Ilona?
Mais la fenêtre d'Ilona est ouverte.
Pero la ventana de Ilona está abierta ;
Ilona dormait.
Ilona estaba dormida.
Ilona.
Ilona.
- Ilona.
- I lona.
Et faire l'amour avec Ilona, c'était aussi un accident?
¿ Y hacer el amor con Ilona también fue un accidente?
- que dirait Ilona?
- ¿ Qué diría Ilona?
Ilona Rajamäki?
¿ Ilona Rajamäki?
- Est-ce qu'Ilona est ici?
- ¿ Está Ilona allí?
- Ilona ne viendra pas.
- Ilona no viene.
T'as appelé Ilona? Non.
- ¿ Has llamado a Ilona?
Merci pour tout, Ilona...
Gracias por todo, Ilona.
Koponen, Ilona.
Koponen, Ilona.
Ilona, bonjour.
Ilona, hola. ¿ Cómo estás?
Ilona, occupez-vous de M. Sors. Les instructions du général sont dans mon tiroir.
Ilona, atienda al Sr. Sors, encontrará las instrucciones del General en mi cajón.
Ça vous ennuierait que mon petit-fils fouille dans la bibliothèque?
Ilona, ¿ te importa que mi nieto mire en la librería? Buscamos algo.
Je vois maintenant deux image de vous, Mademoiselle Ilona
Vale, ahora la veo dos veces, Srta. Ilona.
À Ilona!
¡ Por Ilona!
À Mademoiselle Ilona
¡ Por la Srta. Ilona!
Je voulais aussi jouer une sérénade pour Mademoiselle Ilona
Sólo quise dar una serenata a la Srta. Ilona, también.
Mademoiselle Ilona, pardonnez-moi d'avoir...
Srta. Ilona, perdóneme...
Mademoiselle Ilona,
Srta. Ilona...
Mademoiselle Ilona, je vous aime
Srta. Ilona, la amo. Por favor...
Et ne dis pas à Ilona que j'ai sauté dans le Danube
No le diga a Ilona que salté al Danubio.
Je connais maintenant Ilona depuis 4 ans, et lentement je réalise... Chacun souhaite ardemment deux choses : quelque chose pour le corps, et quelque chose pour l'âme
Conozco a Ilona desde hace cuatro años... y comprendo poco a poco... lo que todos querrían... algo para el cuerpo, algo para el alma... algo que les llene, algo que les de hambre...
Et Ilona se le prend, justement Un Laszlo, et un Andras
E Ilona tiene justamente eso un Laszlo, y un Andras...
Et je préfère encore une Ilona partagée que pas d'Ilona du tout
Yo tengo una parte de Ilona más que a Ilona completa.
Ilona!
¡ Ilona!
Où est Ilona?
¿ Dónde está Ilona?
Ilona, écoute-moi.
Ilona, ahora escúchame.
Ilona Lebniczky.
- Hola, Ilona Ledniczky.