English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Joaquín

Joaquín traducir español

326 traducción paralela
Ici dans lquitos, le père Joaquin essaye d ´ enregistrer et récupérer l'histoire perdue de l ´ Amazonie,
Aquí en Iquitos, el Padre Joaquín está intentando completarla, con la intención de recuperar la historia perdida de la Amazonia.
Dans la bibliothèque du père Joaquin il y a une copie du journal original,
En su biblioteca, el Padre Joaquín tiene una copia del diario original.
Joaquín!
¡ Joaquín!
Madame, le détenu Joaquín Guzmán a encore contesté l'autorité de la prison.
Licenciada, el reo Joaquín Guzmán ha agredido nuevamente la autoridad de este penal.
Joaquín.
Joaquín.
Joaquín!
Joaquín.
Joaquín Guzmán.
Joaquín Guzmán.
Joaquín, attends qu'on te transfère dans une autre prison. C'est impossible de s'échapper d'ici.
Joaquín, a cuenta de que te cambien de penal... escapar de aquí es imposible.
Joaquín, c'est de la folie.
Joaquín, esto es una locura.
Attends, Joaquín!
¡ Espera, Joaquín!
Maintenant, je suis ta sœur, Joaquín.
Ahora yo soy tu hermana, Joaquín.
Nous sommes tous frères, Joaquín.
Todos somos hermanos, Joaquín.
Joaquín était parmi eux?
¿ Joaquín también?
J'en ai ramassé quand j'étais gosse, l'été, à San Joaquin.
Un verano, cuando era niño... trabajé recolectando melocotones en el valle de San Joaquín.
Quand nous étions enfants, que j'allais en vacances, tu te fâchais car je n'écrivais pas.
Recuerdo que de niños en Bakersfield, me fui a trabajar a San Joaquín. Te enfadaste porque no te escribía.
- Vous pouvez m'accompagner jusqu'à la maison de Joaquin?
¡ Espera! ¿ Puedes acercarme hasta la casa de Joaquín?
Et par Saint Joaquim, sur le champ, la grosse dame a eu une crise cardiaque.
Y San Joaquín, al momento la señora tuvo un ataque al corazón.
Joaquin.
Joaquín.
Tu t'attendais à qui, Joaquin Murietta?
¿ Qué esperabas, a Joaquín Murieta?
Hey, Joaquin!
¡ Oye, Joaquín!
On ignore encore où se trouve le parricide JoaquÍn GarcÍa, dit le Portugais.
Continúa en paradero desconocido el parricida Joaquín García "El portuguez".
JoaquÍn le Portugais court toujours.
Joaquín "El portuguez" continúa en libertad.
JoaquÍn le Portugais, ce soir nous parlerons à la femme qui le connaît le mieux.
ésta noche lo haremos con la mujer que mejor lo conoce...
- Joaquin, M. Hoover.
Joaquín, Sr. Hoover.
Tu peux prendre congé, Joaquin.
Puedes irte, Joaquín.
CAMP DE TRAVAILLEURS IMMIGRÉS SAN JOAQUIN, CALIFORNIE
CAMPAMENTO DE INMIGRANTES VALLE DE SAN JOAQUÍN, CALIFORNIA
Chez les démocrates... Hugh Weldie faisait campagne ce matin dans la San Joaquin Valley.
En la carrera de los Demócratas para el Senado, el aspirante Hugh Weldie empezó a hacer campaña hoy temprano en el valle de San Joaquín.
Petit Joaquin, tant qu'on évoquera les actes héroïques, ton grand-père survivra.
Pero, pequeño Joaquín, cuando las grandes hazañas sean recordadas, tu abuelo revivirá de nuevo.
Où étais-tu?
¿ Dónde estabas, Joaquín?
Joaquin! Le cocher!
¡ El conductor, Joaquín!
C'est une endémie dans la Vallée de San Joaquin, une région agricole.
Una enfermedad endémica del valle de San Joaquín. Zona agrícola.
Avec mon premier basson et un autre couple. Lee Vaughn et Joaquin Morano.
Con mi primer marica y otra pareja Li Bong y Joaquín Moreno.
Le maléfique Mardouk, roi de Babylone, libéra Jojakim de prison l'année de son couronnement.
El malvado Marduk, rey de Babilonia, en el año en que asumió el trono, liberó a Joaquín de prisión.
Jojakim ôta ses vêtements de prisonnier et il prit ses repas avec le roi le reste de sa vie.
Y Joaquín se quitó las ropas de prisionero, y comió con el rey todos los días de su vida.
C'étaitJoaquin, mais il est de l'équipe de nuit.
Era Joaquín, pero tuvo que trabajar de noche.
Ce soir, j'ai une autre histoire entendue sur la route dans la grande vallée San Joaquin.
Hoy quiero contarles una historia que encontré... viajando por el Gran Valle de San Joaquín.
Le genre Joaquin Phoenix, "Je pète les plombs n'importe quand".
Ese estilo a Joaquín Phoenix, Yo podría conseguirtela para ti en un minuto " tio.
Il s'est planqué chez un ami qui s'appelle Wakin.
La ocultó en la casa de un amigo llamado Joaquín.
Nous pouvons emmener Joaquin en Espagne... je n'imagine pas les changements là-bas.
Ahora podremos llevar a Joaquín a España no me imagino como ha cambiado.
Quand est né Joaquin?
¿ Cuando nació Joaquín?
Je dois aller chercher Joaquin.
Tengo que recoger a Joaquín.
Joaquin?
¿ Joaquín?
Joaquin De la Vega!
¡ Joaquín De la Vega!
Et regardez Joaquin...
Mírate Joaquín
Qui s'occupe de Joaquin quand sa mère sort toute la nuit?
Dime ¿ quién ha estado, cuidando a Joaquín mientras su madre sale de noche?
Je ne sort pas toute la nuit et je n'ai rien dit à Joaquin. Pars.
Yo no salgo, yo cuido a Joaquín, así que debes irte
Je dois aller coucher Joaquin.
Debo llevar a Joaquín a descansar.
Joaquin écoute-moi.
Lo sé Joaquín, escúchame
Ecoute, Joaquin... je dois y aller seul.
Escucha Joaquín Tengo que ir sólo
Joaquin, le monde est plus compliqué que tu ne crois.
Escúchame Joaquín, esto es más complicado.
Ne pouvant contacter, pour l'instant,
Y ya que no podemos hablar, de momento, con Joaquín "El portuguez"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]