Translate.vc / francés → español / Mccluskey
Mccluskey traducir español
268 traducción paralela
Cela nous amène à Kevin McCluskey.
Eso nos lleva a Kevin McCluskey.
Très brillant à l'école. McCluskey?
Es muy brillante en la escuela.
Tu ne nous parle pas du fils. - Mais de McCluskey.
Ahora no estás hablando del hijo, ¿ verdad?
Cela semble être la taille de notre dossier McCluskey... ce qui n'est pas beaucoup.
Eso parece ser todo lo que sabemos de McCluskey. No que sea mucho.
Dimanche... le Evening News annoncera son soutient au candidat maire Kevin McCluskey.
El domingo... el Vespertino anunciará su apoyo a Kevin McCluskey como alcalde.
Dimanche, Nous commencerons la biographie de Kevin McCluskey.
El lunes comenzaremos la historia de la vida de Kevin McCluskey.
Je veux te présenter notre prochain maire... M. Kevin McCluskey.
Quiero que conozca a nuestro futuro alcalde... el Sr. Kevin McCluskey.
Ouais, je viens de rencontrer ton rival, Kevin McCluskey.
Acabo de conocer a tu candidato rival, Kevin McCluskey.
Je pense aussi qu'il est beaucoup plus capable... que ce sot de McCluskey que vous supportez.
Además, pienso que es mucho más apto... que ese tonto de McCluskey que tu grupo está apoyando.
Récit des faits sur toi, mon cher, et ce coincé, McCluskey.
Los hechos acerca de ti, mi querido, y de ese loco muchacho, McCluskey.
- Bonsoir, mesdames et messieurs. Une fois de plus, nous vous accueillons dans la maison de Kevin McCluskey... le candidat maire de la coalition.
Una vez más, sean bienvenidos al hogar de Kevin McCluskey... el candidato de la Coalición para la alcaldía.
Asseyez-vous, M. McCluskey.
¿ Por qué no se sienta, Sr. McCluskey?
Et maintenant, mesdames et messieurs, Mme McCluskey.
Y ahora, damas y caballeros, la Sra. McCluskey.
- Mme McCluskey.
- Sra. McCluskey.
Eh bien, je vois que vous êtes une femme dévouée.
Bien, Sra. McCluskey, veo que está cumpliendo sus deberes de esposa.
Mesdames et Messieurs, la charmante famille... de Kevin McCluskey, votre prochain maire!
Damas y caballeros, la adorable familia... de Kevin McCluskey, ¡ su pró ximo alcalde!
Je ne voterai pas pour Skeffington, bien sûr... pas plus que je ne voterai pour ce que représente votre McCluskey.
No votaré por Skeffington, por supuesto... pero tampoco votaré por lo que representa el Sr. McCluskey.
- Pardon, votre Éminence? Ce McCluskey.
Este McCluskey.
McCluskey : 684.
McCluskey : 684.
McCluskey : 519. Skeffington : 168.
McCluskey : 519.
Skeffington : 114 238. McCluskey : 152 119.
Skeffington : 114,238.
McCluskey mène d'environ... 60 000 voix à ce stade.
McCluskey va adelante... por cerca de 60,000 votos hasta este punto.
Euh, mesdames et messieurs... Il semble que McCluskey a gagné et va être votre prochain maire.
Damas y caballeros... parece que McCluskey ha ganado y será nuestro próximo alcalde.
Je tiens à présenter mes félicitations à M. McCluskey et bonne chance.
Quiero ofrecerle al Sr. McCluskey mis felicitaciones y buena suerte.
Bien sûr, il y a un air de victoire au QG de McCluskey... et pour cela, je laisse l'antenne à mon collègue John Connor.
Por supuesto, hay un aire de triunfo en la base de McCluskey... y para verlo, los envío con mi colega, John Connor.
Qu'est-ce que t'en dis, McCluskey?
¿ Qué te parece, McCluskey?
Vous avez raison, McCluskey. C'est un wigwam!
Tienes razón, McCluskey, es un wigwam.
McCluskey avait raison.
Sí, McCluskey tiene razón.
Si, McCluskey, j'en ai entendu parler!
He oido de ella, McCluskey. He oido de ella.
Tu veux pas rester par là et attendre la cavalerie?
¿ De qué se trata, McCluskey? ¿ No quieres permanecer alrededor y esperar a la unión de caballería?
Abruti, sur quoi tu tires?
¡ McCluskey, eres un idiota! Chico, ¿ a qué le disparas?
McCluskey, regarde!
Dame eso. ¡ McCluskey!
McCluskey tue un Indien. Comme le jour de la bataille.
McCluskey mato a un indio, como como ocurrió el día de la batalla.
C'est McCluskey, monsieur.
Habla McCluskey, señor.
McCluskey, vous pensez que vous pourriez faire l'effort de me donner votre position?
¿ McCluskey? ¿ Cree que sus muchachos puedan reconocer el terreno un poco y darme su posición?
Maintenant, je veux qu'un char de l'armée soit de retour au Q.G. avec trois réservistes nommés Connors, McCluskey et Langsford à son bord.
Pero, en este momento, quiero ese tanque del gobierno aquí en el puesto de mando con tres guardias nacionales llamados Connors, McCluskey y Langsford justo junto a él.
Tu te souviens ce que Reno a trouvé avant la bataille?
McCluskey ¿ recuerdas que fue lo que encontro Reno antes de la batalla?
Fais attention, McCluskey.
Sólo ten cuidado, McCluskey.
" William Connors, Michael McCluskey,
"William Connors... "...
"Richard Langsford."
Michael Mccluskey Richard Langsford. "
- Oui.
- Ese es McCluskey. - Sí.
Kevin McCluskey.
Kevin McCluskey.
Dites-moi, M. McCluskey...
Dígame, Sr. McCluskey...
Mme McCluskey!
¡ Sra. McCluskey!
Avez-vous eu des difficultés avec eux, Mme McCluskey?
¿ Ha tenido algún problema con ellos, Sra. McCluskey?
Pour McCluskey...
McCluskey...
McCluskey : 87.
McCluskey : 87.
McCluskey : 1 192.
McCluskey : 1,192.
McCluskey : 861.
McCluskey : 861.
- Je vais au QG de McCluskey.
- Voy a la base de McCluskey.
McCluskey, vous m'étonnez.
McCluskey, me sorprende de ti.